Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
unnu
nah
wan
open
up
unnu
eye?
Also,
wollt
ihr
eure
Augen
nicht
öffnen?
So
unnu
wan'
me
open
it
fi
unnu?
Wollt
ihr,
dass
ich
sie
für
euch
öffne?
I
notice:
dem
say
that
what
due
to
Caesar,
give
to
Caesar
Ich
stelle
fest:
Sie
sagen,
was
dem
Kaiser
gebührt,
gebt
es
dem
Kaiser
But
what
Caesar
doin'
for
me
an'
you?
Aber
was
tut
der
Kaiser
für
mich
und
dich?
[Observing
all
this
time
[Ich
beobachte
die
ganze
Zeit
From
every
angle
that
I
see
Aus
jedem
Blickwinkel,
den
ich
sehe
My
people,
you're
meeting
hell]
Meine
Leute,
ihr
erlebt
die
Hölle]
Marcia
dem
a
feel
it!
Marcia,
sie
spüren
es!
[So
brothers
have
turned
to
crime
[Also
haben
sich
Brüder
der
Kriminalität
zugewandt
So
they
die
from
time
to
time]
Also
sterben
sie
von
Zeit
zu
Zeit]
Dem
no
stop
die
Sie
hören
nicht
auf
zu
sterben
[We'd
like
to
ask
you
leaders
[Wir
möchten
euch
Führer
fragen
What
have
you
got
in
mind?]
Was
habt
ihr
vor?]
The
people
dem
a
fool,
an'
dem
a
half
idiot
Die
Leute
sind
Narren,
und
sie
sind
Halbidioten
Dem
no
see
the
food
prices
wan'
boycott
Sie
sehen
nicht,
dass
die
Lebensmittelpreise
boykottiert
werden
müssen
Dem
a
fool,
an'
dem
a
half
idiot
Sie
sind
Narren,
und
sie
sind
Halbidioten
Dem
no
wan'
fi
demonstrate,
an'
mek
the
food
price
drop
Sie
wollen
nicht
demonstrieren
und
die
Lebensmittelpreise
senken
Dem
a
fool,
an'
dem
a
half
idiot
Sie
sind
Narren,
und
sie
sind
Halbidioten
Some
a
dem
a
pose
up,
a
gwan
like
dem
a
big
shot
Manche
von
ihnen
geben
an,
als
wären
sie
große
Tiere
Dem
a
fool,
an'
dem
a
half
idiot
Sie
sind
Narren,
und
sie
sind
Halbidioten
Tell
all
the
big
bwoy
seh,
dey
better
turn
back,
'cause
Sag
all
den
großen
Jungs,
sie
sollen
besser
umkehren,
denn
[Fire
fire
f-f-fire,
fire
fire
fire,
fire
burning
[Feuer
Feuer
F-F-Feuer,
Feuer
Feuer
Feuer,
Feuer
brennt
Another
thing
I
saw
in
vision
Noch
etwas
habe
ich
in
einer
Vision
gesehen
Right
in
front
these
eyes]
my
eyes!
Direkt
vor
diesen
Augen]
meinen
Augen!
Nuthin'
nah
gwan
fi
dem
Nichts
läuft
für
sie
'Undred
dollar
Hundert
Dollar
[But
I
see
the
fire
spreading,
it's
getting
hotter
and
hot]
red
hot!
[Aber
ich
sehe,
wie
sich
das
Feuer
ausbreitet,
es
wird
heißer
und
heißer]
rot
glühend!
[The
haves
will
want
to
be
[Die
Habenden
werden
wollen
In
the
shoes
of
the
have
not]
In
den
Schuhen
der
Habenichtse
sein]
Dem
a
tun
fat
cat!
Sie
werden
fette
Katzen!
[If
the
sign
is
on
your
door
then
you
will
be
safe
for
sure
[Wenn
das
Zeichen
an
deiner
Tür
ist,
dann
bist
du
sicher
But
if
you
are
in
pretence
you're
on
the
wrong
side
of
the
fence]
Aber
wenn
du
dich
verstellst,
bist
du
auf
der
falschen
Seite
des
Zauns]
The
youth
dem
nowadays
a
dead
fi
hungry
Die
Jugendlichen
heutzutage
sterben
vor
Hunger
Dem
can't
find
no
job,
lawd,
fi
earn
no
money
Sie
können
keinen
Job
finden,
mein
Gott,
um
Geld
zu
verdienen
Dem
can't
find
no
food
fi
mind
dem
pickney
Sie
können
keine
Nahrung
finden,
um
ihre
Kinder
zu
versorgen
But
lissen
Cutty
Rank
a
fling
down
reality
Aber
hör
zu,
Cutty
Rank
spricht
die
Realität
aus
Dem
mus'
be
fool,
dem
mus'
be
half
idiot
Sie
müssen
Narren
sein,
sie
müssen
Halbidioten
sein
Dem
no
see
the
food
prices
wan'
boycott
Sie
sehen
nicht,
dass
die
Lebensmittelpreise
boykottiert
werden
müssen
Dem
mus'
be
fool,
dem
mus'
be
half
idiot
Sie
müssen
Narren
sein,
sie
müssen
Halbidioten
sein
The
people
fi
hold
the
Man
strict,
an'
mek
the
food
price
drop
Das
Volk
muss
den
Mann
streng
festhalten
und
die
Lebensmittelpreise
senken
Dem
mus'
be
fool,
dem
mus'
be
half
idiot
Sie
müssen
Narren
sein,
sie
müssen
Halbidioten
sein
Tell
all
the
politician
dem
better
tun
back
Sag
all
den
Politikern,
sie
sollen
besser
umkehren
Reality,
yes,
me
a
fling
down
reality
Realität,
ja,
ich
spreche
die
Realität
aus
Follow
me
now,
massive
an'
crew
Folgt
mir
jetzt,
Massive
und
Crew
Reality,
yes,
me
a
fling
down
reality
Realität,
ja,
ich
spreche
die
Realität
aus
The
youth
dem
a
dead
fi
hungry
Die
Jugendlichen
sterben
vor
Hunger
When
mi
come,
say
you
know
me
welcome
Wenn
ich
komme,
sag,
du
weißt,
ich
bin
willkommen
When
me
come,
a
me
an'
Marcia
come,
cho!
Wenn
ich
komme,
kommen
Marcia
und
ich,
cho!
When
mi
come
seh
you
know
say
me
welcome
Wenn
ich
komme,
sag,
du
weißt,
dass
ich
willkommen
bin
You
know
seh
Cutty
Rank
'im
jus'
a
blossom
Du
weißt,
dass
Cutty
Rank
einfach
aufblüht
[Another
thing
I
saw
in
vision
[Noch
etwas
habe
ich
in
einer
Vision
gesehen
Right
in
front
these
eyes]
front
my
eyes!
Direkt
vor
diesen
Augen]
vor
meinen
Augen!
Beca'
dem
nah
earn
nuttin'
Weil
sie
nichts
verdienen
'Undred
dollar
Hundert
Dollar
[But
I
see
the
fire
spreading,
it's
getting
hotter
and
hot]
red
hot!
[Aber
ich
sehe,
wie
sich
das
Feuer
ausbreitet,
es
wird
heißer
und
heißer]
rot
glühend!
[The
haves
will
want
to
be
[Die
Habenden
werden
wollen
In
the
shoes
of
the
have
nots]
In
den
Schuhen
der
Habenichtse
sein]
Selassie
I
know
Selassie
I
weiß
es
Too
much
liberty
Zu
viel
Freiheit
Dem
wan'
fi
tek
away
Wollen
sie
wegnehmen
Too
much
liberty
Zu
viel
Freiheit
Dem
no
have
no
pity
Sie
haben
kein
Mitleid
Too
much
liberty
Zu
viel
Freiheit
Dem
wan'
fi
tek
away
Wollen
sie
wegnehmen
Too
much
liberty
Zu
viel
Freiheit
We
no
earn
no
money
Wir
verdienen
kein
Geld
Unnu
mus
be
fool,
unnu
mus'
be
half
idiot
Ihr
müsst
Narren
sein,
ihr
müsst
Halbidioten
sein
You
no
see
the
food
prices
wan'
boycott
Ihr
seht
nicht,
dass
die
Lebensmittelpreise
boykottiert
werden
müssen
Unnu
mus'
be
fool,
unnu
mus'
be
half
idiot
Ihr
müsst
Narren
sein,
ihr
müsst
Halbidioten
sein
Unnu
no
wan'
demonstrate
an'
mek
the
food
price
drop
Ihr
wollt
nicht
demonstrieren
und
die
Lebensmittelpreise
senken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Thomas, Donovan Germaine, Bob Andy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.