CvonS - BAD NEWS (feat. Lij) - перевод текста песни на немецкий

BAD NEWS (feat. Lij) - CvonSперевод на немецкий




BAD NEWS (feat. Lij)
SCHLECHTE NACHRICHTEN (feat. Lij)
I'm not so unapproachable
Ich bin nicht so unnahbar
But please don't try and put me on your totem pole
Aber bitte versuche nicht, mich auf deinen Totempfahl zu setzen
I know sometimes you feel like you got no control
Ich weiß, manchmal fühlst du dich, als hättest du keine Kontrolle
I really need you here it's non negotiable
Ich brauche dich wirklich hier, das ist nicht verhandelbar
'Cause I can't take no bad news
Denn ich kann keine schlechten Nachrichten ertragen
I can't take no bad news
Ich kann keine schlechten Nachrichten ertragen
I can't take no bad news
Ich kann keine schlechten Nachrichten ertragen
Just say something
Sag einfach etwas
I can't stand your silence
Ich kann deine Stille nicht ertragen
I got questions needing answers, don't resort to violence
Ich habe Fragen, die Antworten brauchen, greif nicht zur Gewalt
I've been watching for some time you need your blanket, Linus
Ich habe dich eine Weile beobachtet, du brauchst deine Decke, Linus
Microscopic pinch of purpose, barely found your light switch
Mikroskopisch kleine Prise Sinn, kaum deinen Lichtschalter gefunden
Oh please
Oh bitte
I wanna see you later, I've seen your confidence waver
Ich möchte dich später sehen, ich habe dein Selbstvertrauen schwanken sehen
Read what you wrote on that paper
Habe gelesen, was du auf dieses Papier geschrieben hast
You can't bear to think that you favored
Du kannst den Gedanken nicht ertragen, dass du bevorzugt wurdest
I would say call on the savior, but I ain't too good at that either
Ich würde sagen, rufe den Retter an, aber darin bin ich auch nicht allzu gut
You move like you running a fever, but I look at you like I need her
Du bewegst dich, als hättest du Fieber, aber ich sehe dich an, als bräuchte ich sie
Tell me where it hurts, I'll spend all night if I have to
Sag mir, wo es wehtut, ich werde die ganze Nacht bleiben, wenn es sein muss
You'll say you don't deserve it
Du wirst sagen, du verdienst es nicht
But I'd commit through all of your bad moods
Aber ich würde dich durch all deine schlechten Launen begleiten
Don't change yourself for me, you're way above the bar
Verändere dich nicht für mich, du bist weit über der Messlatte
When you're working on yourself, you know I smile from afar
Wenn du an dir selbst arbeitest, weißt du, ich lächle aus der Ferne
You inspire me more than you think, I'm proud of all the
Du inspirierst mich mehr, als du denkst, ich bin stolz auf all die
Progress that you been making, girl
Fortschritte, die du gemacht hast, Mädchen
I think you'll be something amazing
Ich denke, du wirst etwas Erstaunliches sein
Though you say that you ain't enough
Obwohl du sagst, dass du nicht genug bist
I want you to know that you're loved
Ich möchte, dass du weißt, dass du geliebt wirst
All your best friends we be here praying
All deine besten Freunde, wir beten hier
That you'd continue keep your chin up
Dass du weiterhin dein Kinn oben behältst
I'm not so unapproachable
Ich bin nicht so unnahbar
But please don't try and put me on your totem pole
Aber bitte versuche nicht, mich auf deinen Totempfahl zu setzen
I know sometimes you feel like you got no control
Ich weiß, manchmal fühlst du dich, als hättest du keine Kontrolle
I really need you here it's non negotiable
Ich brauche dich wirklich hier, das ist nicht verhandelbar
'Cause I can't take no bad news
Denn ich kann keine schlechten Nachrichten ertragen
I can't take no bad news
Ich kann keine schlechten Nachrichten ertragen
I can't take no bad news
Ich kann keine schlechten Nachrichten ertragen
Just say something
Sag einfach etwas
Say something, you've been too quiet this week
Sag etwas, du warst diese Woche zu still
So scared of loving, you've been running out of secrets to keep
So ängstlich vor der Liebe, dass dir die Geheimnisse ausgehen, die du bewahren kannst
So sad for nothing you've got something
So traurig ohne Grund, du hast etwas,
That these dudes can't compete with
Womit diese Typen nicht konkurrieren können
They're unlucky they're not worthy of just fitting the pieces
Sie haben Pech, sie sind es nicht wert, nur die Teile zusammenzufügen
Validation is a plague disguised as necessity
Bestätigung ist eine Plage, die als Notwendigkeit getarnt ist
Their adoration might feel better than what you really need
Ihre Anbetung mag sich besser anfühlen als das, was du wirklich brauchst
Just look in and around at yourself
Schau einfach in dich hinein und um dich herum
If you were lost at sea, who you think would be there to help
Wenn du auf See verloren wärst, wer wäre deiner Meinung nach da, um zu helfen
You'll find a rock in me, and a friend, and a lifeline
Du wirst einen Felsen in mir finden, und einen Freund, und eine Rettungsleine
'Cause that's what love's about, it's all part of the pipeline
Denn darum geht es in der Liebe, das ist alles Teil der Pipeline
These nice guys aren't nice guys
Diese netten Jungs sind keine netten Jungs
They're nice until they're not nice
Sie sind nett, bis sie nicht mehr nett sind
The price of their kindness, know that cost high
Der Preis ihrer Freundlichkeit, wisse, dass er hoch ist
Get lost, guy, you're not mine to teach
Verschwinde, Junge, du gehörst nicht mir, um zu lehren
What is unkind, their hotline is ostracized
Was unfreundlich ist, ihre Hotline wird geächtet
And I can't take no bad news
Und ich kann keine schlechten Nachrichten ertragen
I can't take no bad news
Ich kann keine schlechten Nachrichten ertragen
I can't take no bad news
Ich kann keine schlechten Nachrichten ertragen
Say something
Sag etwas
Say something
Sag etwas
I hope you blossom from the inside
Ich hoffe, du erblühst von innen heraus
For the outside has already peaked
Denn die Außenseite hat ihren Höhepunkt bereits erreicht
I know your self-esteem has been tried
Ich weiß, dein Selbstwertgefühl wurde auf die Probe gestellt
These are things you might refuse to believe
Das sind Dinge, die du vielleicht nicht glauben willst
But I can't take no bad news
Aber ich kann keine schlechten Nachrichten ertragen
The things I'd do just to have you
Die Dinge, die ich tun würde, nur um dich zu haben
You should know that you're valued
Du solltest wissen, dass du geschätzt wirst
More than enough, my friend, you're more than enough
Mehr als genug, meine Freundin, du bist mehr als genug





Авторы: Caelan Streety, Caelan Von Streety, Eleanor Allen Perez, Eleanor Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.