Текст и перевод песни Cxlxb - Find a Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
like
I
been
doing
better
than
ever
and
yet
I
Чувствую,
что
у
меня
все
лучше,
чем
когда-либо,
и
все
же
я
Just
can
not
seem
to
get
up
and
get
out
the
space
I
get
my
Никак
не
могу
подняться
и
выбраться
из
того
места,
куда
я
сам
себя
Self
in,
when
I
allow
indulging
Загнал,
когда
позволил
себе
погрязнуть
In
the
bullshit,
look
at
the
pit
that
I
fell
in
В
этой
ерунде,
посмотри,
в
какую
яму
я
попал.
It's
time
I
took
responsibility
for
the
shit
I
did
to
me
Пора
мне
взять
на
себя
ответственность
за
то
дерьмо,
что
я
сделал
с
собой.
Look
at
the
pit
that
I'm
digging
Посмотри
на
яму,
которую
я
рою.
How
I
managed
to
stay
positive
in
the
places
I
live
in,
I
dunno
Как
мне
удавалось
сохранять
позитив
в
тех
местах,
где
я
живу,
я
не
знаю.
But
I
know
that
I'm
destined
to
be
different
Но
я
знаю,
что
мне
суждено
быть
другим.
This
is
just
me
letting
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
That
we
gon'
be
okay
Что
у
нас
все
будет
хорошо.
If
you
need
somebody
just
to
speak
to
know
I'm
always
Если
тебе
нужно
с
кем-то
поговорить,
знай,
я
всегда
Just
a
call
away
Всего
в
одном
звонке
от
тебя.
Don't
fall
away
into
the
darkness
Не
падай
во
тьму,
Let
me
light
the
way
Позволь
мне
осветить
тебе
путь.
We'll
find
a
way,
forget
your
problems
Мы
найдем
выход,
забудь
о
своих
проблемах.
I
don't
wanna
feel
this
way
Я
не
хочу
так
себя
чувствовать,
And
your
smile
heal
the
pain
И
твоя
улыбка
исцеляет
боль,
But
you
feel
this
feeling
too
Но
ты
тоже
чувствуешь
это,
So
that
smile
fades
away
Поэтому
эта
улыбка
исчезает.
And
I
hate
to
see
it
happen
И
я
ненавижу
видеть
это,
So
I
push
aside
my
plate
Поэтому
я
откладываю
свою
тарелку,
All
my
focus
is
on
you
Все
мое
внимание
сосредоточено
на
тебе,
Every
second
of
the
day
Каждую
секунду
дня.
See
I'm
tryna
ease
your
mind
and
help
you
carry
the
weight
Видишь
ли,
я
пытаюсь
успокоить
твой
разум
и
помочь
тебе
нести
этот
груз.
Girl
you're
perfect
by
design
Девочка,
ты
прекрасна
по
своей
природе,
So
pile
up
till
I
break
Так
что
наваливай
на
меня,
пока
я
не
сломаюсь.
All
the
drugs
we
take
is
merely
us
looking
for
an
escape
Все
эти
наркотики,
которые
мы
принимаем,
- это
всего
лишь
наш
способ
сбежать
от
реальности.
I
can
tell
that
you've
been
stressing
so
listen
to
what
I
say
Я
вижу,
что
ты
переживаешь,
так
что
послушай,
что
я
скажу.
This
is
just
me
letting
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
That
we
gon'
be
okay
Что
у
нас
все
будет
хорошо.
If
you
need
somebody
just
to
speak
to
know
I'm
always
Если
тебе
нужно
с
кем-то
поговорить,
знай,
я
всегда
Just
a
call
away
Всего
в
одном
звонке
от
тебя.
Don't
fall
away
into
the
darkness
Не
падай
во
тьму,
Let
me
light
the
way
Позволь
мне
осветить
тебе
путь.
We'll
find
a
way,
forget
your
problems
Мы
найдем
выход,
забудь
о
своих
проблемах.
You
say
I
don't
get
it
Ты
говоришь,
что
я
не
понимаю.
Nah,
I
don't
get
it
Нет,
я
не
понимаю,
Because
I
get
that
way
too
Потому
что
я
тоже
так
себя
чувствую.
Except
I
don't
let
it
Только
я
не
позволяю
этому
Set
in
to
my
mindset
but
then
again
it
Укорениться
в
моем
сознании,
но
опять
же,
это
Isn't
something
we
can
be
comparing
Не
то,
что
мы
можем
сравнивать.
We
living
different
lives,
so
we
coping
differently
Мы
живем
разной
жизнью,
поэтому
мы
по-разному
справляемся.
You
take
different
medication
Ты
принимаешь
другие
лекарства.
I
been
smoking
differently
Я
курю
по-другому.
At
least
both
stay
stay
a
float
По
крайней
мере,
мы
оба
остаемся
на
плаву,
Though
we
floating
differently
Хотя
мы
плывем
по-разному.
You're
the
woman
that
I
love
and
I
want
Ты
- женщина,
которую
я
люблю
и
хочу,
So
I
need
you
to
see
that
Поэтому
мне
нужно,
чтобы
ты
это
видела.
This
is
just
me
letting
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
That
we
gon'
be
okay
Что
у
нас
все
будет
хорошо.
If
you
need
somebody
just
to
speak
to
know
I'm
always
Если
тебе
нужно
с
кем-то
поговорить,
знай,
я
всегда
Just
a
call
away
Всего
в
одном
звонке
от
тебя.
Don't
fall
away
into
the
darkness
Не
падай
во
тьму,
Let
me
light
the
way
Позволь
мне
осветить
тебе
путь.
We'll
find
a
way,
forget
your
problems
Мы
найдем
выход,
забудь
о
своих
проблемах.
This
is
just
me
letting
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
That
we
gon'
be
okay
Что
у
нас
все
будет
хорошо.
If
you
need
somebody
just
to
speak
to
know
I'm
always
Если
тебе
нужно
с
кем-то
поговорить,
знай,
я
всегда
Just
a
call
away
Всего
в
одном
звонке
от
тебя.
Don't
fall
away
into
the
darkness
Не
падай
во
тьму,
Let
me
light
the
way
Позволь
мне
осветить
тебе
путь.
We'll
find
a
way,
forget
your
problems
Мы
найдем
выход,
забудь
о
своих
проблемах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caleb Bannatyne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.