Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop
Your
Hiding
Hör
auf,
dich
zu
verstecken
Stop
Your
Hiding,
Hiding,
Hide
Hör
auf,
dich
zu
verstecken,
verstecken,
versteck
dich
Like,
Stop
your
hiding
(Who
You
Running
From)
Also,
hör
auf,
dich
zu
verstecken
(Vor
wem
rennst
du
weg?)
I
know
your
lying
(Girl
Stop
Playing
Dumb)
Ich
weiß,
dass
du
lügst
(Mädchen,
hör
auf,
dich
dumm
zu
stellen)
Claim
your
not
surviving
Behauptest,
du
überlebst
nicht
But
we
know
you
fine
(But
You
Wanna
Hide)
Aber
wir
wissen,
dass
es
dir
gut
geht
(Aber
du
willst
dich
verstecken)
Stop
your
hiding
(Who
You
Running
From)
Hör
auf,
dich
zu
verstecken
(Vor
wem
rennst
du
weg?)
I
know
your
lying
(Girl
Stop
Playing
Dumb)
Ich
weiß,
dass
du
lügst
(Mädchen,
hör
auf,
dich
dumm
zu
stellen)
Claim
your
not
surviving
(Surviving)
Behauptest,
du
überlebst
nicht
(Überlebst
nicht)
But
you
know
that
you
okay
Aber
du
weißt,
dass
es
dir
gut
geht
You
just
wanna
play
Du
willst
nur
spielen
You
just
wanna
hide
Du
willst
dich
nur
verstecken
What
you
take
me
for,
A
fucking
dummy?
Für
wen
hältst
du
mich,
für
einen
verdammten
Idioten?
I've
been
here
before
('Fore)
Ich
war
schon
mal
hier
('Fore)
I've
been
here,
Say
you
love
me
just
for
you
to
disappear
then
dub
me
Ich
war
hier,
sagst,
du
liebst
mich,
nur
um
dann
zu
verschwinden
und
mich
abzuservieren
That
shit
just
be
so
weird
Das
ist
einfach
so
komisch
Wait
a
minute
where
u
going
Warte
mal,
wo
gehst
du
hin?
Hold
up
need
to
slow
it,
Down
Warte,
wir
müssen
es
langsamer
angehen
lassen,
runter
Wait
a
moment
(Moment)
Warte
einen
Moment
(Moment)
Let's
just
take
it
slow
Lass
es
uns
einfach
langsam
angehen
Won't
fight
anymore
Ich
will
nicht
mehr
kämpfen
Don't
know
where
you
go
Ich
weiß
nicht,
wohin
du
gehst
When
you're
Hiding
(Who
You
Running
From)
Wenn
du
dich
versteckst
(Vor
wem
rennst
du
weg?)
I
know
your
lying
(Girl
Stop
Playing
Dumb)
Ich
weiß,
dass
du
lügst
(Mädchen,
hör
auf,
dich
dumm
zu
stellen)
Claim
your
not
surviving
(Surviving)
Behauptest,
du
überlebst
nicht
(Überlebst
nicht)
But
you
know
that
you
okay
Aber
du
weißt,
dass
es
dir
gut
geht
You
just
wanna
play
Du
willst
nur
spielen
You
just
wanna
hide
Du
willst
dich
nur
verstecken
You
just
wanna
play
with
me,
Done
with
me,
Run
away
from
me
Du
willst
nur
mit
mir
spielen,
bist
fertig
mit
mir,
rennst
vor
mir
weg
Do-Do-Don't
care
what
you
say
to
me,
Under
me
yea
you
hate
to
see
me
win
Es
ist
mir
egal,
was
du
mir
sagst,
unter
mir,
ja,
du
hasst
es,
mich
gewinnen
zu
sehen
Hate
it
when
you
lose
Hasst
es,
wenn
du
verlierst
Hate
to
let
you
in
cuz
I
know
it
is
abuse
Ich
hasse
es,
dich
reinzulassen,
weil
ich
weiß,
dass
es
Missbrauch
ist
But
as
soon
as
shit
hit
the
wall
Aber
sobald
die
Scheiße
am
Dampfen
ist
I'm
the
first
one
you
accuse
Bin
ich
der
Erste,
den
du
beschuldigst
All
these
problems
I
could
solve
but
you
just
wanna
refuse
All
diese
Probleme
könnte
ich
lösen,
aber
du
willst
dich
einfach
weigern
(Me
To
Help
You)
(Mir
zu
erlauben,
dir
zu
helfen)
Wanna
do
it
yourself,
You
don't
need
no-one
else
Willst
es
selbst
machen,
du
brauchst
niemanden
sonst
(You
don't
need
no-one
else)
(Du
brauchst
niemanden
sonst)
Feed
me
all
these
L's
Fütterst
mich
mit
all
diesen
Niederlagen
Yea
you
feed
all
these
lies
to
me
Ja,
du
fütterst
mich
mit
all
diesen
Lügen
Can't
help
but
feel
like
you
dodging
me
Ich
kann
nicht
anders,
als
zu
fühlen,
dass
du
mir
ausweichst
You
so
Selfish,
Yea,
you
gotta
be
Du
bist
so
egoistisch,
ja,
musst
du
sein
Feeling
helpless,
Yea,
Yea
outta
be
Fühlst
dich
hilflos,
ja,
solltest
du
Over
it,
Steady
partying
Darüber
hinweg
sein,
feierst
ständig
Got
me
asking
if
you
sober
yet
Lässt
mich
fragen,
ob
du
schon
nüchtern
bist
Hurt
yo
head,
Everything
went
over
it
Dein
Kopf
tut
weh,
alles
ging
darüber
hinweg
Everything
besides
me
Alles
außer
mir
I
know
that
you
heard
what
I
said,
It's
unlikely
Ich
weiß,
dass
du
gehört
hast,
was
ich
gesagt
habe,
es
ist
unwahrscheinlich
You
just
here
to
sightsee
Du
bist
nur
hier,
um
Sehenswürdigkeiten
zu
besichtigen
(You
know
that
I'm
right
B)
(Du
weißt,
dass
ich
Recht
habe,
B)
I
know
that
you
dicy
Ich
weiß,
dass
du
unzuverlässig
bist
But
I
still
don't
know
why
you
hide
from
me
Aber
ich
weiß
immer
noch
nicht,
warum
du
dich
vor
mir
versteckst
Stop
your
Hiding
(Who
You
Running
From)
Hör
auf,
dich
zu
verstecken
(Vor
wem
rennst
du
weg?)
I
know
your
lying
(Girl
Stop
Playing
Dumb)
Ich
weiß,
dass
du
lügst
(Mädchen,
hör
auf,
dich
dumm
zu
stellen)
Claim
your
not
surviving
(Surviving)
Behauptest,
du
überlebst
nicht
(Überlebst
nicht)
But
you
know
that
you
okay
Aber
du
weißt,
dass
es
dir
gut
geht
You
just
wanna
play
Du
willst
nur
spielen
You
just
wanna
hide
Du
willst
dich
nur
verstecken
You
just
wanna
play
with
me,
Done
with
me,
Run
away
from
me
Du
willst
nur
mit
mir
spielen,
bist
fertig
mit
mir,
rennst
vor
mir
weg
Do-Do-Don't
care
what
you
say
to
me,
Under
me
yea
you
hate
to
see
me
win
Es
ist
mir
egal,
was
du
mir
sagst,
unter
mir,
ja,
du
hasst
es,
mich
gewinnen
zu
sehen
Hate
it
when
you
lose
Hasst
es,
wenn
du
verlierst
Hate
to
let
you
in
cuz
I
know
it
is
abuse
Ich
hasse
es,
dich
reinzulassen,
weil
ich
weiß,
dass
es
Missbrauch
ist
Stop
your
hiding
(Who
You
Running
From)
Hör
auf,
dich
zu
verstecken
(Vor
wem
rennst
du
weg?)
I
know
your
lying
(Girl
Stop
Playing
Dumb)
Ich
weiß,
dass
du
lügst
(Mädchen,
hör
auf,
dich
dumm
zu
stellen)
Claim
your
not
surviving
Behauptest,
du
überlebst
nicht
But
we
know
you
fine
(But
You
Wanna
Hide)
Aber
wir
wissen,
dass
es
dir
gut
geht
(Aber
du
willst
dich
verstecken)
Stop
your
hiding
(Girl
Stop
Running
From
Me)
Hör
auf,
dich
zu
verstecken
(Mädchen,
hör
auf,
vor
mir
wegzulaufen)
I
know
your
lying
(Know
You
Lying
To
me)
Ich
weiß,
dass
du
lügst
(Ich
weiß,
dass
du
mich
anlügst)
Claim
your
not
surviving
(Surviving)
Behauptest,
du
überlebst
nicht
(Überlebst
nicht)
But
you
know
that
you
okay
Aber
du
weißt,
dass
es
dir
gut
geht
You
just
wanna
play
Du
willst
nur
spielen
You
just
wanna
hide
Du
willst
dich
nur
verstecken
Yea,
you
just
wanna
have
your
fun
with
me
Ja,
du
willst
nur
deinen
Spaß
mit
mir
haben
You
just
wanna
have
your
fun
with
me
Du
willst
nur
deinen
Spaß
mit
mir
haben
Tell
me
why
(Why)
Sag
mir,
warum
(Warum)
Would
you
hide
(Hide)
Würdest
du
dich
verstecken
(Verstecken)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.