Cxution - Regrets - перевод текста песни на немецкий

Regrets - Cxutionперевод на немецкий




Regrets
Bedauern
Uh, Woah
Uh, Woah
Huh, Woah
Huh, Woah
Woah, No
Woah, Nein
Yea
Ja
I'm searching for purpose but I ain't found it (I Ain't Found It
Ich suche nach einem Sinn, aber ich habe ihn nicht gefunden (Ich habe ihn nicht gefunden)
And I don't wanna give up but it's a mountain (It's A Moun)
Und ich will nicht aufgeben, aber es ist ein Berg (Es ist ein Berg)
But the more I climb up feels like I'm drowning (Bout To Drown)
Aber je mehr ich hochklettere, desto mehr fühlt es sich an, als würde ich ertrinken (Kurz vorm Ertrinken)
So I put my regrets in a cup and then I down it (Then I down)
Also tue ich meine Reue in einen Becher und dann trinke ich ihn aus (Dann trinke ich ihn aus)
Down it (I Down It)
Trinke ihn aus (Ich trinke ihn aus)
I Down it
Ich trinke ihn aus
No, I don't wanna give up but it's a mountain (It's A Moun)
Nein, ich will nicht aufgeben, aber es ist ein Berg (Es ist ein Berg)
But the more I climb up feels like I'm drowning (Bout To Drown)
Aber je mehr ich hochklettere, desto mehr fühlt es sich an, als würde ich ertrinken (Kurz vorm Ertrinken)
So I put my regrets in a cup and then I down it (Then I down)
Also tue ich meine Reue in einen Becher und dann trinke ich ihn aus (Dann trinke ich ihn aus)
Down it (I What?)
Trinke ihn aus (Ich was?)
Yea, I down it
Ja, ich trinke ihn aus
All this money round me, You see me counting (You See Me Count)
All dieses Geld um mich herum, du siehst mich zählen (Du siehst mich zählen)
And I don't want her to leave, But it's sounding
Und ich will nicht, dass sie geht, aber es klingt so
Like she might dip on me, The way she shouting (Bae don't shout)
Als ob sie mich verlassen könnte, so wie sie schreit (Bae, schrei nicht)
And I'm surrounded, With my regret round me, Oh its so crowded (It's A Crowd)
Und ich bin umgeben, von meiner Reue um mich herum, oh, es ist so überfüllt (Es ist eine Menschenmenge)
No I can't see, It's so cloudy (It's So Cloud)
Nein, ich kann nicht sehen, es ist so wolkig (Es ist so wolkig)
I'm so drowsy, It's getting rowdy
Ich bin so schläfrig, es wird laut
Yea I see, I know they doubt me
Ja, ich sehe, ich weiß, sie zweifeln an mir
But I'm whipping in a Audi (R8)
Aber ich fahre in einem Audi (R8)
Vroom, Astounding (Not Sorry)
Vroom, erstaunlich (Nicht traurig)
Soon, Her name on my tomb, I'm Downing
Bald, ihr Name auf meinem Grabstein, ich trinke
This bottle, It's my fountain
Diese Flasche, es ist mein Brunnen
They say "You Don't Need It"
Sie sagen: "Du brauchst es nicht"
"You Be Fiening"
"Du bist süchtig"
Oh, Believe it
Oh, glaub es
Down it (I Down)
Trinke es aus (Ich trinke)
I Down it (I Down)
Ich trinke es aus (Ich trinke)
No, I don't wanna give up but it's a mountain (It's A Moun)
Nein, ich will nicht aufgeben, aber es ist ein Berg (Es ist ein Berg)
But the more I climb up feels like I'm drowning (Bout To Drown)
Aber je mehr ich hochklettere, desto mehr fühlt es sich an, als würde ich ertrinken (Kurz vorm Ertrinken)
So I put my regrets in a cup and then I down it (Then I down)
Also tue ich meine Reue in einen Becher und dann trinke ich ihn aus (Dann trinke ich ihn aus)
Baby, Down it
Baby, trinke es aus
My head is pounding
Mein Kopf dröhnt
Maybe it's me or maybe its the drink but I doubt it
Vielleicht liegt es an mir oder vielleicht am Drink, aber ich bezweifle es
Honestly I don't know what I would do without it
Ehrlich gesagt weiß ich nicht, was ich ohne ihn tun würde
Niggas wanna have my life, But they don't know shit about it
Niggas wollen mein Leben haben, aber sie wissen nichts darüber
They see I got this money, So they thinking that I'm happy
Sie sehen, dass ich dieses Geld habe, also denken sie, dass ich glücklich bin
You laughing, Yea it's funny till I told em not to dap me
Du lachst, ja, es ist lustig, bis ich ihnen sagte, sie sollen mich nicht abklatschen
I'm the big dog, at Me
Ich bin der große Hund, an mich
You little puppy, Scrappy
Du kleiner Welpe, Scrappy
Yo bitch call me daddy
Deine Schlampe nennt mich Daddy
Weapons, know we carry
Waffen, wir tragen sie
Don't know why he staring
Weiß nicht, warum er starrt
Don't wanna get whacked little nigga you'll get buried
Will nicht geschlagen werden, kleiner Nigga, du wirst begraben
Like, Who you looking at? Little nigga you not scary
So, wen schaust du an? Kleiner Nigga, du bist nicht furchteinflößend
We got Glocks and yes the vary
Wir haben Glocks und ja, sie variieren
We cruising in McLaren's
Wir cruisen in McLarens
And I ain't finna share, No I Down it (I Down It)
Und ich werde nicht teilen, nein, ich trinke es aus (Ich trinke es aus)
I Down it (I Down)
Ich trinke es aus (Ich trinke)
No, I don't wanna give up but it's a mountain (It's A Moun)
Nein, ich will nicht aufgeben, aber es ist ein Berg (Es ist ein Berg)
But the more I climb up feels like I'm drowning (Bout To Drown)
Aber je mehr ich hochklettere, desto mehr fühlt es sich an, als würde ich ertrinken (Kurz vorm Ertrinken)
So I put my regrets in a cup and then I down it (Then I down)
Also tue ich meine Reue in einen Becher und dann trinke ich ihn aus (Dann trinke ich ihn aus)
Down it (I What?)
Trinke ihn aus (Ich was?)
I down it (I Down)
Ich trinke ihn aus (Ich trinke)
No, I don't wanna give up but it's a mountain (I'm going down)
Nein, ich will nicht aufgeben, aber es ist ein Berg (Ich gehe unter)
But the more I climb up feels like I'm drowning (Bout To Drown)
Aber je mehr ich hochklettere, desto mehr fühlt es sich an, als würde ich ertrinken (Kurz vorm Ertrinken)
So I put my regrets in a cup and then I down it (Then I down)
Also tue ich meine Reue in einen Becher und dann trinke ich ihn aus (Dann trinke ich ihn aus)
I Down it (I Down)
Ich trinke ihn aus (Ich trinke)
Yea, I Down it
Ja, ich trinke ihn aus
And I don't wanna give up but it's a mountain
Und ich will nicht aufgeben, aber es ist ein Berg
But the more I climb up feels like I'm drowning
Aber je mehr ich hochklettere, desto mehr fühlt es sich an, als würde ich ertrinken
So I put my regrets in a cup and then I down it
Also lege ich mein Bedauern in eine Tasse, und dann trinke ich daraus.
I Down It
Ich trinke es aus





Авторы: Antonio Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.