Cxution - Surreal - перевод текста песни на немецкий

Surreal - Cxutionперевод на немецкий




Surreal
Surreal
This shit isn't real to me (This shit isn't real to me)
Dieser Scheiß ist nicht echt für mich (Dieser Scheiß ist nicht echt für mich)
No, this shit isn't real to me (No, this shit isn't real to me)
Nein, dieser Scheiß ist nicht echt für mich (Nein, dieser Scheiß ist nicht echt für mich)
This shit isn't real to me (This shit isn't real)
Dieser Scheiß ist nicht echt für mich (Dieser Scheiß ist nicht echt)
This shit isn't real
Dieser Scheiß ist nicht echt
No, This shit isn't real to me (Ohh)
Nein, dieser Scheiß ist nicht echt für mich (Ohh)
She say that she love me but that shit seem so surreal to me (So Surreal)
Sie sagt, dass sie mich liebt, aber das scheint mir so surreal zu sein (So surreal)
So surreal to me, I don't think she feeling me (She Not)
So surreal für mich, ich glaube nicht, dass sie mich fühlt (Sie nicht)
Claim you wouldn't dub but act like you can't even deal with me (Deal)
Behauptest, du würdest mich nicht abweisen, aber tust so, als könntest du nicht mal mit mir umgehen (Umgehen)
This ain't real to me, Lied to me, Fake (Fake)
Das ist nicht echt für mich, hast mich angelogen, Fake (Fake)
Too surreal to me gotta be fake (Fake)
Zu surreal für mich, muss fake sein (Fake)
You won't deal with me, you ain't got no faith (Got No Faith)
Du willst nicht mit mir umgehen, du hast kein Vertrauen (Hast kein Vertrauen)
Girl you killing me, Lied to my face
Mädchen, du bringst mich um, hast mir ins Gesicht gelogen
Can't cap tho these days I'm just used to all of that
Kann aber nicht lügen, heutzutage bin ich das alles einfach gewohnt
Oh Bitches claiming that they love me I'm so sick of all of that ohh
Oh, Schlampen, die behaupten, dass sie mich lieben, ich habe das alles so satt, ohh
Gotta chase my bag ohh
Muss meinem Geld hinterherjagen, ohh
Know they goin be mad so
Weiß, dass sie sauer sein werden, also
Ima keep on doing me and not hear what they say to me (What They Say)
Ich werde einfach weitermachen und nicht hören, was sie mir sagen (Was sie sagen)
Play with me, I gotta be fun (Gotta Be)
Spiel mit mir, ich muss Spaß haben (Muss sein)
Hate on me, I've already won (I've won)
Hasse mich, ich habe bereits gewonnen (Ich habe gewonnen)
I beat you, Translucent, I see through
Ich habe dich geschlagen, durchscheinend, ich sehe durch
You, I see through
Dich, ich sehe durch
You are see through
Du bist durchsichtig
Clearly, I don't wanna hurt you or do any harm
Eindeutig, ich will dich nicht verletzen oder dir Schaden zufügen
Fear me, I know that your don't be anymore
Fürchte mich, ich weiß, dass du das nicht mehr tust
No need, Telling all your friends that you don't know me
Keine Notwendigkeit, all deinen Freundinnen zu erzählen, dass du mich nicht kennst
Fake, You phony
Fake, du bist unecht
Bae, If only
Bae, wenn nur
They knew what you did to me
Sie wüssten, was du mir angetan hast
Saying that it's nothing, Bitch, You gotta be kidding me
Sagst, dass es nichts ist, Schlampe, du machst wohl Witze
No, You better tell em
Nein, du sagst es ihnen besser
Everything you did to me
Alles, was du mir angetan hast
Now you better act right
Jetzt benimm dich besser
I can't lie, I hate it when you act like
Ich kann nicht lügen, ich hasse es, wenn du dich so verhältst
This shit isn't real (Wow)
Dieser Scheiß ist nicht echt (Wow)
This shit isn't real to you (So)
Dieser Scheiß ist nicht echt für dich (So)
She say that she love me but that shit seem so surreal to me (So Surreal)
Sie sagt, dass sie mich liebt, aber das scheint mir so surreal zu sein (So surreal)
So surreal to me, I don't think she feeling me (She Not)
So surreal für mich, ich glaube nicht, dass sie mich fühlt (Sie nicht)
Claim you wouldn't dub but act like you can't even deal with me (Deal)
Behauptest, du würdest mich nicht abweisen, aber tust so, als könntest du nicht mal mit mir umgehen (Umgehen)
Deal with me, Said you'd kill for me, Never steal from me (Steal)
Mit mir umgehen, sagtest, du würdest für mich töten, niemals von mir stehlen (Stehlen)
Love to pop some pills with me, Hello is you hear with me
Liebst es, ein paar Pillen mit mir zu nehmen, Hallo, bist du hier bei mir
OD, You use me for fun that's so unholy
Überdosis, du benutzt mich zum Spaß, das ist so unheilig
If you don't need me you just let go of me
Wenn du mich nicht brauchst, lässt du mich einfach los
Fuck that come and spend some dough with me
Scheiß drauf, komm und gib etwas Geld mit mir aus
I hate it, what's wrong with me (I Hate It)
Ich hasse es, was ist los mit mir (Ich hasse es)
Faded off this Hennessy
Benebelt von diesem Hennessy
Wait I think she from Tennessee (Tennessee)
Warte, ich glaube, sie ist aus Tennessee (Tennessee)
Locked in, bae you finna be (Finna Be)
Eingesperrt, Bae, du wirst es sein (Wirst es sein)
Stop it know you dissing me (Dissing Me)
Hör auf, weißt, dass du mich disst (Disst mich)
But some how you just keep on convincing me
Aber irgendwie überzeugst du mich immer wieder
This shit isn't real (Real, Real, Real)
Dieser Scheiß ist nicht echt (Echt, Echt, Echt)
Wait or is it
Warte, oder doch
She just wanna visit
Sie will mich nur besuchen
It's that season so let's 'tis it
Es ist diese Jahreszeit, also lass es uns tun
Yes I know you miss it
Ja, ich weiß, du vermisst es
I can see it from a distance
Ich kann es aus der Ferne sehen
You say it's love but I'm just so convinced this
Du sagst, es ist Liebe, aber ich bin einfach so überzeugt, dass
This shit isn't real (No)
Dieser Scheiß ist nicht echt (Nein)
No, This shit isn't real to me (Ohh)
Nein, dieser Scheiß ist nicht echt für mich (Ohh)
She say that she love me but that shit seem so surreal to me (So Surreal)
Sie sagt, dass sie mich liebt, aber das scheint mir so surreal zu sein (So surreal)
So surreal to me, I don't think she feeling me (She Not)
So surreal für mich, ich glaube nicht, dass sie mich fühlt (Sie nicht)
Claim you wouldn't dub but act like you can't even deal with me (Deal with me)
Behauptest, du würdest mich nicht abweisen, aber tust so, als könntest du nicht mal mit mir umgehen (Mit mir umgehen)
I know your not good for me
Ich weiß, dass du nicht gut für mich bist
Don't know what you took from me
Weiß nicht, was du mir genommen hast
But I need it back cuz it's in a place it shouldn't be
Aber ich brauche es zurück, denn es ist an einem Ort, wo es nicht sein sollte
Mm, I said give it back to me
Mm, ich sagte, gib es mir zurück
Say you not attacking me
Sagst, du greifst mich nicht an
Stop with all that capping B
Hör auf mit dem ganzen Gelaber, B
You know exactly (You Know)
Du weißt genau (Du weißt)
What you do to me on a daily
Was du mir täglich antust
Save the excuses baby I'm not really worried bout your safety
Spar dir die Ausreden, Baby, ich mache mir wirklich keine Sorgen um deine Sicherheit
Look at what you made me do (Do)
Sieh, was du mich hast tun lassen (Tun)
Save me from you (From You)
Rette mich vor dir (Vor dir)
Save me from you, Baby (Baby)
Rette mich vor dir, Baby (Baby)
Wonder how you feel
Frage mich, wie du dich fühlst
Stuck your still
Steckst immer noch fest
So surreal, It's can't be
So surreal, es kann nicht sein
This shit isn't real (Isn't Real)
Dieser Scheiß ist nicht echt (Ist nicht echt)
Wait, am I speaking clearly
Warte, spreche ich klar und deutlich
I don't think she hearing me (I Said)
Ich glaube nicht, dass sie mich hört (Ich sagte)
I said this shit it's real
Ich sagte, dieser Scheiß ist echt
No, This shit isn't real to me (Ohh)
Nein, dieser Scheiß ist nicht echt für mich (Ohh)
She say that she love me but that shit seem so surreal to me (So Surreal)
Sie sagt, dass sie mich liebt, aber das scheint mir so surreal zu sein (So surreal)
So surreal to me, I don't think she feeling me (She Not)
So surreal für mich, ich glaube nicht, dass sie mich fühlt (Sie nicht)
Claim you wouldn't dub but act like you can't even deal with me (Deal with me)
Behauptest, du würdest mich nicht abweisen, aber tust so, als könntest du nicht mal mit mir umgehen (Mit mir umgehen)





Авторы: Antonio Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.