Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LAST_DRIVE.mp3
LETZTE_FAHRT.mp3
Yeah,
this
is
a
little
bit
slower
Ja,
das
ist
ein
bisschen
langsamer
Y'know,
but
fuck
it
Weißt
du,
aber
scheiß
drauf
Now
the
hoopty's
vroomin'
Jetzt
braust
die
Karre
wieder
Down
the
fuckin'
back
roads
again
Die
verdammten
Feldwege
entlang
This
might
be
my
last
drive
Das
könnte
meine
letzte
Fahrt
sein
Crash
on
my
way
home
again
Krache
auf
meinem
Heimweg
wieder
There
ain't
no
room
up
on
the
dash
Da
ist
kein
Platz
mehr
auf
dem
Armaturenbrett
'Cause
I
maxed
it
out
again
Weil
ich
es
wieder
ausgereizt
habe
And
now
the
brakes
are
startin'
to
shake
Und
jetzt
fangen
die
Bremsen
an
zu
zittern
But
I
ain't
backin'
out
again
Aber
ich
ziehe
mich
nicht
wieder
zurück
Yeah,
my
foot
is
on
the
gas
Ja,
mein
Fuß
ist
auf
dem
Gas
Holdin'
down
the
gas
Halte
das
Gas
gedrückt
Smokin'
on
the
gas
Rauche
vom
Gas
Goin'
somewhere
fast
Fahre
irgendwohin
schnell
Ain't
even
check
the
dash
Habe
nicht
mal
auf
das
Armaturenbrett
geschaut
This
a
freestyle
Das
ist
ein
Freestyle
Ain't
even
off
the
dome
Nicht
mal
aus
dem
Kopf
In
the
meanwhile
In
der
Zwischenzeit
Bitches
senile
Schlampen
senil
Tryin'
to
tell
me
I
don't
rap
right
Versuchen
mir
zu
sagen,
dass
ich
nicht
richtig
rappe
What's
rap
anyway?
Was
ist
Rap
überhaupt?
Off
the
green,
I
don't
act
right
Vom
Grün,
ich
benehme
mich
nicht
richtig
But
I
don't
act
anyway
Aber
ich
schauspielere
sowieso
nicht
It's
all
real,
I
don't
pack
light
Es
ist
alles
echt,
ich
packe
nicht
leicht
Need
my
Coors
though
Brauche
aber
mein
Coors
Shoutout
Coors,
I
need
some
more
Shoutout
Coors,
ich
brauche
mehr
To
get
me
in
my
bag
like
Um
mich
in
meine
Tasche
zu
bringen,
als
ob
I
was
not
paid
to
make
that
claim
Ich
wurde
nicht
bezahlt,
um
diese
Behauptung
zu
machen
I
did
it
out
of
love
Ich
tat
es
aus
Liebe
JK,
I
don't
know
what
love
looks
like
JK,
ich
weiß
nicht,
wie
Liebe
aussieht
I'm
really
fuckin'
dumb
Ich
bin
wirklich
verdammt
dumm
Wait,
I
take
that
back
Warte,
ich
nehme
das
zurück
I
love
my
mom,
I
love
my
dad
Ich
liebe
meine
Mutter,
ich
liebe
meinen
Vater
I
love
my
dog,
I
love
my
sis
Ich
liebe
meinen
Hund,
ich
liebe
meine
Schwester
I
love
my
grandparents,
that's
it
Ich
liebe
meine
Großeltern,
das
war's
I'm
at
DePaul
in
Chicago
Ich
bin
in
DePaul
in
Chicago
That's
that
demon
mode,
bitch
Das
ist
dieser
Dämonenmodus,
Schlampe
At
McGee's
on
a
Thursday
Bei
McGee's
an
einem
Donnerstag
That's
that
demon
hoe
shit
Das
ist
diese
Dämonen-Schlampen-Scheiße
And
on
a
Friday,
run
it
back
Und
an
einem
Freitag,
wiederhole
es
Ain't
no
class,
get
in
my
bag
again
Kein
Unterricht,
komm
wieder
in
meine
Tasche
Fuck
all
what
you
said
Scheiß
auf
alles,
was
du
gesagt
hast
Get
your
head
out
your
ass
again
Zieh
deinen
Kopf
wieder
aus
deinem
Arsch
Hold
up,
run
it
Warte,
lauf
Fuck
Crumbl,
I'm
leavin'
'em
crumblin'
Scheiß
auf
Crumbl,
ich
lasse
sie
bröckeln
Hand
me
a
50,
I'll
double
it
Gib
mir
einen
Fünfziger,
ich
verdopple
ihn
Go
get
a
one
with
it
Hol
dir
eine
Eins
damit
Now
that's
three
G's
for
the
fun
of
it
Jetzt
sind
das
drei
Riesen
zum
Spaß
Watchin'
Cars,
wish
the
world
was
run
like
this
Schaue
Cars,
wünschte,
die
Welt
würde
so
laufen
When
I'm
done,
I
might
go
out
and
run
a
bit
Wenn
ich
fertig
bin,
gehe
ich
vielleicht
raus
und
renne
ein
bisschen
No
cap
shall
leave
my
lips
Keine
Lüge
soll
meine
Lippen
verlassen
I'll
kill
this
beat
by
the
time
I'm
done
with
it
Ich
werde
diesen
Beat
killen,
bis
ich
damit
fertig
bin
Please
don't
miss
me
Bitte
vermiss
mich
nicht
I
don't
even
miss
myself
Ich
vermisse
mich
nicht
mal
selbst
That's
a
nice
tree
Das
ist
ein
schöner
Baum
Might
just
floor
it
Könnte
einfach
Gas
geben
Fuckin'
drift
to
hell
Verdammt,
drifte
zur
Hölle
Someone
get
me
out
this
seat
Hol
mich
jemand
aus
diesem
Sitz
So
I
can
see
myself
Damit
ich
mich
selbst
sehen
kann
'Cause
it's
clear
Weil
es
klar
ist
This
rear
view
mirror
Dieser
Rückspiegel
Ain't
fuckin'
workin'
well
Funktioniert
verdammt
nochmal
nicht
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.