Cyan Kicks - Endgame - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cyan Kicks - Endgame




Endgame
Конец игры
I'm building a chaos, front row
Я создаю хаос, в первом ряду,
Burning all
Сжигая всё.
The way I always liked it
Мне всегда это нравилось.
I never told you, I'm burning all
Я никогда не говорила тебе, я сжигаю всё.
You track me, haunt me, you scare me
Ты преследуешь меня, мучаешь меня, пугаешь меня.
I'm weary, so let me go
Я устала, так что отпусти меня.
Heartbroken, words unspoken
Разбитое сердце, несказанные слова.
I'm weary, so let me go
Я устала, так что отпусти меня.
I'm weary, so let me go
Я устала, так что отпусти меня.
Don't call don't call my name
Не звони не называй моего имени.
I'm not your antidote, not your antidote
Я не твоё противоядие, не твоё противоядие.
We are the war, we are the endgame
Мы война, мы конец игры.
I'm not your antidote, not your antidote
Я не твоё противоядие, не твоё противоядие.
I'm a freebird trapped in a cage
Я свободная птица в клетке.
Turn the page
Переверни страницу.
Disengage shit off our back, let that karma strike back
Сбрось дерьмо с наших плеч, пусть карма нанесет ответный удар.
Like it never did
Как будто этого никогда не было.
What did you expect
Чего ты ожидал?
That I would heal your wounds
Что я залечу твои раны,
Like it had no effect
Как будто это не имело никакого значения?
Don't call don't call my name
Не звони не называй моего имени.
I'm not your antidote, not your antidote
Я не твоё противоядие, не твоё противоядие.
We are the war, we are the endgame
Мы война, мы конец игры.
I'm not your antidote, not your antidote
Я не твоё противоядие, не твоё противоядие.
Don't call don't call my name
Не звони не называй моего имени.
I'm not your antidote, not your antidote
Я не твоё противоядие, не твоё противоядие.
We are the war, we are the endgame
Мы война, мы конец игры.
I'm not your antidote, not your antidote
Я не твоё противоядие, не твоё противоядие.
Final level begin
Финальный уровень начать.
Yeah we're playing for the win
Да, мы играем на победу.
I'm your antidote but I won't give in
Я твоё противоядие, но я не сдамся.
You're hoping you could have me in the end
Ты надеешься, что в конце концов получишь меня.
You looked away and away I went
Ты отвернулся, и я ушла.
Don't know which way that you chased me in
Не знаю, в какую сторону ты меня преследовал.
Now you're lost again, you lost again
Теперь ты снова потерялся, ты снова потерялся.
Better look for other cures, lots of them
Лучше поищи другие лекарства, их много.
Cause you just lost a friendship
Потому что ты только что потерял дружбу.
Shit, it sailed already well equipped
Черт, она уже уплыла, хорошо оснащенная.
But the rainy days are heavy
Но дождливые дни тяжелы.
I sure have many days of this ahead of me
У меня впереди точно много таких дней.
I sure have many ways to outweigh the weight
У меня точно есть много способов перевесить этот груз.
I wait, and I waited for you but you came too late
Я жду, и я ждала тебя, но ты пришел слишком поздно.
You can't relate, you can't discuss
Ты не можешь понять, ты не можешь обсуждать.
It's all debate, all the hate
Это всё споры, вся ненависть.
Don't call, we are the endgame, we are the war
Не звони, мы конец игры, мы война.
Don't call don't call my name
Не звони не называй моего имени.
I'm not your antidote, not your antidote
Я не твоё противоядие, не твоё противоядие.
We are the war, we are the endgame
Мы война, мы конец игры.
I'm not your antidote, not your antidote
Я не твоё противоядие, не твоё противоядие.
Don't call don't call my name
Не звони не называй моего имени.
I'm not your antidote, not your antidote
Я не твоё противоядие, не твоё противоядие.
We are the war, we are the endgame
Мы война, мы конец игры.
I'm not your antidote, not your antidote
Я не твоё противоядие, не твоё противоядие.
We are the war, we are the endgame
Мы война, мы конец игры.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.