Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See the Light
Sieh das Licht
Give
up,
let
it
go,
hand
me
everything
you
own,
give
up,
let
it
go
Gib
auf,
lass
es
los,
gib
mir
alles,
was
du
besitzt,
gib
auf,
lass
es
los
Welcome
to
the
surface
where
life
is
like
a
circus
Willkommen
an
der
Oberfläche,
wo
das
Leben
wie
ein
Zirkus
ist
Where
all
you
see
is
darkness
until
they
dump
your
carcass
Wo
alles,
was
du
siehst,
Dunkelheit
ist,
bis
sie
deinen
Kadaver
abladen
Oh,
additionally,
although
unofficially
Oh,
zusätzlich,
obwohl
inoffiziell
They
follow
your
activity
Verfolgen
sie
deine
Aktivität
Ain't
that
just
how
it's
meant
to
be?
Ist
es
nicht
genau
so,
wie
es
sein
soll?
There's
no
more
mercy,
you've
been
left
out
Es
gibt
keine
Gnade
mehr,
du
wurdest
außen
vor
gelassen
No
one
will
hear
you
scream
and
shout
Niemand
wird
dich
schreien
und
rufen
hören
If
life's
like
a
prison
where's
your
paradise?
Wenn
das
Leben
wie
ein
Gefängnis
ist,
wo
ist
dein
Paradies?
Don't
look
no
further,
don't
think
twice
Such
nicht
weiter,
denk
nicht
zweimal
nach
I'm
sorry
to
say
it's
not
gonna
stay
forever
this
way
Es
tut
mir
leid
zu
sagen,
es
wird
nicht
für
immer
so
bleiben
And
God
do
I
know
Und
Gott,
weiß
ich
It's
fucking
hard
to
tear
it
apart
Es
ist
verdammt
schwer,
es
auseinanderzureißen
But
new
life
has
already
begun
Aber
neues
Leben
hat
bereits
begonnen
And
never
had
it
felt
so
good
to
be
this
misunderstood
Und
nie
hat
es
sich
so
gut
angefühlt,
so
missverstanden
zu
werden
But
we
just
wanna
see
the
light
Aber
wir
wollen
nur
das
Licht
sehen
We
just
wanna
see
the
light
Wir
wollen
nur
das
Licht
sehen
We
just
wanna
Wir
wollen
nur
Give
up,
let
it
go
Gib
auf,
lass
es
los
Attention
all
the
people
you're
losing
all
your
freedom
Achtung,
du
verlierst
all
deine
Freiheit
Human
made
illusion
covers
your
confusion
Menschgemachte
Illusion
verdeckt
deine
Verwirrung
And
consistently,
although
unofficially
Und
beständig,
obwohl
inoffiziell
They
ripping
off
humanity
Berauben
sie
die
Menschheit
Wakey-wakey!
You
will
see
Wach
auf,
wach
auf!
Du
wirst
sehen
There's
no
more
mercy,
you've
been
left
out
Es
gibt
keine
Gnade
mehr,
du
wurdest
außen
vor
gelassen
No
one
will
hear
you
scream
and
shout
Niemand
wird
dich
schreien
und
rufen
hören
You
reached
for
the
heavens
but
fell
one
last
time
Du
hast
nach
den
Himmeln
gegriffen,
bist
aber
ein
letztes
Mal
gefallen
Don't
look
no
further,
you're
all
mine
Such
nicht
weiter,
du
gehörst
ganz
mir
I'm
sorry
to
say
it's
not
gonna
stay
forever
this
way
Es
tut
mir
leid
zu
sagen,
es
wird
nicht
für
immer
so
bleiben
And
God
do
I
know
Und
Gott,
weiß
ich
It's
fucking
hard
to
tear
it
apart
Es
ist
verdammt
schwer,
es
auseinanderzureißen
But
new
life
has
already
begun
Aber
neues
Leben
hat
bereits
begonnen
And
never
had
it
felt
so
good
to
be
this
misunderstood
Und
nie
hat
es
sich
so
gut
angefühlt,
so
missverstanden
zu
werden
But
we
just
wanna
see
the
light
Aber
wir
wollen
nur
das
Licht
sehen
We
just
wanna
see
the
light
Wir
wollen
nur
das
Licht
sehen
We
just
wanna
see
the
light
Wir
wollen
nur
das
Licht
sehen
(I'll
show
you
the
love)
(Ich
zeige
dir
die
Liebe)
We
just
wanna
see
the
light
Wir
wollen
nur
das
Licht
sehen
We
just
wanna
Wir
wollen
nur
Give
up,
let
it
go,
hand
me
everything
you
own,
give
up,
let
it
go
Gib
auf,
lass
es
los,
gib
mir
alles,
was
du
besitzt,
gib
auf,
lass
es
los
Give
up,
let
it
go,
hand
me
everything
you
own,
give
up,
let
it
go
Gib
auf,
lass
es
los,
gib
mir
alles,
was
du
besitzt,
gib
auf,
lass
es
los
Give
up,
let
it
go,
hand
me
everything
you
own,
give
up,
let
it
go
Gib
auf,
lass
es
los,
gib
mir
alles,
was
du
besitzt,
gib
auf,
lass
es
los
Give
up,
let
it
go,
hand
me
everything
you
own,
give
up,
let
it
go
Gib
auf,
lass
es
los,
gib
mir
alles,
was
du
besitzt,
gib
auf,
lass
es
los
We're
burning
everything
you
know
Wir
verbrennen
alles,
was
du
kennst
I'm
sorry
to
say
it's
not
gonna
stay
forever
this
way
Es
tut
mir
leid
zu
sagen,
es
wird
nicht
für
immer
so
bleiben
(Forever
this
way)
(Für
immer
so)
And
God
do
I
know
Und
Gott,
weiß
ich
It's
fucking
hard
to
tear
it
apart
Es
ist
verdammt
schwer,
es
auseinanderzureißen
But
new
life
has
already
begun
Aber
neues
Leben
hat
bereits
begonnen
And
never
had
it
felt
so
good
to
be
this
misunderstood
Und
nie
hat
es
sich
so
gut
angefühlt,
so
missverstanden
zu
werden
Yeah
I'm
sorry
to
say
it's
not
gonna
stay
forever
this
way
Ja,
es
tut
mir
leid
zu
sagen,
es
wird
nicht
für
immer
so
bleiben
We
just
wanna
see
the
light
Wir
wollen
nur
das
Licht
sehen
Give
up,
let
it
go,
hand
me
everything
you
own,
give
up,
let
it
go
(We
just
wanna
see
the
light)
Gib
auf,
lass
es
los,
gib
mir
alles,
was
du
besitzt,
gib
auf,
lass
es
los
(Wir
wollen
nur
das
Licht
sehen)
Give
up,
let
it
go,
hand
me
everything
you
own,
give
up,
let
it
go
(We
just
wanna
see
the
light)
Gib
auf,
lass
es
los,
gib
mir
alles,
was
du
besitzt,
gib
auf,
lass
es
los
(Wir
wollen
nur
das
Licht
sehen)
Give
up,
let
it
go,
hand
me
everything
you
own,
give
up,
let
it
go
Gib
auf,
lass
es
los,
gib
mir
alles,
was
du
besitzt,
gib
auf,
lass
es
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.