Cyan Kicks - See the Light - перевод текста песни на немецкий

See the Light - Cyan Kicksперевод на немецкий




See the Light
Sieh das Licht
Give up, let it go, hand me everything you own, give up, let it go
Gib auf, lass es los, gib mir alles, was du besitzt, gib auf, lass es los
Welcome to the surface where life is like a circus
Willkommen an der Oberfläche, wo das Leben wie ein Zirkus ist
Where all you see is darkness until they dump your carcass
Wo alles, was du siehst, Dunkelheit ist, bis sie deinen Kadaver abladen
Oh, additionally, although unofficially
Oh, zusätzlich, obwohl inoffiziell
They follow your activity
Verfolgen sie deine Aktivität
Ain't that just how it's meant to be?
Ist es nicht genau so, wie es sein soll?
There's no more mercy, you've been left out
Es gibt keine Gnade mehr, du wurdest außen vor gelassen
No one will hear you scream and shout
Niemand wird dich schreien und rufen hören
If life's like a prison where's your paradise?
Wenn das Leben wie ein Gefängnis ist, wo ist dein Paradies?
Don't look no further, don't think twice
Such nicht weiter, denk nicht zweimal nach
I'm sorry to say it's not gonna stay forever this way
Es tut mir leid zu sagen, es wird nicht für immer so bleiben
And God do I know
Und Gott, weiß ich
It's fucking hard to tear it apart
Es ist verdammt schwer, es auseinanderzureißen
But new life has already begun
Aber neues Leben hat bereits begonnen
And never had it felt so good to be this misunderstood
Und nie hat es sich so gut angefühlt, so missverstanden zu werden
But we just wanna see the light
Aber wir wollen nur das Licht sehen
We just wanna see the light
Wir wollen nur das Licht sehen
We just wanna
Wir wollen nur
Give up, let it go
Gib auf, lass es los
Attention all the people you're losing all your freedom
Achtung, du verlierst all deine Freiheit
Human made illusion covers your confusion
Menschgemachte Illusion verdeckt deine Verwirrung
And consistently, although unofficially
Und beständig, obwohl inoffiziell
They ripping off humanity
Berauben sie die Menschheit
Wakey-wakey! You will see
Wach auf, wach auf! Du wirst sehen
There's no more mercy, you've been left out
Es gibt keine Gnade mehr, du wurdest außen vor gelassen
No one will hear you scream and shout
Niemand wird dich schreien und rufen hören
You reached for the heavens but fell one last time
Du hast nach den Himmeln gegriffen, bist aber ein letztes Mal gefallen
Don't look no further, you're all mine
Such nicht weiter, du gehörst ganz mir
I'm sorry to say it's not gonna stay forever this way
Es tut mir leid zu sagen, es wird nicht für immer so bleiben
And God do I know
Und Gott, weiß ich
It's fucking hard to tear it apart
Es ist verdammt schwer, es auseinanderzureißen
But new life has already begun
Aber neues Leben hat bereits begonnen
And never had it felt so good to be this misunderstood
Und nie hat es sich so gut angefühlt, so missverstanden zu werden
But we just wanna see the light
Aber wir wollen nur das Licht sehen
We just wanna see the light
Wir wollen nur das Licht sehen
We just wanna see the light
Wir wollen nur das Licht sehen
(I'll show you the love)
(Ich zeige dir die Liebe)
We just wanna see the light
Wir wollen nur das Licht sehen
We just wanna
Wir wollen nur
Give up, let it go, hand me everything you own, give up, let it go
Gib auf, lass es los, gib mir alles, was du besitzt, gib auf, lass es los
Give up, let it go, hand me everything you own, give up, let it go
Gib auf, lass es los, gib mir alles, was du besitzt, gib auf, lass es los
Give up, let it go, hand me everything you own, give up, let it go
Gib auf, lass es los, gib mir alles, was du besitzt, gib auf, lass es los
Give up, let it go, hand me everything you own, give up, let it go
Gib auf, lass es los, gib mir alles, was du besitzt, gib auf, lass es los
We're burning everything you know
Wir verbrennen alles, was du kennst
I'm sorry to say it's not gonna stay forever this way
Es tut mir leid zu sagen, es wird nicht für immer so bleiben
(Forever this way)
(Für immer so)
And God do I know
Und Gott, weiß ich
It's fucking hard to tear it apart
Es ist verdammt schwer, es auseinanderzureißen
But new life has already begun
Aber neues Leben hat bereits begonnen
And never had it felt so good to be this misunderstood
Und nie hat es sich so gut angefühlt, so missverstanden zu werden
Yeah I'm sorry to say it's not gonna stay forever this way
Ja, es tut mir leid zu sagen, es wird nicht für immer so bleiben
We just wanna see the light
Wir wollen nur das Licht sehen
Give up, let it go, hand me everything you own, give up, let it go (We just wanna see the light)
Gib auf, lass es los, gib mir alles, was du besitzt, gib auf, lass es los (Wir wollen nur das Licht sehen)
Give up, let it go, hand me everything you own, give up, let it go (We just wanna see the light)
Gib auf, lass es los, gib mir alles, was du besitzt, gib auf, lass es los (Wir wollen nur das Licht sehen)
Give up, let it go, hand me everything you own, give up, let it go
Gib auf, lass es los, gib mir alles, was du besitzt, gib auf, lass es los






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.