Текст и перевод песни Cyanide - Nuk Njeki
Hina
ne
ket
loj
pom
doket
vetja
qe
u
plaka
Хина
в
этой
игре
пом
докрет
сам
что
был
стар
Perpak
u
bona
krejt
papak
tu
nejt
me
do
papaka
Я
почти
заставил
всех
папак
остаться
с
папакой
Qe
sja
din
vleften
jetes
alergjik
ndaj
te
vertetes
Кто
знает
цену
жизни
у
кого
аллергия
на
правду
Ja
bojn
vetit
rrafsh
e
ja
rrisin
mene
vetis
Они
те,
кто
те,
кто
те,
кто
те,
кто
те,
кто
те,
кто
те,
кто
те,
кто
те,
кто
Nuk
ka
inson
ne
ket
loj
qe
don
mu
shty
me
rep
В
этой
игре
нет
инсона
который
хотел
бы
столкнуть
меня
с
репутацией
E
kom
gojen
si
kaqep
tkapi
e
te
shti
ne
gjep
У
меня
рот,
как
у
ткапи,
и
я
выстрелю
тебе
в
лицо.
Un
jom
mbret
shpejt
ty
ka
me
ta
rrok
Я
король,
и
скоро
ты
будешь
похищен.
Qysh
munesh
mem
mrri
kur
je
2 PLLOM
PERMI
TOK
Как
вы
можете
управлять
когда
вы
2 PLLOM
PERMI
TOK
E
pa
flok
me
perik
repi
ka
lind
nAmerik
Без
волос
с
периком
у
репи
есть
Линд
намерик
Munesh
me
sha
sa
te
dush
smunesh
mem
rrzu
edhe
pik
Можешь
ли
ты
ша
ша
принять
душ
смунеш
мем
ррзу
и
пик
Ty
tka
rrudh
inati
sikur
floki
kur
t
hin
nstruj
Ти
хмурился
как
Флоки
когда
они
были
на
улице
Ta
nguli
lapsin
ntru
mi
kuptu
fjalt
qe
i
shkruj
Я
хочу,
чтобы
ты
понял
слова,
которые
я
пишу.
Pisin
sikur
ti
un
e
shkeli
si
ni
plesht
Как
будто
ты
пнул
ее,
как
блоху.
E
pidhin
sikur
ti
un
e
shkeli
me
ni
rresht
Это
как
если
бы
ты
пнул
его
подряд
Se
knej
njerzit
po
folin
sun
rrin
pa
bo
me
gisht
Что
люди
говорят
о
солнце,
стоящем
без
пальца.
Per
qata
mu
duft
mu
kthy
nket
loj
ma
seriozisht
Для
чего
я
хочу
вернуться
к
игре
более
серьезно
RefDIPLOMEN
NE
GJEP
Рефдиплом
в
ГЖЕПЕ
KERKON
SE
NJEKI
ПОИСК
НЬЕКИ
E
LET
DEL
KU
TDDEL
THE
LET
DEL
KU
TDDEL
VEPROJ
ME
ZEMER
ДЕЙСТВУЙ
СЕРДЦЕМ.
E
PUNOJ
ME
KRY
Я
РАБОТАЮ
С
KRY.
SUN
E
THOM
TE
NJEJTEN
PER
TY
СОЛНЦЕ
ГОВОРИТ
ТЕБЕ
ТО
ЖЕ
САМОЕ.
Femna
jeme
ka
qef
naten
me
lujt
me
jastek
Моя
жена
развлекается
по
ночам
играя
с
подушками
Po
une
i
kom
qef
paret
tubat
mi
lidh
me
llastek
Но
я
рад,
что
мои
трубы
связаны
рогаткой.
Nnuk
kom
koh
per
kurva
me
qa
kry
me
budallica
У
меня
нет
времени
на
С
* чек,
которые
делают
из
меня
дурака.
Jeta
osht
e
shkurt
qe
me
kxy
me
bullica
Жизнь
коротка
с
kxy
с
bullica
Une
rri
i
pit
si
pika
mram
e
gotes
Я
остаюсь
в
яме,
как
мрам-точка
стекла.
Jem
tu
e
qi
najni
tjetrin
drejt
fundit
te
botes
Я
поведу
тебя
на
край
света,
E
ti
mete
sikur
hajn
tu
ik
nga
e
verteta
как
будто
ты
убегаешь
от
правды.
Ti
je
njeri
pa
ideja
qe
i
ngjesh
fjalt
e
veta
Ты
человек
без
понятия,
который
сжимает
свои
собственные
слова.
Un
jom
qai
i
urti
qe
nuk
foli
shum
Я-мудрец,
который
мало
говорил.
Dokna
menemadh
se
kerkujt
nuk
ja
rrasi
qun
Докна
считает,
что
никто
не
может
победить
КВН.
Jetoj
veq
per
veti
...
Я
просто
живу
для
себя...
Veq
kallxom
qa
po
don
kallxom
qa
pot
vyn
Я
просто
хочу
сказать
тебе
то,
что
я
хочу
сказать
тебе.
Sonte
njona
u
rrzu
para
meje
ne
2 gujt
Сегодня
ночью
одна
из
них
упала
передо
мной
двумя
чайками
Se
sonte
kem
mi
sos
mos
mu
nal
mu
bo
tetshe
Что
сегодня
ночью
я
должен
перестать
быть
восьмилетним.
Fill
si
ta
futi
shpull
me
ni
tull
me
nizetshe
Как
поставить
его
с
Туллом
с
низетше
RefDIPLOMEN
NE
GJEP
Рефдиплом
в
ГЖЕПЕ
KERKON
SE
NJEKI
ПОИСК
НЬЕКИ
E
LET
DEL
KU
TDDEL
THE
LET
DEL
KU
TDDEL
VEPROJ
ME
ZEMER
ДЕЙСТВУЙ
СЕРДЦЕМ.
E
PUNOJ
ME
KRY
Я
РАБОТАЮ
С
KRY.
SUN
E
THOM
TE
NJEJTEN
PER
TY
СОЛНЦЕ
ГОВОРИТ
ТЕБЕ
ТО
ЖЕ
САМОЕ.
Drejt
pi
airoportit
midis
kosove
mu
deh
В
направлении
аэропорта
Пи
между
Косово
МУ
дех
I
mledhi
krejt
mahallen
krejt
barin
me
ble
Я
забрал
с
собой
весь
махаллен
всю
траву
Nuk
kom
dal
me
truproj
po
kom
dal
me
shoqni
Я
не
гулял
с
телом,
но
гулял
со
своими
друзьями.
Emnin
spo
ta
di
po
sonte
pot
qi
Эмнин
не
знаю
да
сегодня
вечером
пот
Ци
Ti
i
zbeht
si
kejt
un
e
shijoj
ket
jet
Ты
бледна
как
Кейт
я
наслаждаюсь
этой
жизнью
Kurr
nuk
doni
me
dek
po
ton
tjert
mi
prek
Ты
никогда
не
хочешь
прикоснуться
ко
мне.
Rrenat
qe
i
thu
ne
flet
un
ti
ekspozoj
ngazet
Ложь,
которую
ты
говоришь,
мы
говорим,
я
разоблачаю
эксцессы.
Ka
pasoja
te
kjo
loja
sidomos
kur
jeni
FAKE
У
этой
игры
есть
последствия
особенно
когда
ты
фальшивка
Pidhat
folin
si
me
zemer
si
tju
ngrihet
huna
Пидхат
поговори
со
своим
сердцем
как
подняться
Хуна
Mirpo
bin
me
naj
hunlesh
qe
ju
qihet
puna
Но
давай
начнем
с
ханлеша,
который
ты
облажался.
Un
e
niva
qa
prut
tash
ju
nini
qa
pruna
Я
знаю,
о
чем
ты
сейчас
говоришь.
Ksaj
dite
krejt
jon
hite
me
autotuna
Весь
этот
день
мы
сражались
с
автотуной
Une
veq
po
raportoj
sikur
gazetar
Я
просто
веду
репортаж
как
журналист
Un
se
njeki
kerkon
po
ndertoj
binar
Я
пытаюсь
построить
двоичный
код.
Ky
tren
qe
pe
boni
ka
me
kalu
me
koh
Этот
поезд,
который
ты
видел,
пройдет
со
временем.
E
ket
sen
qe
po
e
thom
ka
mu
kuptu
me
koh
Я
хочу
сказать,
что
понимаю.
RefDIPLOMEN
NE
GJEP
Рефдиплом
в
ГЖЕПЕ
KERKON
SE
NJEKI
ПОИСК
НЬЕКИ
E
LET
DEL
KU
TDDEL
THE
LET
DEL
KU
TDDEL
VEPROJ
ME
ZEMER
ДЕЙСТВУЙ
СЕРДЦЕМ.
E
PUNOJ
ME
KRY
Я
РАБОТАЮ
С
KRY.
SUN
E
THOM
TE
NJEJTEN
PER
TY
СОЛНЦЕ
ГОВОРИТ
ТЕБЕ
ТО
ЖЕ
САМОЕ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.