Cyanide feat. B52 - Goja Madhe, Puna Vogel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cyanide feat. B52 - Goja Madhe, Puna Vogel




Goja Madhe, Puna Vogel
Мир тесен, ты мелок
Bota shum e vogel per mu,
Мир слишком тесен для меня,
Pa tpa me sy, smuj me tbesu,
Не видя тебя своими глазами, не могу поверить,
Smirrna me thashethane e rrena,
Я устал от лживых сплетен,
Ju pshurri nfam e n'emna,
Вы шепчетесь у меня за спиной,
Se ti je shum i vogel mu shty me mu,
Потому что ты слишком мелок, чтобы связываться со мной,
As 1% qa ki thon se ke rrnu,
Даже 1% из того, что ты говорил, не было правдой,
As per qat 1% sma merr menja,
Даже на этот 1% мне плевать,
Se jeni bo ma zi se femnat...
Потому что ты стал хуже бабы...
Qelet dera mrena hi, me kqyr si ti nuk nalna,
Закрываю дверь, захожу внутрь, смотрю, как ты не унимаешься,
Shkoj drejt e ntavolin, vetem me dosta te falna,
Иду прямо к столу, только с верными друзьями,
Kan dashni per Cyanide, kan dashni per Dr.Jet,
Они любят Cyanide, любят Dr.Jet,
Dosta qe jom rrit me ta, nuk i njoh veq n'internet,
Они выросли вместе со мной, а тебя знают только по интернету,
Se kom qu kurr menen, najnjoni mos po mshan,
У меня никогда не было намерения кого-то унижать,
Mas pari e kom jetu, masnej diku e kom than,
Сначала я прожил это, а потом где-то рассказал,
Ti mas pari e ki kopju, kryt me akull sun e lan,
Ты же сначала скопировал, а теперь не можешь отмыть голову ото льда,
Ti munohesh mi jetu senet qe i thu neper kang...
Ты пытаешься жить тем, о чем я пою в своих песнях...
E duhet dyqysh flaken, mi pa mrapa timit,
Ты должен гореть ярко, не прячась за спинами,
Jo me hanger mut si pidhi pi bires te minit,
А не глотать язык, как трусливый петух в курятнике,
Nese mizen mrapa veshit, at her jom tu fol per ty,
Если у тебя за ухом жужжит муха, то я говорю о тебе,
E di po shitesh boll pidh none, po ta sho kurven ne sy,
Я знаю, ты продаешь много чепухи, но посмотри мне в глаза, сука,
Se jom sikur bleta qet, kur ta ngucin me shtag,
Потому что я как спокойная пчела, когда её задевают палкой,
Bone me me prek, ku je ma i that ka me tlag,
Ты решил меня тронуть, где тебе будет больнее всего,
Ej kush foli per deken, ata te ton u vran,
Эй, кто говорил про одеяло? Твоих уже убили,
Nese smuna me te pa une te qoj selam...
Если я не могу видеть их, я пойду с ними поздороваться...
Bota shum e vogel per mu,
Мир слишком тесен для меня,
Pa tpa me sy, smuj me tbesu,
Не видя тебя своими глазами, не могу поверить,
Smirrna me thashethane e rrena,
Я устал от лживых сплетен,
Ju pshurri nfam e n'emna,
Вы шепчетесь у меня за спиной,
Se ti je shum i vogel mu shty me mu,
Потому что ты слишком мелок, чтобы связываться со мной,
As 1% qa ki thon se ke rrnu,
Даже 1% из того, что ты говорил, не было правдой,
As per qat 1% sma merr menja,
Даже на этот 1% мне плевать,
Se jeni bo ma zi se femnat...
Потому что ты стал хуже бабы...
Ti po kallxon andrra, dej sa un e kallxoj jeten,
Ты рассказываешь сны, пока я рассказываю о жизни,
Kunxhat kejt pi gjuj anejna, knejna sdi qa kari preken,
Все твои слова - чушь собачья, никто не знает, к чему ты клонишь,
Nashta ashtu nihen vet e kan mizen permas veshi,
Может быть, они сами такие же и у них за ушами жужжат мухи,
Si do qoft mu se mha kari, kurr se mka hanger leshi,
Что бы ни случилось, я останусь собой, никогда не прогнусь,
Sa ja vlen kti seni, leni gojen ju kom mshel,
Если тебе это не нравится, то закрой свой рот, я тебе уже всё сказал,
Nese don me mhek pi veni, dije deren e ki qel,
Если хочешь уйти отсюда, знай, что дверь открыта,
Jom njeri me moral, jo si bal mes rrugaqav,
Я человек совести, а не говно посреди дороги,
Qe hin nboth te njoni tjetrit sikur kari mes bulashav,
Которое лезет в дела других, как свинья в калашный ряд,
Ski ide per koncept, nuk ki metafore,
У тебя нет ни идеи, ни метафоры,
Ti ma i forti?? hahaaa, hajgare e fore,
Ты самый сильный?? Ха-ха-ха, вот это шутка,
Sdi ku kari hine, po e pash ku kari dole,
Не знаю, куда ты лезешь, но я видел, откуда ты выполз,
Per mu shty si dasha, ju ton duni me pas bole,
Ты хочешь связаться со мной, как будто у тебя девять жизней,
Kejt pidhat ta japin, radia ti lshon kejt hitet,
Все цыплята хотят тебя, радиостанции крутят твои хиты,
I mush diskotekat kara, po cdja kurr ste shitet,
Ты собираешь полные клубы, но твои диски никто не покупает,
Kosova shum e vogel, fama si flama te rritet,
Косово очень маленькое, слава как пламя разгорается,
Po rrespekti o shum i madh, kerkun falas nuk te ipet...
Но уважение - это большая ценность, его просто так не получишь...
Osht e vertet, ka do qe tshkon,
Это правда, есть те, кто старается,
Gjinja kqyrin me ta gjet ni pik tdobt,
Люди ищут в тебе хоть что-то хорошее,
A e ki pa kur kejt jon kunder teje,
Ты видел, как все отвернулись от тебя?
Pa dashni rrespekti nuk vjen nshprehje,
Без любви не будет уважения,
Se njeri i fort, nuk thehet kurr,
Потому что сильный человек никогда не сдаётся,
Ja je pidh mashkull, ja je burr,
Либо ты жалкий петух, либо настоящий мужик,
Bonu besnik e bes mos i zi kerkujt,
Будь верен себе и не предавай никого,
Se biznis ska me tonin e as me t'hujt...
Потому что бизнес не строится на предательстве, ни с близкими, ни с чужими...
Bota shum e vogel per mu,
Мир слишком тесен для меня,
Pa tpa me sy, smuj me tbesu,
Не видя тебя своими глазами, не могу поверить,
Smirrna me thashethane e rrena,
Я устал от лживых сплетен,
Ju pshurri nfam e n'emna,
Вы шепчетесь у меня за спиной,
Se ti je shum i vogel mu shty me mu,
Потому что ты слишком мелок, чтобы связываться со мной,
As 1% qa ki thon se ke rrnu,
Даже 1% из того, что ты говорил, не было правдой,
As per qat 1% sma merr menja,
Даже на этот 1% мне плевать,
Se jeni bo ma zi se femnat...
Потому что ты стал хуже бабы...
Ankona pi natyre, sonte nuk po kana,
Хандра по своей природе, сегодня я не буду петь,
Jon qu kejt tu na sha, me kerkon nuk po shana,
Все вокруг плачут, а я не буду искать тебя,
Op jon kejt tu ma hanger, me kerkon nuk po hana,
Да, все хотят меня сожрать, а я не буду тебя искать,
I kan bo 30 vjet, ala veshen me tgjana,
Им уже по 30 лет, а они всё ещё одеваются, как подростки,
Ferka nuk po tnjek mo, ala pe njek ferrken,
Я больше не боюсь тюрьмы, я и так в аду,
Zinxhiri fallc ne qaf, ta ka nxjerr ty gerrben,
Фальшивая цепь на твоей шее, её тебе подарил твой любовник,
Gangsta neper kang mirepo dhihesh pi alltie,
Гангстер в песнях, а в жизни прячешься за юбками,
Pimpi i Kosoves, koka mlu me lesh dhie,
Косовский сутенер, голова как у козла,
I but sikur lesh dije, ngom mu sikur lesh qie,
Мягкий, как овечья шерсть, тупой, как ослиная шерсть,
Mule se se ki belesh dije, qe njo belesh pije,
Тупой осел, который не знает, что такое настоящая жизнь,
Pi meje dije, njeke per veq vetes edhe nije kerkon,
Выпей со мной, один за себя и еще один за тех, кто ищет,
Kur kejt qohen me te rrxu at her ti je permi ton,
Когда все разбегаются, ты остаешься с нами,
Ngom duro dej sa tmunesh e sa ma shum me paq,
Так что держись, пока можешь, и наслаждайся миром,
Me pa boten edhe njerzit e sa ma shum mu knaq,
Смотри на мир и людей и получай удовольствие,
Ngom duro dej sa tmunesh e sa ma shum me paq,
Так что держись, пока можешь, и наслаждайся миром,
Me pa boten edhe njerzit e sa ma shum mu knaq,
Смотри на мир и людей и получай удовольствие,
Bota shum e vogel per mu,
Мир слишком тесен для меня,
Pa tpa me sy, smuj me tbesu,
Не видя тебя своими глазами, не могу поверить,
Smirrna me thashethane e rrena,
Я устал от лживых сплетен,
Ju pshurri nfam e n'emna,
Вы шепчетесь у меня за спиной,
Se ti je shum i vogel mu shty me mu,
Потому что ты слишком мелок, чтобы связываться со мной,
As 1% qa ki thon se ke rrnu,
Даже 1% из того, что ты говорил, не было правдой,
As per qat 1% sma merr menja,
Даже на этот 1% мне плевать,
Se jeni bo ma zi se femnat...
Потому что ты стал хуже бабы...





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Jet Hoxha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.