Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melodia E Qytetit
Melodie der Stadt
Njeri
i
mushen
me
jeten,
njeri
i
mushen
me
veten
Ein
Mensch,
erfüllt
vom
Leben,
ein
Mensch,
erfüllt
von
sich
selbst
Opozita
qe
s'pajtohet
n'mnyra
sekrete
heken
Die
Opposition,
die
sich
nicht
fügt,
wird
auf
geheime
Weise
beseitigt
Veq
qe
sekretet
mbeten
plan
i
tyne
per
vete
Aber
die
Geheimnisse
bleiben
ihr
Plan
für
sich
Nese
nuk
punon
per
ta
at'her
i
pa
punsum
mete
Wenn
du
nicht
für
sie
arbeitest,
bleibst
du
arbeitslos
Zmadhoj
kejt
problemet
mos
i
le
me
rrejt
aspak
Vergrößere
alle
Probleme,
lass
sie
nicht
lügen
Hekju
maskat
hekju
teshat
dej
sa
t'mesin
kejt
cullak
Nimm
ihnen
die
Masken,
nimm
ihnen
die
Kleider,
bis
sie
alle
nackt
sind
Se
shoh
mo
t'verteten
e
shoh
vetem
mekatin
Ich
sehe
die
Wahrheit
nicht
mehr,
ich
sehe
nur
noch
Sünde
Qa
po
ndodh
me
popull
temin
sum
len
me
bo
gjum
ton
naten
Was
mit
meinem
Volk
geschieht,
lässt
mich
die
ganze
Nacht
nicht
schlafen
Turki
ma
ka
ble
spitalin
e
ka
ne
dor
aeroportin
Die
Türkei
hat
mein
Krankenhaus
gekauft,
sie
hat
den
Flughafen
in
der
Hand
Me
val
radioaktive
po
ma
kontrollojn
motin
Mit
radioaktiven
Wellen
kontrollieren
sie
mein
Wetter
Po
ma
kontrrolojn
voten
kta
e
kontrollojn
boten
Sie
kontrollieren
meine
Stimme,
sie
kontrollieren
die
Welt
N'shkoll
ma
kontrollojm
vllain
nxhami
e
kontrollojn
motren
In
der
Schule
kontrollieren
sie
meinen
Bruder,
in
der
Moschee
kontrollieren
sie
meine
Schwester
Se
ma
kan
ndrru
historin
konceptin
e
kejt
lektyres
Sie
haben
mir
die
Geschichte
verändert,
das
Konzept
der
gesamten
Lektüre
Vllavi
se
merr
motren
ngryk
se
e
ka
mlu
leshi
ftyres
Der
Bruder
nimmt
die
Schwester
nicht
in
den
Arm,
weil
sein
Gesicht
voller
Haare
ist
Paguhen
me
majt
fen
e
huj
dojn
me
ja
ndrru
shijen
lotit
Sie
werden
bezahlt,
um
den
fremden
Glauben
zu
bewahren,
sie
wollen
den
Geschmack
der
Tränen
verändern
Kan
harru
pi
kahit
jon
rrejn
e
bojn
mekate
ne
emer
te
zotit
Sie
haben
vergessen,
woher
sie
kommen,
sie
lügen
und
sündigen
im
Namen
Gottes
Shpetim
Zogaj
Shpetim
Zogaj
S'kam
ku
t'dal
s'kam
ku
t'shkoj
dhimbjen
nuk
kam
ku
ta
qoj
Ich
kann
nirgendwohin
gehen,
ich
kann
nirgendwohin
fliehen,
ich
weiß
nicht,
wohin
mit
meinem
Schmerz
Bota
mbi
krah
ateron
melodia
nuk
ndrron
Die
Welt
landet
auf
meinen
Schultern,
die
Melodie
ändert
sich
nicht
S'kam
ku
t'dal
s'kam
ku
t'shkoj
dhimbjen
nuk
kam
ku
ta
qoj
Ich
kann
nirgendwohin
gehen,
ich
kann
nirgendwohin
fliehen,
ich
weiß
nicht,
wohin
mit
meinem
Schmerz
Bota
mbi
krah
ateron
ne
qytet
melodia
nuk
ndrron
Die
Welt
landet
auf
meinen
Schultern,
in
der
Stadt
ändert
sich
die
Melodie
nicht
Mi
kan
mshel
kejt
dyrt,
e
dritaret
mi
kan
n'dry
Sie
haben
mir
alle
Türen
verschlossen,
und
die
Fenster
sind
verriegelt
M'kan
thon
me
perbi
burrnin
ose
kryt
kan
me
ma
thy
Sie
haben
mir
gesagt,
ich
solle
meinen
Stolz
schlucken,
oder
sie
brechen
mir
den
Kopf
Me
mshel
gojen
edhe
mos
me
fol
qysh
e
kom
zakon
Ich
soll
den
Mund
halten
und
nicht
reden,
wie
ich
es
gewohnt
bin
E
verteta
qe
sun
ndrrohet
thojn
nuk
e
sherben
kerkon
Die
Wahrheit,
die
sich
nicht
ändern
lässt,
sagen
sie,
dient
niemandem
Po
fjala
jeme
ndikon
ne
vesh
tondin
pikon
si
ngjyra
e
lapsit
Aber
mein
Wort
wirkt
in
deinem
Ohr,
es
tropft
wie
die
Farbe
des
Stiftes
Planin
e
tyne
e
piktoron,
e
progresi
s'figuron
se
hajni
e
siguron
Es
zeichnet
ihren
Plan,
und
Fortschritt
gibt
es
nicht,
weil
der
Dieb
ihn
sichert
Qka
po
ndodh
me
jeten
tone
nuk
ki
qare
e
pranon
Was
mit
unserem
Leben
geschieht,
du
hast
keine
Wahl,
du
akzeptierst
es
Se
nuk
ki
ku
me
shku
edhe
ski
ka
me
ja
majt
Weil
du
nirgendwohin
gehen
kannst
und
keine
Richtung
hast,
in
die
du
fliehen
kannst.
Melodia
e
qytetit
e
shtin
e
burrin
mat
t'fort
me
kajt
Die
Melodie
der
Stadt
bringt
selbst
den
stärksten
Mann
zum
Weinen
Munesh
me
bertit
e
me
shajt,
je
si
kur
kali
me
shal
Du
kannst
schreien
und
fluchen,
du
bist
wie
ein
Pferd
mit
Sattel
Nuk
perdoresh
as
me
bajt,
njeri
lirin
ta
kan
marr
Du
wirst
nicht
einmal
zum
Tragen
gebraucht,
Mann,
sie
haben
dir
deine
Freiheit
genommen
Shpetim
Zogaj
Shpetim
Zogaj
S'kam
ku
t'dal
s'kam
ku
t'shkoj
dhimbjen
nuk
kam
ku
ta
qoj
Ich
kann
nirgendwohin
gehen,
ich
kann
nirgendwohin
fliehen,
ich
weiß
nicht,
wohin
mit
meinem
Schmerz
Bota
mbi
krah
ateron
melodia
nuk
ndrron
Die
Welt
landet
auf
meinen
Schultern,
die
Melodie
ändert
sich
nicht
S'kam
ku
t'dal
s'kam
ku
t'shkoj
dhimbjen
nuk
kam
ku
ta
qoj
Ich
kann
nirgendwohin
gehen,
ich
kann
nirgendwohin
fliehen,
ich
weiß
nicht,
wohin
mit
meinem
Schmerz
Bota
mbi
krah
ateron
ne
qytet
melodia
nuk
ndrron!
Die
Welt
landet
auf
meinen
Schultern,
in
der
Stadt
ändert
sich
die
Melodie
nicht!
S'kam
ku
t'dal
s'kam
ku
t'shkoj
dhimbjen
nuk
kam
ku
ta
qoj
Ich
kann
nirgendwohin
gehen,
ich
kann
nirgendwohin
fliehen,
ich
weiß
nicht,
wohin
mit
meinem
Schmerz
Bota
mbi
krah
ateron
ne
melodia
nuk
ndrron
Die
Welt
landet
auf
meinen
Schultern,
die
Melodie
ändert
sich
nicht
S'kam
ku
t'dal
s'kam
ku
t'shkoj
dhimbjen
nuk
kam
ku
ta
qoj
Ich
kann
nirgendwohin
gehen,
ich
kann
nirgendwohin
fliehen,
ich
weiß
nicht,
wohin
mit
meinem
Schmerz
Bota
mbi
krah
ateron
ne
qytet
melodia
nuk
ndrron
Die
Welt
landet
auf
meinen
Schultern,
in
der
Stadt
ändert
sich
die
Melodie
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Jet Hoxha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.