Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish
I
could
be
alone,
Without
the
thoughts/
Wünschte,
ich
könnte
allein
sein,
ohne
die
Gedanken/
Broken
dreams,
not
being
lost/
Zerbrochene
Träume,
die
nicht
verloren
sind/
Hoping
to
be
alone,
with
my
empty
talks/
Hoffe,
allein
zu
sein,
mit
meinen
leeren
Gesprächen/
Sit
up
in
the
corner
when
it's
getting
dark/
Ich
sitze
in
der
Ecke,
wenn
es
dunkel
wird/
Nobody
understands/
Niemand
versteht
mich/
I'm
not
depressed/
Ich
bin
nicht
depressiv/
From
where
it
all
began/
Von
wo
alles
begann/
I
was
all
against/
Ich
war
dagegen/
Try
to
take
the
hand/
Versuche,
die
Hand
zu
nehmen/
Of
the
man
upstairs,
but
he
left/
Von
dem
Mann
oben,
doch
er
ging/
Came
back
down,
to
realize
I
was
laying
in
bed/
Kam
zurück
und
merkte,
ich
lag
im
Bett/
Couldn't
say
this
was
a
farewell/
Könnte
nicht
sagen,
das
war
ein
Abschied/
If
I
couldn't
tell
you/
Wenn
ich
dir
nicht
sagen
konnte/
I
hated
myself/
Dass
ich
mich
selbst
hasse/
I
don't
need
no
ones
help/
Ich
brauche
niemandes
Hilfe/
I
just
want
to
be
held/
Ich
will
nur
gehalten
werden/
By
the
ones
I
care
for,
but
I'm
hiding
in
my
shell/
Von
denen,
die
ich
liebe,
doch
ich
verstecke
mich
in
meiner
Schale/
If
you
don't
need
me/
Wenn
du
mich
nicht
brauchst/
Then
what's
my
meaning/
Was
ist
dann
mein
Sinn/
I
know
beneath/
Ich
weiß
darunter/
But
why
am
I
breathing/
Doch
warum
atme
ich/
I
know
you
don't
see
me/
Ich
weiß,
du
siehst
mich
nicht/
I'm
dreaming/
Ich
träume/
Yet
I'm
still
achieving/
Doch
ich
erreiche
immer
noch/
Nobody
puts
their
blood
sweat
and
fears,
into
these
songs/
Niemand
gibt
Blut,
Schweiß
und
Ängste
in
diese
Lieder/
I
will
give
you
my
love
next
some
tears,
when
I'm
in
the
wrong/
Ich
gebe
dir
meine
Liebe
und
Tränen,
wenn
ich
unrecht
habe/
Try
to
say
I'm
not
empty/
Versuche
zu
sagen,
ich
bin
nicht
leer/
So
they
can
forget
me/
Damit
sie
mich
vergessen/
I
don't
hold
no
envy/
Ich
hege
keinen
Neid/
Just
hold
what
sent
me/
Nur
das,
was
mich
trieb/
Half
demi
and
part
god
at
20/
Halb
Halbgott
und
Teil
Gott
mit
zwanzig/
And
if
it's
my
ADHD
talking/
Und
wenn
es
mein
ADHS
ist,
das
spricht/
It'll
keep
me
walking/
Wird
es
mich
weitergehen
lassen/
Wondering,
somewhere
I
wasn't
stopping/
Ich
wundere
mich,
wo
ich
nicht
aufgehört
habe/
They
tell
to
stunt/
Sie
sagen,
ich
soll
protzen/
They
want
me
to
grab/
Sie
wollen,
dass
ich
nehme/
Y'all
are
some
cunts/
Ihr
seid
alle
Arschlöcher/
This
all
that
I
have/
Das
ist
alles,
was
ich
habe/
Not
about
that
money/
Geht
nicht
ums
Geld/
Ain't
about
the
cash/
Nicht
um
die
Kohle/
If
you
pass
me
the
blunt/
Wenn
du
mir
den
Joint
gibst/
Imma
have
to
pass/
Muss
ich
passen/
Imma
have
to
front/
Ich
muss
bluffen/
I'm
on
that
gas/
Ich
bin
auf
Gas/
I
maybe
a
cunt/
Ich
bin
vielleicht
ein
Arsch/
But
you're
an
ass/
Doch
du
bist
ein
Esel/
I'm
a
little
funny/
Ich
bin
etwas
witzig/
You're
going
to
fast/
Du
bist
zu
schnell/
Pass
me
that
blunt/
Gib
mir
den
Joint/
Imma
smoke
it
to
ash/
Ich
rauche
ihn
zu
Asche/
(Smoke
it
to
ash)
(Zu
Asche
rauchen)
(Smoke
it
to
ash)
(Zu
Asche
rauchen)
The
more
that
I
bleed/
Je
mehr
ich
blute/
The
more
I'm
human/
Desto
menschlicher
bin
ich/
Understand
that
I'm
me/
Verstehe,
dass
ich
ich
bin/
Couldn't
understand
I
was
losing/
Konnte
nicht
verstehen,
dass
ich
verlor/
(I
was
losing)
(Ich
verlor)
(I
was
losing)
(Ich
verlor)
The
harder
I
try/
Je
mehr
ich
mich
bemühe/
The
more
that
I
cry/
Desto
mehr
weine
ich/
The
farther
I
ride/
Je
weiter
ich
fahre/
I'm
sorry
we
died/
Es
tut
mir
leid,
wir
starben/
I'm
still
alive/
Ich
lebe
noch/
I'm
very
to
fight/
Ich
bin
bereit
zu
kämpfen/
But
can
you
see
me
through
my
eyes/
Doch
kannst
du
mich
durch
meine
Augen
sehen/
Can
you
see
me
through
my
lies/
Kannst
du
mich
durch
meine
Lügen
sehen/
I
cannot
breathe/
Ich
kann
nicht
atmen/
It's
harder
to
sleep/
Es
ist
schwerer
zu
schlafen/
When
I
get
bleeped/
Wenn
ich
verstumme/
I'm
so
critiqued/
Ich
werde
kritisiert/
I'm
more
to
peaked/
Ich
bin
mehr
als
bereit/
I'm
sorry
Im
a
freak/
Es
tut
mir
leid,
ich
bin
ein
Freak/
Give
me
life
back,
to
when
I
didn't
have
to
be
please/
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
als
ich
nicht
gefallen
musste/
(Didn't
have
to
be
pleased)
(Nicht
gefallen
musste)
(Didn't
have
to
be
pleased)
(Nicht
gefallen
musste)
Always
feeling
alone/
Fühle
mich
immer
allein/
Not
feeling
safe
at
home/
Fühle
mich
nicht
zu
Hause
sicher/
When
I'm
not
in
control/
Wenn
ich
nicht
Kontrolle
habe/
It
feels
like
my
whole
world
is
going
to
explode/
Fühlt
sich
an,
als
explodiert
meine
Welt/
Needed
to
go
solo/
Musste
solo
gehen/
When
I'm
up
in
my
studio/
Wenn
ich
im
Studio
bin/
That's
when
I
can
feel
my
soul/
Dann
fühle
ich
meine
Seele/
Rapping
about
the
way
I
feel
so
I
can
be
in
the
zone/
Rappe,
wie
ich
fühle,
um
im
Flow
zu
sein/
Laugh
it
off
post
it,
now
Im
alone/
Lache
es
weg,
poste
es,
jetzt
bin
ich
allein/
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Yazzie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.