Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
焦らずにゆっくりと作ろう
Let's
take
it
slow,
work
together
間違えてはまた崩そう
If
we
make
a
mistake,
we'll
start
over
床一面に鏤めたピース
A
floor
covered
with
pieces
何千何万
出来るのはいつ?
Thousands
and
thousands,
when
will
it
be
done?
苦手な遊び
細かい作業
I'm
not
good
at
this,
it's
such
delicate
work
君は言う「そこじゃない」
You
say,
"That's
not
it"
あぁ惜しい
けれどはまらない
Oh,
so
close,
but
it
doesn't
fit
絵と形がピタリと合う欠片探し
Searching
for
that
missing
piece,
where
the
picture
and
shape
align
2人手探りでピースを拾って
The
two
of
us
fumbling,
picking
up
pieces
試すのさ
ここに入れてみようって
Trying
them
out,
let's
put
it
here
どんな絵が出来るだろう?
What
kind
of
picture
will
it
be?
完成なんていつかもわからないけど
We
don't
know
when
we'll
finish
徐々に形を成して行く
ほら
It's
slowly
taking
shape,
look
足りない欠片を探して
2人で隙間を埋めてく
Searching
for
that
missing
piece,
together
we'll
fill
the
gaps
一人じゃ終わらないこのパズルも
A
puzzle
that
I
can't
complete
alone
きっと俺たちならば上手く作れるだろう
With
you,
I'm
sure
we
can
do
it
描かれたのは2人の未来
The
picture
that's
drawn
is
our
future
大きな額に飾ろう
このジグソーパズル
Let's
put
this
jigsaw
puzzle
in
a
large
frame
俺に無いものは君が持ってる
What
I
lack,
you
have
君に無いものは俺が持ってる
What
you
lack,
I
have
合わせれば重なる綺麗に
They
overlap
perfectly
元々2つで1つのイメージ
From
the
beginning,
two
parts
of
the
same
picture
他じゃダメ
出来る隙間
No
one
else
will
do,
no
gaps
似ていても
きっと無理だ
Even
if
they
are
similar,
it's
impossible
俺には君だけが必要さ
I
need
only
you
合わせよう
まるでジグソーパズル
Let's
fit
together,
like
a
jigsaw
puzzle
欠けては決して成り立たないよ
Incomplete
without
you
揃わないのさ
あなたじゃないと
It
won't
fit
if
it's
not
you
この心の中に出来た隙間に君がはまり
In
the
gap
in
my
heart,
you
fit
perfectly
組立つ俺たちというパズルの出来上がり
ほら
Together
we
form
a
puzzle,
a
sight
to
behold
足りない欠片を探して
2人で隙間を埋めてく
Searching
for
that
missing
piece,
together
we'll
fill
the
gaps
一人じゃ終わらないこのパズルも
A
puzzle
that
I
can't
complete
alone
きっと俺たちならば上手く作れるだろう
With
you,
I'm
sure
we
can
do
it
描かれたのは2人の未来
The
picture
that's
drawn
is
our
future
大きな額に飾ろう
このジグソーパズル
Let's
put
this
jigsaw
puzzle
in
a
large
frame
一人じゃ全然つまらない
It's
no
fun
alone
必要なものが見つからない
I
can't
find
what
I
need
どこに行っちゃったの?
無くしたら揃わない
Where
did
it
go?
If
I
lose
it,
we
can't
finish
「やっぱもうダメかも」諦めたりしたんだよ
I
thought,
"Maybe
it's
over"
でも他は考えられないくらいハマるぴったり
But
I
can't
think
of
anyone
else
who
fits
so
perfectly
俺は短気
君は温厚
I'm
impatient,
you're
calm
俺は細め
君は太め
I'm
slender,
you're
curvy
俺は得意
君は苦手
I'm
good
at
it,
you're
not
俺は適当
君も適当
I'm適当,
you're
適当
変わるな
そのままでいいよ
Don't
change,
stay
the
same
抱き合った時の重なり具合も
Even
the
way
we
fit
together
それ無きゃ中々寝付けないくらいの
I
can
hardly
sleep
without
it
相性抜群
余白無くすまで
Excellent
compatibility,
fill
in
the
gaps
続けようジグソーパズル
Let's
continue
our
jigsaw
puzzle
足りない欠片を探して
2人で隙間を埋めてく
Searching
for
that
missing
piece,
together
we'll
fill
the
gaps
一人じゃ終わらないこのパズルも
A
puzzle
that
I
can't
complete
alone
きっと俺たちならば上手く作れるだろう
With
you,
I'm
sure
we
can
do
it
描かれたのは2人の未来
The
picture
that's
drawn
is
our
future
大きな額に飾ろう
このジグソーパズル
Let's
put
this
jigsaw
puzzle
in
a
large
frame
ほら
足りない欠片は全部君が埋めてくれた
Look,
you've
filled
in
all
the
missing
pieces
一人じゃ終わらないこのパズルの
A
puzzle
that
I
can't
complete
alone
出来た隙間は全部俺が埋めてあげよう
I'll
fill
in
all
the
gaps
描かれたのは2人の未来
The
picture
that's
drawn
is
our
future
大きな額に飾ろうこのジグソーパズル
Let's
put
this
jigsaw
puzzle
in
a
large
frame
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.