Cyclo - Contigo - перевод текста песни на немецкий

Contigo - Cycloперевод на немецкий




Contigo
Mit dir
Maldije a cupido, más de mil veces en las letras que escribo
Ich habe Amor verflucht, mehr als tausend Mal in den Texten, die ich schreibe
Ya di por perdido que volviera a sentirme
Ich hatte es schon aufgegeben, mich wieder zu fühlen
Como me siento contigo, contigo, contigo
Wie ich mich mit dir fühle, mit dir, mit dir
Como me siento contigo, contigo, contigo
Wie ich mich mit dir fühle, mit dir, mit dir
Vuelvo a ser un crío cuando me besas
Ich werde wieder zum Kind, wenn du mich küsst
que con nosotros sobran las promesas
Ich weiß, bei uns sind Versprechen überflüssig
Sin decir palabra yo lo que expresas
Ohne ein Wort zu sagen, weiß ich, was du ausdrückst
Yo lo que expresas
Ich weiß, was du ausdrückst
Me vuelve loco más de lo que estaba
Es macht mich verrückter, als ich schon war
Me mira y se me cae la baba
Sie sieht mich an und mir läuft das Wasser im Mund zusammen
Como un niño chico cuando le regalan
Wie ein kleiner Junge, dem man schenkt,
Lo que tanto esperaba
Worauf er so lange gewartet hat
Será su mirada como un amanecer
Es wird ihr Blick sein, wie ein Sonnenaufgang
Te miro y el sol volvió a nacer
Ich sehe dich an und die Sonne ist wieder aufgegangen
No hay na' mejor lo
Es gibt nichts Besseres, ich weiß es
Que dormir pega'o a tu piel
Als an deiner Haut gekuschelt zu schlafen
Tire los dados con mis dedos
Ich warf die Würfel mit meinen Fingern
El juego me trajo a tu lado
Das Spiel brachte mich an deine Seite
He sido malo pero bueno
Ich war schlimm, aber gut
Me siento bueno cuando nos besamos
Ich fühle mich gut, wenn wir uns küssen
Vuelvo a ser un crío cuando me besas
Ich werde wieder zum Kind, wenn du mich küsst
que con nosotros sobran las promesas
Ich weiß, bei uns sind Versprechen überflüssig
que con nosotros sobran las promesas
Ich weiß, bei uns sind Versprechen überflüssig
Vuelvo a ser un crío cuando me (cuando me)
Ich werde wieder zum Kind, wenn du mich (wenn du mich)
Maldije a cupido, más de mil veces en las letras que escribo
Ich habe Amor verflucht, mehr als tausend Mal in den Texten, die ich schreibe
Ya di por perdido que volviera a sentirme
Ich hatte es schon aufgegeben, mich wieder zu fühlen
Como me siento contigo, contigo, contigo
Wie ich mich mit dir fühle, mit dir, mit dir
Como me siento contigo, contigo, contigo
Wie ich mich mit dir fühle, mit dir, mit dir
No por donde empezar si lo que yo siento ya lo sabes
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, denn was ich fühle, weißt du schon
Contigo quiero viajar, atravesar nubes, cruzar los mares
Mit dir will ich reisen, Wolken durchqueren, Meere überqueren
Con solo un beso tuyo haces que se me curen todos los males
Mit nur einem Kuss von dir heilen all meine Leiden
Eres mi dulce locura, la cordura para los normales
Du bist mein süßer Wahnsinn, die Vernunft ist für die Normalen
Eres una chica guapa y lista, y aún así prefieres al artista
Du bist ein hübsches und kluges Mädchen, und trotzdem bevorzugst du den Künstler
ya sabes que yo me voy lejos, pero que no me pierdes pista
Du weißt genau, dass ich weit weggehe, aber ich weiß, du verlierst mich nicht aus den Augen
Odio a redes pero gracias Insta
Ich hasse Netzwerke, aber danke Insta
Entre tanta barbie di con la distinta
Unter so vielen Barbies fand ich die Besondere
El amor es una mierda o así lo pintan
Liebe ist scheiße, oder so stellt man sie dar
No conocen mi punto de vista
Sie kennen meinen Standpunkt nicht
que con nosotros sobran las promesas
Ich weiß, bei uns sind Versprechen überflüssig
Vuelvo a ser un crío cuando me (cuando me)
Ich werde wieder zum Kind, wenn du mich (wenn du mich)
Maldije a cupido más, de mil veces en las letras que escribo
Ich habe Amor verflucht, mehr als tausend Mal in den Texten, die ich schreibe
Ya di por perdido que volviera a sentirme
Ich hatte es schon aufgegeben, mich wieder zu fühlen
Como me siento contigo, contigo, contigo
Wie ich mich mit dir fühle, mit dir, mit dir
Como me siento contigo, contigo, contigo
Wie ich mich mit dir fühle, mit dir, mit dir
Vuelvo a ser un crío cuando me besas
Ich werde wieder zum Kind, wenn du mich küsst
Sin decir palabra yo lo que expresas
Ohne ein Wort zu sagen, weiß ich, was du ausdrückst
Yo lo que expresas
Ich weiß, was du ausdrückst





Авторы: Jose Manuel Ruiz Baron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.