Текст и перевод песни Cyclo - Darko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pisé
cientos
de
lugares,
no
encontré
mi
hogar
I've
written
in
hundreds
of
places,
but
I
haven't
found
my
home
¿Sera
mi
sitio
ese
papel
donde
me
puedo
desahogar?
Could
my
place
be
this
paper
where
I
can
vent?
Yo
que
siempre
creía
en
to′,
ahora
no
creo
en
na'
I,
who
always
believed
in
everything,
now
I
don't
believe
in
anything
Y
es
que
entre
tanta
mentira,
¿cómo
puede
crecer
verdad?
And
it's
that
between
so
many
lies,
how
can
truth
grow?
Reconozco
la
suela
del
que
ha
pisado
alguna
vez
mi
nombre
I
recognize
the
sole
of
the
one
who
has
stepped
on
my
name
once
Sin
imaginarse
a
donde
llegaría
este
hombre
Without
imagining
where
this
man
would
go
De
tanto
soñar,
tengo
ojeras
From
so
much
dreaming,
I
have
dark
circles
Apenas
duermo
desde
que
se
que
el
tiempo
a
nadie
espera
I
barely
sleep
since
I
know
that
time
waits
for
no
one
Vacían
su
corazón,
para
llenar
el
bolsillo
They
empty
their
hearts,
to
fill
their
pockets
Con
el
dolor
del
pueblo
se
hacen
un
nuevo
castillo
With
the
pain
of
the
people
they
build
a
new
castle
Utilizo
mi
voz,
como
ellos
el
gatillo
I
use
my
voice,
like
they
use
the
trigger
Mientras
me
quede
vida,
saltarán
casquillos
As
long
as
I
have
life,
shells
will
jump
Hace
tiempo
el
amor
caducó,
hoy
el
dolor
nos
educó
Love
expired
long
ago,
today
pain
educated
us
Del
valor
de
mil
vidas
uno
se
lucró
From
the
value
of
a
thousand
lives,
one
profited
Sangramos
de
pie,
que
se
diga
que
se
luchó
We
bleed
standing,
let
it
be
said
that
we
fought
Que
no
nos
rendimos
ante
la
opresión,
armados
de
la
voz
That
we
did
not
surrender
to
oppression,
armed
with
the
voice
Nos
levantamos
si
nos
tiran,
nuestra
boca
respira
We
rise
up
if
they
shoot
us,
our
mouths
breathe
Los
ojos
abren
y
miran
através
del
cristal
The
eyes
open
and
look
through
the
glass
Podemos
observar
vida
bañada
en
toda
esa
ira
We
can
observe
life
bathed
in
all
that
anger
Pero
que
nada
te
impida
poder
cambiar
But
let
nothing
stop
you
from
changing
Creo
mi
realidad
dentro
de
mí
I
create
my
reality
inside
me
Intentando
dar
color
a
un
tono
gris
Trying
to
give
color
to
a
gray
tone
Que
hace
tiempo
ya
dejó
de
sentir
That
has
long
since
ceased
to
feel
Me
sentí
vacio,
fui
feliz
bajo
la
ignorancia
de
un
crío
I
felt
empty,
I
was
happy
under
the
ignorance
of
a
child
Ahora
miento
siempre
que
sonrío,
si
existes,
Dios
mío
Now
I
lie
whenever
I
smile,
if
you
exist,
my
God
Dime
qué
hago
con
toda
esta
rabia
Tell
me
what
do
I
do
with
all
this
rage
Escribo
un
verso,
pienso
que
es
la
opción
más
sabia
I
write
a
verse,
I
think
it's
the
wisest
option
Invocando
palabras
desde
la
sombra
Invoking
words
from
the
shadow
Componiendo
rimas
que
explotan
cual
bomba
Composing
rhymes
that
explode
like
a
bomb
Para
aquel
que
me
nombra,
que
no
se
esconda
For
the
one
who
names
me,
don't
hide
Predico
amor
desde
un
rincón
oscuro
como
mi
corazón
I
preach
love
from
a
dark
corner
like
my
heart
Mis
cuerdas
vocales
con
los
graves
del
son
My
vocal
cords
with
the
bass
of
the
sound
Juntando
el
miedo
con
mi
pasión
juego
a
este
juego,
bro′
Joining
fear
with
my
passion
I
play
this
game,
bro'
Haciendo
de
esta
mierda,
una
mierda
mejor
Making
this
shit,
better
shit
Tengo
muchas
razones
para
seguir,
cero
pa'
dejarlo
I
have
many
reasons
to
continue,
zero
to
leave
it
El
flow
comienza
a
hervir
pa'
cocinarlo
The
flow
begins
to
boil
to
cook
it
Pocos
reales
para
tanto
falso,
tanfo
feka
Few
reals
for
so
much
fake,
fake
tan
Tanta
puñalada
tras
sus
muecas
So
many
stab
wounds
behind
their
grimaces
Cuánta
envidia
en
sus
cabezas
huecas
How
much
envy
in
their
hollow
heads
Cuántas
muñecas
con
sus
hilos
sueñan
llegar
alto
sin
estilo
How
many
dolls
with
their
threads
dream
of
reaching
high
without
style
Capaces
de
pisar
a
sus
amigos
si
hace
falta
Capable
of
stepping
on
their
friends
if
necessary
Y
amor
es
lo
que
les
hace
falta
And
love
is
what
they
lack
Un
colo
simbiótico
para
ojos
sensibles
A
symbiotic
color
for
sensitive
eyes
Somos
de
carne
y
hueso
con
un
alma
indestructible
We
are
flesh
and
blood
with
an
indestructible
soul
Somos
el
Hércules
que
muchos
idolatran
We
are
the
Hercules
that
many
idolize
Somos
el
amor
que
temen,
esos
que
matan
We
are
the
love
they
fear,
those
who
kill
Somos
arte
y
el
arte
es
el
arma
definitiva
We
are
art
and
art
is
the
ultimate
weapon
Voy
a
acabar
con
to′
esos
miedos
con
un
verso
que
escriba
I'm
going
to
end
all
those
fears
with
a
verse
I
write
Mi
mente
en
erupción,
arden
mis
rimas
My
mind
erupting,
my
rhymes
are
burning
Se
deshace
mi
interior,
sentimientos
se
calcinan
My
interior
melts,
feelings
are
calcined
Y
nace
"Darko"
desde
el
escritorio
de
mi
cuarto
And
"Darko"
is
born
from
the
desk
in
my
room
Cuandot
todos
duermen,
me
levanto
When
everyone
sleeps,
I
get
up
No
solo
soy
palabras,
soy
el
valor
para
tantos
I
am
not
just
words,
I
am
courage
for
so
many
Que
levantan
su
alma
con
un
verso
que
canto
Who
raise
their
souls
with
a
verse
I
sing
No
busco
el
éxito
si
existo
yo
I'm
not
looking
for
success
if
I
exist
Es
vuestro
mérito,
unidos
somos
invencibles
como
México
It's
your
merit,
together
we
are
invincible
like
Mexico
Somos
invencibles
como
México
We
are
invincible
like
Mexico
Somos
invencibles
como
México
We
are
invincible
like
Mexico
Refugiado
en
la
sombra
con
mis
miedos
e
inseguridades
Refugee
in
the
shadows
with
my
fears
and
insecurities
Gritando
por
poder
salir
Screaming
to
be
able
to
get
out
Contándole
al
mundo
lo
que
no
sabe
Telling
the
world
what
it
doesn't
know
Buscándole
color
al
gris
Looking
for
color
in
the
gray
Refugiado
en
la
sombra
con
mis
miedos
e
inseguridades
Refugee
in
the
shadows
with
my
fears
and
insecurities
Gritando
por
poder
salir
Screaming
to
be
able
to
get
out
Contándole
al
mundo
lo
que
no
sabe
Telling
the
world
what
it
doesn't
know
Buscándole
color
al
gris
Looking
for
color
in
the
gray
Esto
es
Darko,
yeh
This
is
Darko,
yeh
Yao′,
contándole
al
mundo
lo
que
no
sabe
Yao',
telling
the
world
what
it
doesn't
know
Buscándole
color
al
gris
Looking
for
color
in
the
gray
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Ruiz Baron
Альбом
Darko
дата релиза
11-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.