Cyclo - Fuego Fatuo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cyclo - Fuego Fatuo




Fuego Fatuo
Fuego Fatuo
He crecido con el miedo a la espalda
I have grown up with fear at my back
Yo que juré darlo todo hasta quedarme sin nada
I who swore to give everything until I had nothing left
Estoy pensando en no pensar, pero vuelvo a caer
I'm thinking of not thinking, but I fall again
Y el tiempo que se va, nunca más va a volver
And the time that passes, will never return
Mi mente es fuerte, tanto que me controla
My mind is strong, so much that it controls me
Me despierta a las tantas, siempre a la misma hora
It wakes me up at all hours, always at the same time
Le digo que se calle, pero ella me ignora
I tell it to shut up, but it ignores me
Y a no me mola estar aquí a solas
And I don't like being here alone
Con esta mente loca que me pide que salte
With this crazy mind that asks me to jump
Que me quite del medio, que la vida es su cárcel
To get out of the way, that life is its prison
Que yo a nadie le importo, que nada es como antes
That nobody cares about me, that nothing is like before
Mierda insignificante, ante problemas gigantes
Insignificant shit, before giant problems
Y así vivo condena'o
And so I live condemned
A morir para callarte
To die to shut you up
Y así vivo condena'o
And so I live condemned
A escribir pa' soportarte
To write to put up with you
Me habla con emociones, las palabras no me sirven
It speaks to me with emotions, words are no use to me
Yo le eché cojones y es que no dejo de hundirme
I put up with it and I just keep sinking
He tocado fondo, puta, pero sigo firme
I've hit rock bottom, bitch, but I'm still standing
Tengo mucha mierda que soltar antes de irme, eh
I have a lot of shit to get rid of before I go, huh
que no soy el mismo, que algo me cambió
I know I'm not the same, that something changed me
Solo quien quieres te puede hacer daño
Only the one you want can hurt you
Yo me equivoqué entregando el corazón
I was wrong to give you my heart
Y ahora camino solo mientras me desangro
And now I walk alone while I bleed
La música me alivia un poco este dolor
Music alleviates this pain a little
Por un rato dejaré mi mente en blanco
For a while I'll leave my mind blank
que pocos escucharan esta canción
I know that few will listen to this song
Pero esos pocos me convirtieron en algo
But those few turned me into something
Estoy jodido, quiero verte y que me devuelvas
I'm fucked up, I want to see you and for you to give me back
A los brazos de la muerte, que aún me recuerda
To the arms of death, which still remembers me
quieres que yo sea fuerte, pero qué mierda
You want me to be strong, but what the fuck
Nunca me gustó la gente, deja que vuelva
I never liked people, let me go back
Ya no sueno como siempre, he salido fuera
I no longer sound like I used to, I've been out
Estoy dejando que la lluvia limpie mis penas
I'm letting the rain wash away my sorrows
Pero de nada sirve si el cora' apenas escribe
But it's no use if the heart barely writes
Y todo lo que vivo algún día es pa' que se olvide
And everything I live one day is to be forgotten
Y así vivo condena'o
And so I live condemned
A morir para callarte
To die to shut you up
Y así vivo condena'o
And so I live condemned
A escribir pa' soportarte
To write to put up with you
Me habla con emociones, las palabras no me sirven
It speaks to me with emotions, words are no use to me
Yo le eché cojones y es que no dejo de hundirme
I put up with it and I just keep sinking
He tocado fondo, puta, pero sigo firme
I've hit rock bottom, bitch, but I'm still standing
Tengo mucha mierda que soltar antes de irme, eh
I have a lot of shit to get rid of before I go, huh





Авторы: Jose Manuel Ruiz Baron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.