Текст и перевод песни Cyclo - Fuego Fatuo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuego Fatuo
Блуждающий огонь
He
crecido
con
el
miedo
a
la
espalda
Я
рос
со
страхом
за
спиной,
Yo
que
juré
darlo
todo
hasta
quedarme
sin
nada
Я,
клявшийся
отдать
всё,
пока
ничего
не
останется.
Estoy
pensando
en
no
pensar,
pero
vuelvo
a
caer
Я
пытаюсь
ни
о
чем
не
думать,
но
снова
падаю,
Y
el
tiempo
que
se
va,
nunca
más
va
a
volver
И
время,
которое
уходит,
больше
никогда
не
вернется.
Mi
mente
es
fuerte,
tanto
que
me
controla
Мой
разум
силен,
настолько,
что
он
контролирует
меня,
Me
despierta
a
las
tantas,
siempre
a
la
misma
hora
Он
будит
меня
среди
ночи,
всегда
в
одно
и
то
же
время.
Le
digo
que
se
calle,
pero
ella
me
ignora
Я
говорю
ему
замолчать,
но
он
игнорирует
меня,
Y
a
mí
no
me
mola
estar
aquí
a
solas
И
мне
не
нравится
быть
здесь
одному.
Con
esta
mente
loca
que
me
pide
que
salte
С
этим
безумным
разумом,
который
просит
меня
прыгнуть,
Que
me
quite
del
medio,
que
la
vida
es
su
cárcel
Который
просит
меня
убраться
с
дороги,
что
жизнь
— это
его
тюрьма,
Que
yo
a
nadie
le
importo,
que
nada
es
como
antes
Что
я
никому
не
нужен,
что
всё
не
так,
как
раньше,
Mierda
insignificante,
ante
problemas
gigantes
Ничтожное
дерьмо
перед
лицом
гигантских
проблем.
Y
así
vivo
condena'o
И
так
я
живу,
осужденный
A
morir
para
callarte
Умереть,
чтобы
заставить
тебя
замолчать,
Y
así
vivo
condena'o
И
так
я
живу,
осужденный
A
escribir
pa'
soportarte
Писать,
чтобы
тебя
выносить.
Me
habla
con
emociones,
las
palabras
no
me
sirven
Ты
говоришь
со
мной
эмоциями,
слова
мне
не
помогают,
Yo
le
eché
cojones
y
es
que
no
dejo
de
hundirme
Я
собрал
всю
волю
в
кулак,
но
продолжаю
тонуть.
He
tocado
fondo,
puta,
pero
sigo
firme
Я
достиг
дна,
сука,
но
я
всё
ещё
держусь,
Tengo
mucha
mierda
que
soltar
antes
de
irme,
eh
Мне
нужно
выплеснуть
много
дерьма,
прежде
чем
я
уйду,
эй.
Sé
que
no
soy
el
mismo,
que
algo
me
cambió
Я
знаю,
что
я
не
тот,
что
что-то
изменилось
во
мне,
Solo
quien
tú
quieres
te
puede
hacer
daño
Только
тот,
кого
ты
любишь,
может
причинить
тебе
боль.
Yo
me
equivoqué
entregando
el
corazón
Я
ошибся,
отдав
своё
сердце,
Y
ahora
camino
solo
mientras
me
desangro
И
теперь
я
иду
один,
истекая
кровью.
La
música
me
alivia
un
poco
este
dolor
Музыка
немного
облегчает
эту
боль,
Por
un
rato
dejaré
mi
mente
en
blanco
На
некоторое
время
я
оставлю
свой
разум
пустым.
Sé
que
pocos
escucharan
esta
canción
Я
знаю,
что
немногие
услышат
эту
песню,
Pero
esos
pocos
me
convirtieron
en
algo
Но
эти
немногие
сделали
меня
кем-то.
Estoy
jodido,
quiero
verte
y
que
me
devuelvas
Мне
хреново,
я
хочу
увидеть
тебя
и
чтобы
ты
вернула
меня
A
los
brazos
de
la
muerte,
que
aún
me
recuerda
В
объятия
смерти,
которая
всё
ещё
помнит
меня.
Tú
quieres
que
yo
sea
fuerte,
pero
qué
mierda
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
сильным,
но
что
за
хрень,
Nunca
me
gustó
la
gente,
deja
que
vuelva
Мне
никогда
не
нравились
люди,
позволь
мне
вернуться.
Ya
no
sueno
como
siempre,
he
salido
fuera
Я
больше
не
звучу
как
прежде,
я
вышел
наружу,
Estoy
dejando
que
la
lluvia
limpie
mis
penas
Я
позволяю
дождю
смыть
мою
печаль.
Pero
de
nada
sirve
si
el
cora'
apenas
escribe
Но
это
бесполезно,
если
сердце
едва
пишет,
Y
todo
lo
que
vivo
algún
día
es
pa'
que
se
olvide
И
всё,
что
я
переживаю,
когда-нибудь
забудется.
Y
así
vivo
condena'o
И
так
я
живу,
осужденный
A
morir
para
callarte
Умереть,
чтобы
заставить
тебя
замолчать,
Y
así
vivo
condena'o
И
так
я
живу,
осужденный
A
escribir
pa'
soportarte
Писать,
чтобы
тебя
выносить.
Me
habla
con
emociones,
las
palabras
no
me
sirven
Ты
говоришь
со
мной
эмоциями,
слова
мне
не
помогают,
Yo
le
eché
cojones
y
es
que
no
dejo
de
hundirme
Я
собрал
всю
волю
в
кулак,
но
продолжаю
тонуть.
He
tocado
fondo,
puta,
pero
sigo
firme
Я
достиг
дна,
сука,
но
я
всё
ещё
держусь,
Tengo
mucha
mierda
que
soltar
antes
de
irme,
eh
Мне
нужно
выплеснуть
много
дерьма,
прежде
чем
я
уйду,
эй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Ruiz Baron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.