Cyclo - Hijos de la Noche - перевод текста песни на немецкий

Hijos de la Noche - Cycloперевод на немецкий




Hijos de la Noche
Kinder der Nacht
Es como si no te entendieran
Als ob sie dich nicht verstünden
Como si hablaras en otro idioma
Als ob du eine andere Sprache sprächest
Como si fueras de otro planeta
Als wärst du von einem anderen Planeten
Te sientes de todo menos persona
Du fühlst dich alles, nur nicht wie ein Mensch
Te miran raro por tu cabello
Sie starren dich an wegen deiner Haare
Por ser distinta a como son ellos
Weil du anders bist als sie
Por ser tan chispa y tan poca llama
Weil du so Funke und so wenig Flamme bist
Eres un monstruo bajo mi cama
Du bist das Monster unterm meinem Bett
Y cuando el sol se vaya a dormir
Und wenn die Sonne schlafen geht
Te esperaré despierto, dime que vas a venir
Warte ich wach, sag mir, dass du kommst
Y aunque no soy lo que esperas de
Und obwohl ich nicht bin, was du erwartest
que me quieres tanto como yo a ti
Weiß ich, du liebst mich so sehr wie ich dich
No dejes, soledad, de acompañarme
Lass mich nicht allein, Einsamkeit
Cuando venga a visitarme
Wenn sie mich besucht
Esta sensación tan rara
Dieses seltsame Gefühl
No dejes, soledad, de acompañarme
Lass mich nicht allein, Einsamkeit
Cuando no me sienta nadie
Wenn niemand mich fühlt
Desnudo ante sus miradas
Nackt vor ihren Blicken
Es como si dijeras adiós
Als würdest du Lebewohl sagen
Y aunque no quiero, se nos acabó
Und obwohl ich nicht will, ist es vorbei
Dicen que mañana hay sol
Sie sagen, morgen scheint die Sonne
Y mañana misma sensación
Und morgen dasselbe Gefühl
Si por mucho que pregunto, no responde el corazón, wo-oh
Wenn ich frage und mein Herz nicht antwortet, wo-oh
¿Cómo voy a entender al mundo si no me entiendo ni yo? Wo-oh
Wie soll ich die Welt verstehen, wenn ich mich selbst nicht verstehe? Wo-oh
Me lie tus mentiras al cuello
Ich wickelte deine Lügen um meinen Hals
Y mis pies ya no tocan el suelo
Meine Füße berühren nicht mehr den Boden
Es tan dulce sentir que me muero
Es ist so süß zu fühlen, wie ich sterbe
Y acabar en la boca del cielo
Und im Mund des Himmels zu enden
Donde los miedos no nos encuentren
Wo Ängste uns nicht finden
Y el valor nos visite de nuevo
Und Mut uns wieder besucht
Que igual aquello que seamos
Egal, wer oder was wir sind
O la forma en la que nos amemos
Oder wie wir uns lieben
Y si el sol ya no quiere salir
Und wenn die Sonne nicht mehr aufgehen will
Hoy seremos hijos de la noche
Heute sind wir Kinder der Nacht
El negro nos sienta tan bien
Schwarz steht uns so gut
A juego con este desorden
Passend zu diesem Chaos
Y cuando el sol se vaya a dormir
Und wenn die Sonne schlafen geht
Te esperaré despierto, dime que vas a venir
Warte ich wach, sag mir, dass du kommst
Y aunque no soy lo que esperas de mi
Und obwohl ich nicht bin, was du erwartest
que me quieres tanto como yo a ti
Weiß ich, du liebst mich so sehr wie ich dich
Es como si dijeras adiós
Als würdest du Lebewohl sagen
Y aunque no quiero, se nos acabó
Und obwohl ich nicht will, ist es vorbei
Dicen que mañana hay sol
Sie sagen, morgen scheint die Sonne
Y mañana misma sensación
Und morgen dasselbe Gefühl
Si por mucho que pregunto, no responde el corazón, wo-oh
Wenn ich frage und mein Herz nicht antwortet, wo-oh
¿Cómo voy a entender al mundo si no me entiendo ni yo? Wo-oh
Wie soll ich die Welt verstehen, wenn ich mich selbst nicht verstehe? Wo-oh
Me lie tus mentiras al cuello
Ich wickelte deine Lügen um meinen Hals
Y mis pies ya no tocan el suelo
Meine Füße berühren nicht mehr den Boden
Es tan dulce sentir que me muero
Es ist so süß zu fühlen, wie ich sterbe
Y acabar en la boca del cielo
Und im Mund des Himmels zu enden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.