Текст и перевод песни Cyclo - Hijos de la Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijos de la Noche
Sons of the Night
Es
como
si
no
te
entendieran
It's
like
they
don't
understand
you
Como
si
hablaras
en
otro
idioma
Like
you're
speaking
another
language
Como
si
fueras
de
otro
planeta
Like
you're
from
another
planet
Te
sientes
de
todo
menos
persona
You
feel
like
anything
but
a
person
Te
miran
raro
por
tu
cabello
They
look
at
you
strange
because
of
your
hair
Por
ser
distinta
a
como
son
ellos
For
being
different
from
how
they
are
Por
ser
tan
chispa
y
tan
poca
llama
For
being
so
lively
and
so
little
flame
Eres
un
monstruo
bajo
mi
cama
You're
a
monster
under
my
bed
Y
cuando
el
sol
se
vaya
a
dormir
And
when
the
sun
goes
to
sleep
Te
esperaré
despierto,
dime
que
vas
a
venir
I'll
wait
for
you
awake,
tell
me
you're
coming
Y
aunque
no
soy
lo
que
esperas
de
mí
And
although
I'm
not
what
you
expect
of
me
Sé
que
me
quieres
tanto
como
yo
a
ti
I
know
you
love
me
as
much
as
I
do
you
No
dejes,
soledad,
de
acompañarme
Don't
leave,
loneliness,
to
accompany
me
Cuando
venga
a
visitarme
When
you
come
to
visit
me
Esta
sensación
tan
rara
This
feeling
is
so
strange
No
dejes,
soledad,
de
acompañarme
Don't
leave,
loneliness,
to
accompany
me
Cuando
no
me
sienta
nadie
When
nobody
feels
me
Desnudo
ante
sus
miradas
Naked
before
their
gaze
Es
como
si
dijeras
adiós
It's
like
you're
saying
goodbye
Y
aunque
no
quiero,
se
nos
acabó
And
even
though
I
don't
want
to,
it's
over
for
us
Dicen
que
mañana
hay
sol
They
say
there's
sunshine
tomorrow
Y
mañana
misma
sensación
And
the
same
feeling
tomorrow
Si
por
mucho
que
pregunto,
no
responde
el
corazón,
wo-oh
If
I
ask
as
much
as
I
can,
and
my
heart
doesn't
answer,
wo-oh
¿Cómo
voy
a
entender
al
mundo
si
no
me
entiendo
ni
yo?
Wo-oh
How
can
I
understand
the
world
if
I
can't
even
understand
myself?
Wo-oh
Me
lie
tus
mentiras
al
cuello
I
tied
your
lies
around
my
neck
Y
mis
pies
ya
no
tocan
el
suelo
And
my
feet
don't
touch
the
ground
anymore
Es
tan
dulce
sentir
que
me
muero
It's
so
sweet
to
feel
myself
dying
Y
acabar
en
la
boca
del
cielo
And
end
up
in
the
mouth
of
heaven
Donde
los
miedos
no
nos
encuentren
Where
fears
can't
find
us
Y
el
valor
nos
visite
de
nuevo
And
courage
visits
us
again
Que
dé
igual
aquello
que
seamos
May
it
not
matter
what
we
are
O
la
forma
en
la
que
nos
amemos
Or
the
way
we
love
each
other
Y
si
el
sol
ya
no
quiere
salir
And
if
the
sun
doesn't
want
to
come
out
anymore
Hoy
seremos
hijos
de
la
noche
Today
we
will
be
sons
of
the
night
El
negro
nos
sienta
tan
bien
Black
looks
so
good
on
us
A
juego
con
este
desorden
Matching
this
disorder
Y
cuando
el
sol
se
vaya
a
dormir
And
when
the
sun
goes
to
sleep
Te
esperaré
despierto,
dime
que
vas
a
venir
I'll
wait
for
you
awake,
tell
me
you're
coming
Y
aunque
no
soy
lo
que
esperas
de
mi
And
although
I'm
not
what
you
expect
of
me
Sé
que
me
quieres
tanto
como
yo
a
ti
I
know
you
love
me
as
much
as
I
do
you
Es
como
si
dijeras
adiós
It's
like
you're
saying
goodbye
Y
aunque
no
quiero,
se
nos
acabó
And
even
though
I
don't
want
to,
it's
over
for
us
Dicen
que
mañana
hay
sol
They
say
there's
sunshine
tomorrow
Y
mañana
misma
sensación
And
the
same
feeling
tomorrow
Si
por
mucho
que
pregunto,
no
responde
el
corazón,
wo-oh
If
I
ask
as
much
as
I
can,
and
my
heart
doesn't
answer,
wo-oh
¿Cómo
voy
a
entender
al
mundo
si
no
me
entiendo
ni
yo?
Wo-oh
How
can
I
understand
the
world
if
I
can't
even
understand
myself?
Wo-oh
Me
lie
tus
mentiras
al
cuello
I
tied
your
lies
around
my
neck
Y
mis
pies
ya
no
tocan
el
suelo
And
my
feet
don't
touch
the
ground
anymore
Es
tan
dulce
sentir
que
me
muero
It's
so
sweet
to
feel
myself
dying
Y
acabar
en
la
boca
del
cielo
And
end
up
in
the
mouth
of
heaven
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.