Текст и перевод песни Cyclo - Qué Bien Se Siente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Bien Se Siente
It Feels So Good
Nunca
amarás
de
verdad,
si
amas
con
miedo
a
sentirte
roto
You'll
never
love
truly,
if
you
love
in
fear
of
being
hurt
Por
eso
el
verdadero
amor
residirá
en
los
locos
That's
why
true
love
resides
in
the
crazy
ones
Y
yo
quiero
ser
tu
loco,
si
tú
eres
mi
loca
And
I
want
to
be
your
madman,
and
you
to
be
my
madwoman
¡A
dónde
me
lleve
tu
boca!
Wherever
your
mouth
takes
me!
Siguiendo
los
impulsos
de
mi
corazón
Following
the
impulses
of
my
heart
Le
di
la
vuelta
al
mundo
y
pase
por
el
sol
I
travelled
around
the
world
and
into
the
sun
Me
hablo
de
ti
en
la
manera
en
la
que
brillas
I
speak
to
you
in
the
way
the
stars
shine
¡Ay
dios
mío
quiero
tu
calor!
Oh
my
God,
give
me
your
warmth!
Ese
brillo
en
tus
ojos,
la
sonrisa
en
tu
boca
That
sparkle
in
your
eyes,
the
smile
upon
your
lips
Tómame,
aunque
sea
por
loco,
si
el
corazón
se
equivoca
Take
me,
even
for
a
fool,
if
my
heart
makes
a
mistake
No
quiero
echarte
fotos,
quiero
comerte
toda
I
don't
want
to
take
photos
of
you,
I
want
to
devour
you
whole
Siento
que
estando
nosotros,
el
resto
del
mundo
sobra
When
it's
just
the
two
of
us,
I
feel
like
the
rest
of
the
world
is
surplus
No
quiero
un
amor
perfecto,
nunca
me
gustó
lo
peliculero
I
don't
want
a
perfect
love,
I
never
liked
anything
so
dramatic
Yo
lo
quiero
puro
y
verdadero
I
want
it
pure
and
real
Que
entienda
mis
errores
pues
somos
humanos
That
understands
my
flaws,
we're
only
human
after
all
Y
tarde
o
temprano
todos
nos
equivocamos
And
sooner
or
later
we
all
make
mistakes
Que
acepte
mi
pasado
y
no
límite
mi
futuro
That
accepts
my
past
and
doesn't
limit
my
future
Y
que
le
encanten
mis
kilitos
demás
cuando
estoy
desnudo
And
loves
every
inch
of
me,
even
when
I'm
naked
Que
entre
mis
brazos
sea
su
lugar
más
seguro
That
makes
me
feel
safe
in
your
arms
Y
secar
su
lágrima
en
momentos
duros
And
dries
my
tears
when
times
are
tough
Y
sé
que
nada
es
para
siempre,
te
quiero
de
enero
a
diciembre
I
know
nothing
lasts
forever,
I
love
you
from
January
to
December
¡Qué
Bien
se
siente!,
¡qué
bien
se
siente!
It
feels
so
good!
It
feels
so
good!
Ese
brillo
en
tus
ojos,
la
sonrisa
en
tu
boca
That
sparkle
in
your
eyes,
the
smile
upon
your
lips
Tómame,
aunque
sea
por
loco
si
el
corazón
se
equivoca
Take
me,
even
for
a
fool,
if
my
heart
makes
a
mistake
No
quiero
echarte
fotos
quiero
comerte
toda
I
don't
want
to
take
photos
of
you,
I
want
to
devour
you
whole
Siento
que
estando
nosotros,
el
resto
del
mundo
sobra
When
it's
just
the
two
of
us,
I
feel
like
the
rest
of
the
world
is
surplus
El
resto
del
mundo
sobra
The
rest
of
the
world
is
surplus
Siento
que
estando
nosotros
When
it's
just
the
two
of
us
El
resto
del
mundo
sobra
The
rest
of
the
world
is
surplus
Siento
que
estando
nosotros
When
it's
just
the
two
of
us
A
ella
le
gusta
el
movimiento
lento
She
likes
the
slow
motion
Que
saque
fuera
lo
que
llevo
dentro
That
brings
out
what's
inside
me
Y
es
que
no
sabe
lo
bien
que
sienta
And
she
doesn't
know
how
good
it
feels
El
simple
hecho
de
tenerla
cerca
To
have
her
close
Ese
brillo
en
tus
ojos,
la
sonrisa
en
tu
boca
That
sparkle
in
your
eyes,
the
smile
upon
your
lips
Tómame,
aunque
sea
por
loco
si
el
corazón
se
equivoca
Take
me,
even
for
a
fool,
if
my
heart
makes
a
mistake
No
quiero
echarte
fotos
quiero
comerte
toda
I
don't
want
to
take
photos
of
you,
I
want
to
devour
you
whole
Siento
que
estando
nosotros,
el
resto
del
mundo
sobra
When
it's
just
the
two
of
us,
I
feel
like
the
rest
of
the
world
is
surplus
El
resto
del
mundo
sobra
The
rest
of
the
world
is
surplus
Siento
que
estando
nosotros
When
it's
just
the
two
of
us
El
resto
del
mundo
sobra
The
rest
of
the
world
is
surplus
Siento
que
estando
nosotros
When
it's
just
the
two
of
us
Quiero
apagar
la
rima
en
tus
rincones
más
bonitos
I
want
to
end
the
rhyme
in
the
most
beautiful
corner
of
you
Visitar
con
poesía
tu
cerebro
y
sus
distritos
Explore
with
poetry
your
brain
and
its
regions
Desvestir
tus
defectos
y
besártelos
quitarte
los
complejos
Undress
your
flaws
and
kiss
them
away,
ridding
you
of
your
insecurities
Y
a
tu
lado
hacerme
viejo
And
grow
old
by
your
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Ruiz Barón (cyclo), Raul Ruiz Ordonez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.