Текст и перевод песни Cyclo feat. GARABATTO - Se Que Has Cambiado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Que Has Cambiado
Я знаю, ты изменилась
Sé
que
has
cambiado
Я
знаю,
ты
изменилась
No
eres
la
misma
que
cuando
tú
y
yo
empezamos
Ты
уже
не
та,
что
была,
когда
мы
начинали
Que
le
den
al
mundo,
sé
que
nos
amamos
К
черту
весь
мир,
я
знаю,
мы
любим
друг
друга
Y
este
juego
absurdo
de
ver
dónde
andamos
И
эта
абсурдная
игра,
чтобы
понять,
где
мы
сейчас
Dónde
andamos
Где
мы
сейчас
Sé
que
has
cambiado
Я
знаю,
ты
изменилась
No
eres
la
misma
que
cuando
tú
y
yo
empezamos
Ты
уже
не
та,
что
была,
когда
мы
начинали
Que
le
den
al
mundo,
sé
que
nos
amamos
К
черту
весь
мир,
я
знаю,
мы
любим
друг
друга
Y
este
juego
absurdo
de
ver
dónde
andamos
И
эта
абсурдная
игра,
чтобы
понять,
где
мы
сейчас
Dónde
andamos
Где
мы
сейчас
Desde
el
93,
nacido
pa'
brillar
С
93-го,
рожденный
сиять
Sigo
pisándole,
sin
miedo
a
derrapar
Продолжаю
давить
на
газ,
не
боясь
сорваться
Cuando
te
hablo
de
ex,
no
solo
hablo
de
amar
Когда
я
говорю
о
бывших,
я
говорю
не
только
о
любви
Al
pasa'o
que
le
den,
el
futuro
ya
vendrá
К
черту
прошлое,
будущее
уже
близко
Voy
a
azotar
sus
cuerpos
como
olas
de
mar
Я
буду
хлестать
их
тела,
как
морские
волны
A
escozar
su
envidia
como
herida
al
sal
Жалить
их
зависть,
как
соль
на
рану
Preguntan,
¿qué
tal?
Yo
les
digo
bien
Спрашивают,
как
дела?
Я
говорю:
"Хорошо"
Aunque
ellos
esperan,
"tío,
estoy
fatal"
Хотя
они
ждут:
"Чувак,
у
меня
все
плохо"
Pero
así
es
la
vida,
¿qué
voy
a
esperar?
Но
такова
жизнь,
чего
мне
ждать?
Por
eso
mi
círculo
se
va
cerrar
Поэтому
мой
круг
замкнется
Solo
con
los
míos,
los
de
siempre
y
ya
Только
с
моими,
теми,
кто
всегда
рядом,
и
все
Lo
siento
por
mi
ex,
me
va
a
ver
brillar
Мне
жаль
мою
бывшую,
она
увидит,
как
я
сияю
Hey,
cómo
cambia
todo;
hey,
cómo
cambia
todo
Эй,
как
все
меняется;
эй,
как
все
меняется
Hey,
rodeado
de
gente,
y
aún
así,
yo
ando
solo
Эй,
окружен
людьми,
и
все
же
я
один
Hey,
dime
qué
ha
pasado,
hey
dime
qué
ha
pasado
Эй,
скажи
мне,
что
случилось,
эй,
скажи
мне,
что
случилось
Cada
vez
lo
veo
más
claro,
nena
С
каждым
разом
я
вижу
все
яснее,
детка
Sé
que
has
cambiado
Я
знаю,
ты
изменилась
No
eres
la
misma
que
cuando
tú
y
yo
empezamos
Ты
уже
не
та,
что
была,
когда
мы
начинали
Que
le
den
al
mundo,
sé
que
nos
amamos
К
черту
весь
мир,
я
знаю,
мы
любим
друг
друга
Y
este
juego
absurdo
de
ver
dónde
andamos
И
эта
абсурдная
игра,
чтобы
понять,
где
мы
сейчас
Dónde
andamos
Где
мы
сейчас
Sé
que
has
cambiado
Я
знаю,
ты
изменилась
No
eres
la
misma
que
cuando
tú
y
yo
empezamos
Ты
уже
не
та,
что
была,
когда
мы
начинали
Que
le
den
al
mundo,
sé
que
nos
amamos
К
черту
весь
мир,
я
знаю,
мы
любим
друг
друга
Y
este
juego
absurdo
de
ver
dónde
andamos
И
эта
абсурдная
игра,
чтобы
понять,
где
мы
сейчас
Dónde
andamos
Где
мы
сейчас
Nena,
me
duele
que
tanto
te
duela
Детка,
мне
больно,
что
тебе
так
больно
Ver
cómo
subimos
desde
el
pie
de
la
escalera
Видеть,
как
мы
поднимаемся
с
самого
низа
Nena,
me
duele
que
tanto
te
duela
Детка,
мне
больно,
что
тебе
так
больно
Sabiendo
que
mi
vida,
nunca
fue
del
todo
buena
Зная,
что
моя
жизнь
никогда
не
была
совсем
хорошей
Tenemos
fallos
pero
de
ellos
aprendí
У
нас
есть
ошибки,
но
из
них
я
учился
Cada
decisión
tomada,
me
ha
traído
hasta
aquí
Каждое
принятое
решение
привело
меня
сюда
Tengo
todo
lo
que
quiero,
¿y
que
más
te
puedo
pedir?
У
меня
есть
все,
что
я
хочу,
и
что
еще
я
могу
просить?
Si
haciendo
lo
que
me
gusta,
soy
capáz
de
vivir
Если,
делая
то,
что
мне
нравится,
я
могу
жить
Y
así
es
la
gente,
quiere
meter
en
tu
vida
И
такие
люди,
хотят
вмешаться
в
твою
жизнь
La
que
viven
ellos
son
muy
aburridas
Их
собственная
жизнь
очень
скучна
Tengo
tanto
dentro
que
buscando
salida
У
меня
столько
всего
внутри,
что
ищет
выход
Hoy,
lo
siento
si
te
sientes
ofendida
Сегодня,
прости,
если
ты
чувствуешь
себя
оскорбленной
A
mi
bola,
mi
movida
По-своему,
моя
движуха
Sigues
sola,
yo
de
gira
Ты
все
еще
одна,
я
в
туре
Celebro
mi
triunfo
con
tequila
y
más
trabajos
pa'
llegar
arriba
Праздную
свой
триумф
с
текилой
и
еще
больше
работаю,
чтобы
добраться
до
вершины
Sé
que
has
cambiado
Я
знаю,
ты
изменилась
No
eres
la
misma
que
cuando
tú
y
yo
empezamos
Ты
уже
не
та,
что
была,
когда
мы
начинали
Que
le
den
al
mundo,
sé
que
nos
amamos
К
черту
весь
мир,
я
знаю,
мы
любим
друг
друга
Y
este
juego
absurdo
de
ver
dónde
andamos
И
эта
абсурдная
игра,
чтобы
понять,
где
мы
сейчас
Dónde
andamos
Где
мы
сейчас
Sé
que
has
cambiado
Я
знаю,
ты
изменилась
No
eres
la
misma
que
cuando
tú
y
yo
empezamos
Ты
уже
не
та,
что
была,
когда
мы
начинали
Que
le
den
al
mundo,
sé
que
nos
amamos
К
черту
весь
мир,
я
знаю,
мы
любим
друг
друга
Y
este
juego
absurdo
de
ver
dónde
andamos
И
эта
абсурдная
игра,
чтобы
понять,
где
мы
сейчас
Dónde
andamos
Где
мы
сейчас
Ga-ga-garabatto
Ga-ga-garabatto
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Martínez Andújar, Jose Manuel Ruiz Baron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.