Текст и перевод песни Cyclo feat. Zarcort - Para no volver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para no volver
I'll Never Come Back
No
se
si
hice
mal
o
bien
I
don't
know
if
I
did
wrong
or
right
Pero
es
que
no
sabía
que
hacer
sin
el
But
I
didn't
know
what
to
do
without
him
Cambio
mi
vida,
me
ayudo
a
crecer
He
changed
my
life,
helped
me
grow
Hasta
estrellarme
con
una
pared
Until
I
crashed
into
a
wall
Ya
solo
puede
entenderme
el
papel
Only
paper
can
understand
me
now
Mi
sueño
se
fue
para
no
volver
ya
My
dream
is
gone,
never
to
return
Cambio
llego
este
picor
de
piel
Change
has
come,
this
prickling
of
the
skin
Mi
mejor
amigo
se
llama
estrés
My
best
friend's
name
is
stress
Me
dicen:
"Dejalo,
ya
paso
tu
tiempo
bro"
They
tell
me,
"Leave
it,
your
time
has
passed,
bro."
Pero
esto
ya
no
es
un
pasa
tiempo
But
this
is
no
longer
a
hobby
No
tu
estas
escuchándolo,
pero
yo
You're
not
listening
to
him,
but
I
am
Sintiéndolo
y
si
le
dijera
adiós
And
if
I
said
goodbye
to
him
¿Quién
me
anestecia
el
dolor?
Who
would
numb
my
pain?
Se
lo
di
todo
a
cambio
de
su
paz
I
gave
him
everything
in
exchange
for
his
peace
Pidiéndole
por
favor:
no
volver
a
ver
Begging
him,
please:
don't
let
me
see
again
Llorar
ni
a
mama,
ni
a
papa,
ni
a
ninguno
de
los
míos
Not
cry
to
mama,
not
papa,
not
any
of
mine
Sin
dinero
no
eres
nadie
y
Without
money,
you're
nobody,
and
Siendo
nadie
estas
perdi'o
As
nobody,
you're
lost
Sin
dinero
no
eres
nadie
Without
money,
you're
nobody
Y
siendo
nadie
estas
perdi'o
And
being
nobody,
you're
lost
Si
pudiera
echar
la
vista
atrás
If
I
could
look
back
Y
poder
corregir
todo
aquello
que
hice
mal
And
correct
all
that
I
did
wrong
Volvería
a
empezar
de
cero
I
would
start
over
again
Y
tener
esa
ilusión
de
nuevo
And
have
that
spark
again
Si
pudiera
echar
la
vista
atrás
If
I
could
look
back
Y
poder
corregir
todo
aquello
que
hice
mal
And
correct
all
that
I
did
wrong
Volvería
a
empezar
de
cero
I
would
start
over
again
Y
tener
esa
ilusión
de
nuevo
And
have
that
spark
again
No
puedo
verte,
pero
se
que
estas
I
can't
see
you,
but
I
know
you're
there
Me
das
la
vida
que
algún
día
tu
te
llevaras
You
give
me
life
that
you
will
one
day
take
away
Llegaste
para
quedarte
You
came
to
stay
Para
pegarte
a
mi
dejarte
de
lado
es
dejar
de
vivir
To
stick
to
me,
to
let
go
of
you
is
to
stop
living
Noto
la
presión
en
cada
paso
I
feel
the
pressure
with
every
step
Con
cada
decisión
With
every
decision
Ya
que
avanzar
a
mi
nadie
me
enseño
Since
nobody
taught
me
to
move
forward
Y
no
me
olvido
de
olvidarte
por
que
tu
presencia
causa
dolor
And
I
don't
forget
to
forget
you
because
your
presence
causes
pain
Pero
estoy
cantándote
una
canción
But
I'm
singing
you
a
song
¡Maldita,
maldición!
Damn
you,
damn
you!
Ya
no
quiero
ser
el
mejor
I
don't
want
to
be
the
best
anymore
No
busco
el
ruido
de
la
fama
I
don't
seek
the
noise
of
fame
Solo
busco
sonidos
de
amor
I
only
seek
the
sounds
of
love
Llevo
esta
carga,
pero
al
llegar
a
casa
me
tumbo
I
carry
this
burden,
but
when
I
get
home,
I
lie
down
Y
solo
siento
esta
gran
paz
interior
And
I
only
feel
this
great
inner
peace
Dime
donde
se
esconde
el
color
Tell
me
where
the
color
is
hiding
Si
esta
sensación
lo
apaga
If
this
feeling
is
turning
it
off
Dime
como
busco
una
razón
Tell
me
how
I
find
a
reason
Si
no
tengo
ganas
If
I
don't
feel
like
it
No
puedo
verte,
pero
se
que
estas
I
can't
see
you,
but
I
know
you're
there
Y
se
que
tu
has
llegado
en
mi
momento
de
debilidad
And
I
know
you've
come
in
my
moment
of
weakness
Si
pudiera
escuchar
la
vista
atrás
If
I
could
listen
to
the
view
back
Y
poder
corregir
todo
aquello
que
hice
mal
And
correct
all
that
I
did
wrong
Volvería
a
empezar
de
cero
I
would
start
over
again
Y
tener
esa
ilusión
de
nuevo
And
have
that
spark
again
Si
pudiera
escuchar
la
vista
atrás
If
I
could
listen
to
the
view
back
Y
poder
corregir
todo
aquello
que
hice
mal
And
correct
all
that
I
did
wrong
Volvería
a
empezar
de
cero
I
would
start
over
again
Y
tener
esa
ilusión
de
nuevo
And
have
that
spark
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cyclo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.