All I ever hear is nothing all I ever feel is nothing
Alles, was ich je höre, ist nichts, alles, was ich je fühle, ist nichts
All you ever say is nothing all I ever get is nothing
Alles, was du je sagst, ist nichts, alles, was ich je kriege, ist nichts
No sense to me it′s just another rhyme
Kein Sinn für mich, es ist nur ein weiterer Reim
I try so hard but I just waste my time
Ich geb mein Bestes, doch verschwend ich nur die Zeit
All I want to get is something better
Alles, was ich will, ist etwas Besseres
All I ever get is to wonder why
Alles, was ich je kriege, ist das Fragezeichen
I'm on the path the cradle to the tomb
Ich bin auf dem Weg von der Wiege bis zum Grab
And all the way that′s where my anger looms
Und überall lauert dieser Zorn in mir
All I want to get is something better
Alles, was ich will, ist etwas Besseres
All I even get is a lie
Alles, was ich je kriege, ist Lüge
All I want to get is something better
Alles, was ich will, ist etwas Besseres
All I ever get
Alles, was ich je kriege
All I ever get is nothing all you ever say is nothing, all you ever do is nothing, all I ever get is nothing
Alles, was ich je kriege, ist nichts, alles, was du je sagst, ist nichts, alles, was du je tust, ist nichts, alles, was ich je kriege, ist nichts
Walk over me like I'm a silhouette
Du gehst über mich hinweg wie ein Schattenbild
What you don't want is all that′s left
Was du nicht willst, bleibt am Ende übrig
All I want to get is something better, all I ever get is to wonder why
Alles, was ich will, ist etwas Besseres, alles, was ich je kriege, ist das Fragezeichen
You say my best is never good enough
Du sagst, mein Bestes reicht nie aus
Put up a fight you say that I′m too tough
Leg mich an, doch dann bin ich zu grob
All I want to get is something better, all I ever get is another lie
Alles, was ich will, ist etwas Besseres, alles, was ich je kriege, ist noch ne Lüge
All I want to get is something better, all I ever get
Alles, was ich will, ist etwas Besseres, alles, was ich je kriege
All you do for me is nothing, all I get from you is nothing, all you ever say is nothing, all I ever get is nothing
Alles, was du für mich tust, ist nichts, alles, was ich von dir kriege, ist nichts, alles, was du je sagst, ist nichts, alles, was ich je kriege, ist nichts
All I get, all I get, all I get, all I get, all I get, all I get, all I get, all I get, all I ever get is nothing. All I ever feel is nothing
Alles, was ich kriege, kriege, kriege, kriege, kriege, kriege, kriege, kriege, kriege, alles, was ich je kriege, ist nichts. Alles, was ich je fühle, ist nichts
All you ever say is nothing all I ever get is nothing
Alles, was du je sagst, ist nichts, alles, was ich je kriege, ist nichts
All I get, all I get, all I get, all I get, all I get, all I get, all I get, all I get
Alles, was ich kriege, kriege, kriege, kriege, kriege, kriege, kriege, kriege
All you ever say is nothing all you ever do is nothing
Alles, was du je sagst, ist nichts, alles, was du je tust, ist nichts
All you ever think is nothing, all you ever give is nothing
Alles, was du je denkst, ist nichts, alles, was du je gibst, ist nichts
All you ever do is nothing, all you ever say is nothing
Alles, was du je tust, ist nichts, alles, was du je sagst, ist nichts
All you ever think is nothing, all you ever give is nothing
Alles, was du je denkst, ist nichts, alles, was du je gibst, ist nichts
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.