All I ever hear is nothing all I ever feel is nothing
Всё, что я слышу
– ничто, всё, что я чувствую
– ничто.
All you ever say is nothing all I ever get is nothing
Всё, что ты говоришь
– ничто, всё, что я получаю
– ничто.
No sense to me it's just another rhyme
Для меня это бессмысленно, просто очередная рифма.
I try so hard but I just waste my time
Я так стараюсь, но просто трачу своё время.
All I want to get is something better
Всё, чего я хочу
– это чего-то лучшего.
All I ever get is to wonder why
Всё, что я получаю
– это вопрос "почему?".
I'm on the path the cradle to the tomb
Я на пути от колыбели до могилы.
And all the way that's where my anger looms
И на всём этом пути тлеет моя злость.
All I want to get is something better
Всё, чего я хочу
– это чего-то лучшего.
All I even get is a lie
Всё, что я получаю
– это ложь.
All I want to get is something better
Всё, чего я хочу
– это чего-то лучшего.
All I ever get
Всё, что я получаю...
All I ever get is nothing all you ever say is nothing, all you ever do is nothing, all I ever get is nothing
Всё, что я получаю
– ничто, всё, что ты говоришь
– ничто, всё, что ты делаешь
– ничто, всё, что я получаю
– ничто.
Walk over me like I'm a silhouette
Ты проходишь сквозь меня, будто я силуэт.
What you don't want is all that's left
Всё, что тебе не нужно
– это всё, что остаётся.
All I want to get is something better, all I ever get is to wonder why
Всё, чего я хочу
– это чего-то лучшего, всё, что я получаю
– это вопрос "почему?".
You say my best is never good enough
Ты говоришь, что моё лучшее
– недостаточно хорошо.
Put up a fight you say that I'm too tough
Я пытаюсь бороться, а ты говоришь, что я слишком груб.
All I want to get is something better, all I ever get is another lie
Всё, чего я хочу
– это чего-то лучшего, всё, что я получаю
– это очередную ложь.
All I want to get is something better, all I ever get
Всё, чего я хочу
– это чего-то лучшего, всё, что я получаю...
All you do for me is nothing, all I get from you is nothing, all you ever say is nothing, all I ever get is nothing
Всё, что ты делаешь для меня
– ничто, всё, что я получаю от тебя
– ничто, всё, что ты когда-либо говоришь
– ничто, всё, что я получаю
– ничто.
All I get, all I get, all I get, all I get, all I get, all I get, all I get, all I get, all I ever get is nothing. All I ever feel is nothing
Всё, что я получаю, всё, что я получаю, всё, что я получаю, всё, что я получаю, всё, что я получаю, всё, что я получаю, всё, что я получаю, всё, что я получаю, всё, что я когда-либо получаю
– ничто. Всё, что я когда-либо чувствую
– ничто.
All you ever say is nothing all I ever get is nothing
Всё, что ты говоришь
– ничто, всё, что я получаю
– ничто.
All I get, all I get, all I get, all I get, all I get, all I get, all I get, all I get
Всё, что я получаю, всё, что я получаю, всё, что я получаю, всё, что я получаю, всё, что я получаю, всё, что я получаю, всё, что я получаю, всё, что я получаю.
All you ever say is nothing all you ever do is nothing
Всё, что ты говоришь
– ничто, всё, что ты делаешь
– ничто.
All you ever think is nothing, all you ever give is nothing
Всё, о чём ты думаешь
– ничто, всё, что ты даёшь
– ничто.
All you ever do is nothing, all you ever say is nothing
Всё, что ты делаешь
– ничто, всё, что ты говоришь
– ничто.
All you ever think is nothing, all you ever give is nothing
Всё, о чём ты думаешь
– ничто, всё, что ты даёшь
– ничто.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.