Cyco Miko - Lost My Brain Once Again - перевод текста песни на немецкий

Lost My Brain Once Again - Cyco Mikoперевод на немецкий




Lost My Brain Once Again
Habe Mein Hirn Schon Wieder Verloren
Lost my brain once again well I lost my brain once again
Habe mal wieder mein Hirn verloren, ja, mein Geist ist erneut entflogen
Yeah I lost my brain once again
Hey Schatz, mein Verstand hat mich wieder verlassen
Don′t even know where did it go? and I don't really care
Keine Ahnung wo er steckt und mir eigentlich egal
A phony smile just takes a while, and then I′m out of there
Zwangslächeln für 'nen Moment, dann entfern ich mich schnell
Well I'm a certified nut and my thoughts are in a rut, but I gave it all then gave it again
Ich bin zertifiziert verrückt, mein Denken festgefahren, doch geb ich alles, immer und immer wieder
No cure immature no excuse blame her, why play the game if you cannot win?
Kein Heilmittel für Unreife, geb der Alten die Schuld, warum mitspielen wenn man nicht siegt?
Yeah I lost my brain once again yea I lost my brain once again
Ja, ich hab den Verstand verloren, schon wieder nichts dahinter
Spinning around, lost what I found always a part of me
Kreisel im Kreis, verlor was ich fand, es bleibt immer Teil von mir
Ran out of luck runaway truck it's all the same to me
Glück verbraucht, entgleister LKW alles dasselbe für mich
I guess my brain′s been jacked but I don′t really want it back, if you find it just throw it away
Mein Hirn wurde geklaut, doch ich will's nicht zurück, wenn du's findest, wirf's einfach weg
No time reward, I got all mine, if I change my mind I'll pick up a stray
Kein Bonus für Zeit, hab meins komplett, ändr ich meine Meinung, hol ich mir 'nen Ersatz
Once again I lost my brain, once again I lost my brain, once again I lost my brain
Schon wieder kein Hirn, schon wieder weg, schon wieder blank
I lost my brain
Mein Geist futsch
Well I lost my brain once again
Hey, ich hab mein Oberstübchen verloren
An empty space basket case born again lunatic
Leere im Kopf, wandelndes Chaos, neu geborener Irrer
A screw is loose ripe for abuse an extra dosage of sick
'ne Schraube locker, krasser Absturz, Extraportion Krank
I′m battered, hurt and pissed, take my pain with a twist, and I chill it with a scream on the rocks
Zerbeult, wütend, verletzt nehm den Schmerz mit Twist, servier ihn geschrien on the rocks
Half full cerebral get set havoc rules, I'll drop the first person that talks
Halbvolles Denkorgan, Chaos regiert, der Erstbeste kriegt Faust ins Gesicht
Once again, I lost my brain, once again I lost my brain
Schon wieder hirnlos, schon wieder leer, schon wieder weg
Once again I lost my brain I lost my brain lost my brain!
Mein Geist verschwand, Hirn abgebrannt, total verrannt!
Well I lost my brain once again yeah I lost my brain once again
Ja, ich bin wieder mal ganz ohne Verstand
Hole in my head that′s what I said and I don't carry no spare
Loch im Kopf, kein Ersatz dabei, trag nichts Zusätzliches
Don′t even know where did it go? But I don't really care
Keine Ahnung wo es ist ist mir sowieso egal
I'm a purebred mutt and I know you′re thinking what but I gave it all and gave it again
Bin ein Vollblut-Verrückter, du denkst "Was denn nun?" doch ich gab alles, immer wieder
Insane no brain cannot contain I haven′t got the time for your pain
Irre, hirnlos, unkontrollierbar, hab keine Zeit für dein Gejammer
Once again I lost my brain, once again I lost my brain, once again I lost my brain I lost my brain
Schon wieder nichts im Oberstübchen, leer, verschwunden, weg!
I lost my brain once again
Mein Hirn ist wieder mal ausgeflogen
I ain't got no reason to use it no how
Brauch's eh nicht, hat keinen Zweck





Авторы: Michael Allen Muir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.