Cyhi The Prynce - Amen (Intro) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cyhi The Prynce - Amen (Intro)




Turbulence is the price you pay for flyin' high
Турбулентность-это цена, которую ты платишь за то, чтобы летать высоко.
Through all the hell and high water you kept us
Несмотря на все преисподние и бурю, ты сохранил нас.
You brought us to this point
Ты привел нас к этому моменту.
Regardless of what we had to deal with
Независимо от того, с чем нам пришлось иметь дело.
Because you love us so much
Потому что ты так сильно любишь нас.
Now bless each and every one of us
А теперь благослови каждого из нас.
Keep all of us in your love and care (CyHi!)
Храни всех нас в своей любви и заботе (Цихи!)
Amen
Аминь
From where the gangstas die young and the rats die faster
Оттуда, где гангстеры умирают молодыми, а крысы умирают быстрее.
So when my shooter spread, this Mac lives shatter
Так что, когда мой стрелок распространится, этот Макинтош разлетится вдребезги.
Ridin' 'round like, "Who gives a fuck if Black Lives Matter?"
Разъезжаю по округе, типа: "Кому какое дело, если Черные жизни имеют значение?"
Wash the blood off his hands then get baptized after
Смой кровь с его рук, а потом крестись.
I'm the new testament, the last five chapters
Я-Новый Завет, последние пять глав.
And God said He would come back by rapture
И Бог сказал, что он вернется через восторг.
The Lord even lets me lie about the pastures
Господь даже позволяет мне лгать о пастбищах.
So I never told the truth to the plain clothes
Поэтому я никогда не говорил правду людям в штатском.
This a flashback of bullet holes in my Durango
Это воспоминание о пулевых отверстиях в моем Дуранго
Better have a raincoat if we ever see them bastards
Лучше надень плащ, если мы когда-нибудь увидим этих ублюдков.
Mix the pink sleeping pills with the powder in the sifter
Смешайте розовое снотворное с порошком в просеивателе.
Steppin' on the dope like an Alpha Phi Alpha
Наступаю на дурь, как Альфа-Фи-Альфа.
My bitch screamin' "Skee-wee," all about the cream and wheat
Моя сучка кричит "Ски-ви", все из-за сливок и пшеницы.
Taylor made nigga, everything ain't what it seem to be
Тейлор сделал ниггера, все не так, как кажется.
Triple beam dreams, niggas Martin Luther King a key
Мечты о тройном луче, ниггеры, Мартин Лютер Кинг-ключ.
Me and Ye' feel like Jay and Memphis Bleek to me
Мы с тобой чувствуем себя как Джей и Мемфис Блик
The only difference is that it cost a little more to speak to me
Единственная разница в том, что разговор со мной стоит немного дороже.
Around here it cost 100 for a meet and greet
Здесь это стоит 100 долларов за встречу и приветствие
Varsity in two sports, my reputation preceded me
Университет в двух видах спорта, моя репутация опередила меня.
But the trunk Pac-10 so I never played collegiately
Но багажник Pac-10, так что я никогда не играл в колледже.
BIG 12-gauge to WAC a nigga in the SEC
Большой 12-калибр, чтобы ВАК ниггер в сек
And that's a second, my mind's a MAC-11
И это секунда, мой разум - МАК-11.
I might not hit nothing but y'all know that I was present
Может быть, я ничего и не ударил, но вы все знаете, что я присутствовал при этом.
See me and a bear in the woods then help the bear then
Увидишь меня и медведя в лесу тогда помоги медведю тогда
Huh, my life is Leonardo in The Revenant
Ха, моя жизнь-это Леонардо в "Выжившем".
Listenin' to lead playin', I ain't talkin' Zeppelin
Слушая, как играет лидер, я не говорю о Цеппелине.
Boston George before we got the blow, I'm out here Johnny Depp'n
Бостонский Джордж, прежде чем мы получили удар, я здесь, Джонни Депп.
The only thing that police gon' find on me is a weapon
Единственное, что полиция найдет у меня, - это оружие.
Blessings, never believe in luck
Благословения, никогда не верь в удачу.
Read the signs at the lake, it told you, "don't feed the ducks"
Читай знаки на озере, оно говорит тебе: "не корми уток".
So keep it up (huh) and you'll be back to sellin' cuties
Так что продолжай в том же духе (ха), И ты вернешься к продаже милашек.
In the hood you get shot or you go out like Fela Kuti
В гетто тебя застрелят или ты уйдешь как Фела Кути
Let the church say amen, let this urge every man
Пусть церковь скажет "Аминь", пусть это побуждает каждого человека.
From the curb to the pen
От бордюра до загона.
From a bird to a ten, 'til bullets burn through your skin
От птицы до десятки, пока пули не прожгут твою кожу.
To a hearse from a Benz
В катафалк из Бенца
Let the church say amen, every curse, every sin
Пусть церковь скажет "Аминь" каждому проклятию, каждому греху.
Every smirk, every grin
Каждая ухмылка, каждая ухмылка.
Every verse, every friend, follow every word in this hymn
Каждый куплет, каждый друг, следуй каждому слову в этом гимне.
'Til the Earth's very end, let the church say amen
До самого конца Земли пусть церковь скажет "Аминь".
Fist fights with a murderer
Кулачные бои с убийцей
I had to let him win cause if I didn't, he the type to come back and murder ya
Я должен был позволить ему победить, потому что если бы я этого не сделал, он бы вернулся и убил тебя.
Take ya somewhere and bury ya
Отвезу тебя куда нибудь и похороню
I was barely seventeen, rollin' with some killers that was 30 plus
Мне едва исполнилось семнадцать, я крутился с какими-то убийцами, которым было за 30 с лишним.
Shoulda left these niggas earlier (huh)
Надо было уйти от этих ниггеров раньше (ха).
But I was broke as fuck in the street, I was tryna get me a burger, bruh
Но я был чертовски беден на улице, я пытался купить себе бургер, братан
Plus the bag they was servin' us
Плюс сумка, которую они нам подавали.
I would break a quarter pound to seven grams, off a Vick I could get thirty bucks
Я бы разбил четверть фунта на семь грамм, с Вика я мог бы получить тридцать баксов.
Fuck being conservative, I was tryna serve it up
К черту консерваторство, я пытался его обслужить.
Stir it up, rather sell a bird than be a burglar
Лучше продать птицу, чем стать грабителем.
A third of us, ridin' 'round tryin' find a purchaser
Третий из нас разъезжает по округе, пытаясь найти покупателя.
With my lil' Spanish chick used her as my interpreter
С моей маленькой испанской цыпочкой я использовал ее в качестве переводчика
For some years I haven't heard from her
Несколько лет от нее не было вестей.
That was my lil' sweetie pie, can't believe I deserted her
Это была моя маленькая сладенькая пай, не могу поверить, что я бросил ее.
She used to let me hide my weed in the furniture
Она разрешала мне прятать травку в мебели.
But I had to leave cause only good deed she was worthy of
Но я должен был уйти потому что только доброе дело она была достойна
The story of a journeyer, who made it out the wilderness
История о страннике, который выбрался из пустыни.
No feelings 'cause I met a lot of villains on my pilgrimage
Никаких чувств, потому что я встретил много злодеев во время своего паломничества .
God told me, "son, never settle like the pilgrims did"
Бог сказал мне: "Сынок, никогда не устраивайся так, как это делали пилигримы".
So I bought a convertible, I don't know where the ceiling is
Поэтому я купил кабриолет, я не знаю, где потолок.
I'm here to restore the pillages of villages
Я здесь, чтобы восстановить разграбленные деревни.
I brought enough food for thought to feed a million kids
Я принес достаточно пищи для размышлений, чтобы накормить миллион детей.
How a young nigga come up with this brilliant shit
Как молодой ниггер додумался до такого блестящего дерьма
Who you think built the pyramids? Huh, amen
Кто, по-твоему, построил пирамиды?
May the church say amen, let this urge every man
Пусть церковь скажет "Аминь", пусть это побуждает каждого человека.
From the curb to the pen
От бордюра до загона.
From a bird to a ten, 'til bullets burn through your skin
От птицы до десятки, пока пули не прожгут твою кожу.
To a hearse from a Benz
В катафалк из Бенца
Let the church say amen, every curse, every sin
Пусть церковь скажет "Аминь" каждому проклятию, каждому греху.
Every smirk, every grin
Каждая ухмылка, каждая ухмылка.
Every verse, every friend, follow every word in this hymn
Каждый куплет, каждый друг, следуй каждому слову в этом гимне.
'Til the Earth's very end, may the church say amen
До самого конца Земли пусть церковь скажет "Аминь".
Yeah, thou (one!) shall not, see a cell block
Да, ты (один!) не увидишь тюремного блока.
And not have no paper stashed so he could bail out
И у него не было припрятанной бумаги, чтобы он мог выручить.
Never (two!) sell rocks on a Sunday
Никогда (два!) не продавайте камни в воскресенье.
Yeah I know the streets is cold but nigga Hell's hot
Да я знаю на улицах холодно но ниггер в аду жарко
All this (three!) spiritual warfare's got me shell-shocked
Вся эта (три!) духовная война меня контузила.
Ye should never tell just to avoid a jail cot
Ты никогда не должен говорить, просто чтобы избежать тюремной койки.
(Four!) And this is for you male thots, huh
(Четыре!) а это для вас, шл * Хов, а
Roommates should help with the bills if you livin' at your female's spot
Соседи по комнате должны помогать со счетами, если ты живешь у своей женщины.
(Five!) Thou shall not steal, not even from the rich
(Пять!) ты не должен красть, даже у богатых.
But the plug you tryna' run up on should front a brick
Но штекер, на который ты пытаешься наехать, должен быть кирпичом.
(Six!) Thou shall not kill cause everyone exists
(Шесть!) ты не должен убивать, потому что все существуют.
For a reason but I still keep a hundred sticks
По какой то причине но я все еще храню сотню палочек
(Seven!) Promise this, ye will always be truthful
(Семь!) обещай это, ты всегда будешь правдив.
Never pick sides, ye should always think neutral
Никогда не выбирай чью-то сторону, ты всегда должен думать нейтрально.
(Eight!) The next commandment I'm 'bout to bring is crucial
(Восемь!) следующая заповедь, которую я собираюсь принести, имеет решающее значение.
Thou shall never misuse friends, ye should make themselves useful
Ты никогда не должен злоупотреблять друзьями, ты должен сделать себя полезным.
(Nine!) Thou shall not seek nobody else approval
(Девять!) ты не должен искать ничьего одобрения.
Ye who is frugal, being broke is youthful, huh
Ты, кто бережлив, быть нищим-это молодость, а
(Ten!) But even Adam was at Christian Louboutin
(Десять!) но даже Адам был в Christian Louboutin.
And bought Eve a pair, ye shall always be fruitful
И купил Еве пару, вы всегда будете плодоносны.
(Eleven!) And we keep banana clips, devil we rebuke you
(Одиннадцать!) и мы храним банановые зажимы, Дьявол, мы упрекаем тебя
You can only be the chosen one if you choose to
Ты можешь быть избранным, только если захочешь.
(Twelve!) Huh, take care of ya' family and your crew too
(Двенадцать!) ха, позаботься о своей семье и своей команде тоже
And may thou life be beautiful, Amen
И пусть твоя жизнь будет прекрасна, Аминь.





Авторы: Cydel Charles Young, David Anthony Stokes, Jesse I James, Marcus Byrd, Warren Douglas Ii Griffin, Girvan Henry, John Roger Branch, Michael Anthony Jr Davis, Brandon Alexander Black, Orlando Powell, Katherine Rachel Mills


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.