Текст и перевод песни Cyhi The Prynce - Get Yo Money
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Yo Money
Забери Свои Деньги
It's
one
in
the
same
as
muscle,
you're
a
great
hustler,
ya
dig?
Это
то
же
самое,
что
и
мускулы,
ты
отличная
мошенница,
понимаешь?
And
you
gotta
keep
it
playa
all
the
time,
man
И
тебе
всегда
нужно
оставаться
игроком,
детка
You
ain't
even
gotta
keep
it
G
Тебе
даже
не
нужно
оставаться
гангстером
You
got
too
many
gangsters
on
your
team
with
you
(CyHi!)
У
тебя
в
команде
слишком
много
гангстеров
(CyHi!)
What's
crazy,
is
real
live
spots
Что
безумно,
так
это
реальные
точки
It
don't
be
no
dope
on
Sundays,
or
thots
Там
нет
ни
наркоты
по
воскресеньям,
ни
кисок
Because
that's
when
them
folks
sliding
through
Потому
что
именно
тогда
эти
ребята
проскальзывают
Them
they
main
days,
Tuesdays,
Thursdays
and
Sundays
Их
главные
дни
- вторник,
четверг
и
воскресенье
So
you
either
pick
yo
days
or
pick
yo
battles
right,
cuz
Так
что
ты
либо
выбираешь
свои
дни,
либо
правильно
выбираешь
битвы,
потому
что
Shit,
nigga
look
up
and
be
lost
Черт,
ниггер
оглядывается
и
оказывается
потерянным
People
straight
just
moving
and
smuggling
Люди
просто
двигаются
и
занимаются
контрабандой
All
you
gotta
do
is
make
sure
that
shit
hit
that
safe
Тебе
просто
нужно
убедиться,
что
дерьмо
попадет
в
сейф
And
you
gon
have
a
bank
roll
to
put
in
И
у
тебя
будет
банковский
рулон,
чтобы
положить
его
в
Get
your
money
and
get
out
the
game
Забери
свои
деньги
и
убирайся
из
игры
Get
your
money
and
get
out
the
game
Забери
свои
деньги
и
убирайся
из
игры
Get
your
money
and
get
out
the
game
Забери
свои
деньги
и
убирайся
из
игры
Get
your
money...
Забери
свои
деньги...
I'm
from
the
home
of
the
Georgia
peach
Я
из
дома
персика
Джорджии
We
had
to
call
Meech
if
you
wanted
to
order
keys
Нам
приходилось
звонить
Мичу,
если
ты
хотела
заказать
ключи
Our
blow
was
from
Miami
(whew!)
enjoy
the
Florida
breeze
Наш
кокс
был
из
Майами
(ух!),
наслаждайся
флоридским
бризом
Got
a
Zo'
pound
and
broke
it
down
to
all
quarter
P's
Взял
фунт
Zo
'и
разбил
его
на
четверть
P
Don't
run
off
with
the
pack,
my
nigga,
we
used
to
torture
thieves
Не
убегай
с
товаром,
ниггер,
мы
раньше
пытали
воров
Immigrant
killers,
huh,
I
think
they
Portuguese
Убийцы-иммигранты,
ха,
я
думаю,
они
португальцы
And
y'all
lookin'
like
some
sittin'
ducks
just
a
porch
of
geese
И
вы,
ребята,
выглядите
как
сидячие
утки,
просто
стайка
гусей
At
17,
I
was
on
the
run
with
a
fugitive
В
17
лет
я
была
в
бегах
с
беглецом
All
he
gave
me
was
game
and
I
kept
it
like
it
a
souvenir
Все,
что
он
мне
дал,
это
игра,
и
я
храню
ее
как
сувенир
I
swear
I
seen
them
things
come,
whiter
than
some
new
veneers
Клянусь,
я
видела,
как
эти
штуки
пришли,
белее,
чем
некоторые
новые
виниры
I
was
supposed
to
be
in
school,
I
think
it's
like
my
junior
year
Я
должна
была
быть
в
школе,
кажется,
это
был
мой
предпоследний
год
Cadillac
Coupe
DeVille,
he
said,
"Remember
three
rules
Кадиллак
купе
де
виль,
он
сказал:
"Запомни
три
правила
First
you
'gon
need
a
tool
and
if
you
pull
it,
shoot
to
kill
Во-первых,
тебе
понадобится
инструмент,
и
если
ты
его
достанешь,
стреляй
на
поражение
Never
shit
where
you
lay,
don't
bring
that
work
to
the
crib
Никогда
не
делай
то,
где
живешь,
не
приноси
эту
работу
домой
Clique
full
of
killers,
that
means
you
got
a
weak
crew
Компания
полна
убийц,
это
значит,
что
у
тебя
слабая
команда
You
need
some
corporate
gangsters,
Тебе
нужны
корпоративные
гангстеры,
Just
can't
have
a
bunch
of
street
dudes
Нельзя
просто
иметь
кучу
уличных
парней
Never
gang-bang
but
I
can
call
'em
if
I
need
to
Никогда
не
вступай
в
банду,
но
я
могу
позвонить
им,
если
мне
нужно
My
homies
was
crippin'
so
hard,
all
they
eat
is
seafood
Мои
кореша
так
сильно
кайфовали,
что
ели
только
морепродукты
Had
a
manager
named
Bellow,
he
used
to
teach
me
Kung-Fu
Был
менеджер
по
имени
Беллоу,
он
учил
меня
кунг-фу
It
was
ironic
'cause
I
had
to
call
him
Sifu
По
иронии
судьбы
мне
приходилось
называть
его
Сифу
Boy
I'm
dope,
you
should
put
the
lighter
on
the
teaspoon
Парень,
я
в
ударе,
ты
должен
поднести
зажигалку
к
чайной
ложке
All
I
know
is
drug-lords,
kingpins,
street
cats
Все,
что
я
знаю,
это
наркобароны,
главные
шишки,
уличные
коты
Funny
I'm
all
of
them
niggas
rehab
Забавно,
я
реабилитация
всех
этих
ниггеров
Fuck
around
and
relapse
when
I
hear
this
beat
slap
Валяю
дурака
и
рецидивирую,
когда
слышу
этот
бит
Just
on
Briarcliff
Road
alone,
I
was
servin'
like
three
traps
Только
на
Брайарклифф-роуд
я
обслуживала
три
точки
I
was
deep
in
the
game,
I'm
talkin'
to
my
knee
caps
Я
была
глубоко
в
игре,
я
говорю
со
своими
коленями
If
a
cutie
was
a
mile,
I
just
served
a
nigga
three
laps
Если
бы
милашка
была
за
милю,
я
бы
просто
пробежала
три
круга
I
be
nervous
when
I
rap
cause
I
be
thinking
the
beat
tap-pin'
Я
нервничаю,
когда
читаю
рэп,
потому
что
думаю,
что
бит
прослушивается
You
and
your
dogs
is
all
bark,
I'm
talkin'
tree
sap
Ты
и
твои
собаки
- все
лаете,
я
говорю
о
древесной
смоле
Dig
this,
man
sharpen
man
like
steel
sharpens
steel,
understand
me?
Врубаешься,
мужик,
точит
мужика,
как
сталь
точит
сталь,
понимаешь?
Check
this
out
cuz,
every
nigga
think
he
the
slickest
thing
moving
Слушай
сюда,
потому
что
каждый
ниггер
думает,
что
он
самая
хитрая
штука
на
свете
'Til
he
gets
washed
in
the
game
Пока
его
не
смоет
в
игре
Get
your
money
and
get
out
the
game
(get
money!)
Забери
свои
деньги
и
убирайся
из
игры
(получи
деньги!)
Get
your
money
and
get
out
the
game
Забери
свои
деньги
и
убирайся
из
игры
Get
your
money
and
get
out
the
game
(get
money!)
Забери
свои
деньги
и
убирайся
из
игры
(получи
деньги!)
Get
your
money
(dollar,
dollar
bill!)
Забери
свои
деньги
(доллар,
долларовая
купюра!)
Yeah,
Godfathers,
top
shotters,
block
robbers
Да,
крестные
отцы,
лучшие
стрелки,
грабители
кварталов
Outsiders,
box
riders,
God
got
us
Аутсайдеры,
угонщики,
с
нами
Бог
Dodge
Chargers,
mob
daughters,
trap
houses
Dodge
Charger,
дочери
мафии,
наркопритоны
Fly
swatters,
dough
stoppers,
got
choppers
Мухобойки,
остановщики
теста,
у
нас
есть
отбивные
Know
mobsters
who
love
murder,
like
soccer
Знаю
мафиози,
которые
любят
убийства,
как
футбол
Light
talker,
put
in
work,
night
walker
Болтун,
работай,
ночной
гуляка
Might
off
ya,
good
shooter,
knife
propper
Могу
прикончить
тебя,
хороший
стрелок,
мастер
ножа
Dice
dropper,
street
ties,
white
collar
Игрок
в
кости,
уличные
связи,
белый
воротничок
I
done
seen
it
all,
I
was
taught
by
the
mob
Я
все
это
видела,
меня
учила
мафия
When
you
stop
behind
the
car,
give
yourself
another
car
length
Когда
останавливаешься
за
машиной,
дай
себе
еще
одну
машину
длины
Can't
let
'em
box
you
in,
that's
how
they
did
Pac
them
Не
позволяй
им
загнать
тебя
в
угол,
вот
как
они
поступили
с
Паком
Only
trust
your
friends
as
far
as
you
can
toss
them
Доверяй
своим
друзьям
только
на
таком
расстоянии,
на
которое
ты
можешь
их
бросить
And
you
ain't
a
boss
if
you
ain't
ever
took
a
loss,
pimp
И
ты
не
босс,
если
ты
никогда
не
нес
потерь,
сутенер
When
you
in
the
club
leave
your
pistol
on
the
car
rim
Когда
ты
в
клубе,
оставь
свой
пистолет
на
ободе
машины
My
OG's
done
retired,
that's
why
the
police
never
caught
them
Мои
OG
ушли
на
пенсию,
поэтому
полиция
их
так
и
не
поймала
So
get
your
money
and
get
out,
that's
the
lost
gem
Так
что
забери
свои
деньги
и
убирайся,
вот
утерянная
жемчужина
See
this
shit
ain't
got
no
love
for
nobody
Видишь,
это
дерьмо
никого
не
любит
You
niggas
think
you
poppin'
right
now?
Ты,
ниггер,
думаешь,
что
ты
сейчас
на
высоте?
You
better
have
a
back-up
plan
У
тебя
лучше
бы
был
запасной
план
Put
these
fools
up
on
this,
CyHi
Подсади
этих
дураков
на
это,
CyHi
There's
only
three
ways
out
this
shit
Есть
только
три
выхода
из
этого
дерьма
Dead,
jail
or
get
your
legal
hustle
on
Смерть,
тюрьма
или
легальная
суета
I'm
talkin'
car-washes,
barbershops,
real-estate
Я
говорю
об
автомойках,
парикмахерских,
недвижимости
App-stores,
gyms,
juice,
clubs,
ranch
shops
App-магазинах,
спортзалах,
соках,
клубах,
ранчо
Studios,
understand
me?
Студии,
понимаешь?
Get
your
money
and
get
out
the
game
(get
money!)
Забери
свои
деньги
и
убирайся
из
игры
(получи
деньги!)
Get
your
money
and
get
out
the
game
Забери
свои
деньги
и
убирайся
из
игры
Get
your
money
and
get
out
the
game
(get
money!)
Забери
свои
деньги
и
убирайся
из
игры
(получи
деньги!)
Get
your
money
(dollar,
dollar
bill!)
Забери
свои
деньги
(доллар,
долларовая
купюра!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robe Michalski, Gloria Jones, Orlando Powell, Joseph Peraino, Girvan Henry, Katherine Mills, Brandon Sewell, Brandon Black, Michael Davis, Darius Jenkins, Marcus Byrd, Pamela Sawyer, Alonzo Stevenson, William Tyler, William Jones, Cydel Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.