Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up,
get
ready
Просыпайся,
готовься
Wake
up,
get
ready
Просыпайся,
готовься
Wake
up,
get
ready
Просыпайся,
готовься
Wake
up,
get
ready
Просыпайся,
готовься
You
come
alive
from
nothing
and
explode
like
a
maroon
Ты
оживаешь
из
ничего
и
взрываешься,
как
темно-бордовый
Your
parents
praise
your
first
step,
like
your
Armstrong
on
the
moon
Твои
родители
хвалят
твой
первый
шаг,
как
твоего
Армстронга
на
Луне.
And
even
if
you
question
what's
the
reason
of
it
all
И
даже
если
вы
задаетесь
вопросом,
в
чем
причина
всего
этого
They
say
you've
got
a
purpose,
yet
you
feel
that
your
a
doll
Говорят,
у
тебя
есть
цель,
но
ты
чувствуешь
себя
куклой.
You
learn
to
love
life,
balancing
on
thin
ice
Ты
научишься
любить
жизнь,
балансируя
на
тонком
льду
Tell
me
what's
my
narrative
Скажи
мне,
каков
мой
рассказ
You
learn
to
feel
life
Вы
научитесь
чувствовать
жизнь
Wait,
is
there
an
end,
why
can't
be
alternatives
Подождите,
есть
ли
конец,
почему
не
может
быть
альтернативы
Catch
me
when
I
fall
Поймай
меня,
когда
я
упаду
I'm
about
to
drown
я
собираюсь
утонуть
Almost
no
solid
ground
Почти
нет
твёрдой
земли
Save
me
from
my
life
Спаси
меня
от
моей
жизни
You
know
I
view
the
world
through
ashlight
Ты
знаешь,
я
смотрю
на
мир
сквозь
фонарик
Catch
me
in
my
pride
Поймай
меня
в
моей
гордости
How
can
I
defy
Как
я
могу
бросить
вызов
Blind
leading
the
blind
Слепой
ведет
слепого
Truth
that
I
deny
Правда,
которую
я
отрицаю
You
know
I
view
the
world
through
ashlight
Ты
знаешь,
я
смотрю
на
мир
сквозь
фонарик
Listen
up,
tell
me
why
I'm
here
Послушай,
скажи
мне,
почему
я
здесь
Hear
me
out,
why'd
we
disappear
Выслушай
меня,
почему
мы
исчезли?
We'll
echo
til
death
do
us
part
Мы
будем
повторять,
пока
смерть
не
разлучит
нас
You
say
I
love
life,
yet
living
out
on
thin
ice
Ты
говоришь,
что
я
люблю
жизнь,
но
живу
на
тонком
льду.
What
do
you
really
want
from
me
Чего
ты
на
самом
деле
хочешь
от
меня?
You
say
I
feel
life
Ты
говоришь,
что
я
чувствую
жизнь
Wait
is
there
an
end,
why
can't
you
get
away
from
me
Подожди,
есть
ли
конец,
почему
ты
не
можешь
уйти
от
меня?
Catch
me
when
I
fall
Поймай
меня,
когда
я
упаду
I'm
about
to
drown
я
собираюсь
утонуть
Almost
no
solid
ground
Почти
нет
твёрдой
земли
Save
me
from
my
life
Спаси
меня
от
моей
жизни
You
know
I
view
the
world
through
ashlight
Ты
знаешь,
я
смотрю
на
мир
сквозь
фонарик
Catch
me
in
my
pride
Поймай
меня
в
моей
гордости
How
can
I
defy
Как
я
могу
бросить
вызов
Blind
leading
the
blind
Слепой
ведет
слепого
Truth
that
I
deny
Правда,
которую
я
отрицаю
You
know
I
view
the
world
through
ashlight
Ты
знаешь,
я
смотрю
на
мир
сквозь
фонарик
(ash-light)
(Пепельный
свет)
Catch
me
when
I
fall
Поймай
меня,
когда
я
упаду
I'm
about
to
drown
я
собираюсь
утонуть
Almost
no
solid
ground
Почти
нет
твёрдой
земли
Save
me
from
my
life
Спаси
меня
от
моей
жизни
You
know
I
view
the
world
through
ashlight
Ты
знаешь,
я
смотрю
на
мир
сквозь
фонарик
Catch
me
in
my
pride
Поймай
меня
в
моей
гордости
How
can
I
defy
Как
я
могу
бросить
вызов
Blind
leading
the
blind
Слепой
ведет
слепого
Truth
that
I
deny
Правда,
которую
я
отрицаю
You
know
I
view
the
world
through
ashlight
Ты
знаешь,
я
смотрю
на
мир
сквозь
фонарик
Oh
hello,
never
let
me
go
О,
привет,
никогда
не
отпускай
меня
Help
me
up,
get
me
through
the
fall
Помоги
мне
подняться,
помоги
мне
пережить
падение
Open
up
my
eyes
to
the
ashlight
Открой
глаза
на
фонарик
Why,
why
I
Почему,
почему
я
Let
me
stay
away
from
the
ashlight
Позвольте
мне
держаться
подальше
от
фонарика
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erno Valtteri Valovirta, Marcus Jan Sunesson, Jesper Clas Haakan Stroemblad, Jake E, Alexander Landenburg, Vikram Shankar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.