Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Battle From Within
Kampf von Innen
I
was
a
child
who
I
played
with
fire
Ich
war
ein
Kind,
das
mit
dem
Feuer
spielte
And
as
my
childhood
felt
apart
Und
als
meine
Kindheit
zerfiel
I
was
detained
from
my
emotions
Wurde
ich
von
meinen
Emotionen
zurückgehalten
How
do
you
heal
a
broken
heart
Wie
heilt
man
ein
gebrochenes
Herz
When
they
expect
we'll
follow
patterns
Wenn
sie
erwarten,
dass
wir
Mustern
folgen
I
saw
my
dreams
just
disappear
Sah
ich
meine
Träume
einfach
verschwinden
Conform
your
own
reactions
Passe
deine
eigenen
Reaktionen
an
Become
a
child
of
fear
Werde
ein
Kind
der
Angst
These
wound
won't
heal
Diese
Wunden
heilen
nicht
Please
sing
for
me
Bitte
sing
für
mich
For
the
lonely,
the
forgotten
Für
die
Einsamen,
die
Vergessenen
All
those
memories
in
common
All
diese
gemeinsamen
Erinnerungen
It's
a
silent
pain
of
dreams
that
won't
come
true,
for
you
Es
ist
ein
stiller
Schmerz
von
Träumen,
die
nicht
wahr
werden,
für
dich
To
the
mothers
and
the
fathers
An
die
Mütter
und
die
Väter
To
the
son
that
needs
his
brother
An
den
Sohn,
der
seinen
Bruder
braucht
It's
a
forced
defiance
you
can
never
win
Es
ist
ein
erzwungener
Trotz,
den
du
niemals
gewinnen
kannst
The
battle
from
within
Der
Kampf
von
Innen
You
were
the
brave,
the
bold,
the
strongest
Du
warst
der
Mutige,
der
Kühne,
der
Stärkste
While
I
just
focused
on
myself
Während
ich
mich
nur
auf
mich
selbst
konzentrierte
You'll
never
meet
the
son
and
daughter
Du
wirst
den
Sohn
und
die
Tochter
nie
kennenlernen
Why
can't
the
truth
be
something
else
Warum
kann
die
Wahrheit
nicht
etwas
anderes
sein
I
still
remember
frames
with
caption
Ich
erinnere
mich
noch
an
Bilderrahmen
mit
Bildunterschriften
I
hear
that
phone
ring
from
afar
Ich
höre
dieses
Telefon
aus
der
Ferne
klingeln
When
life
you
knew
was
crumbling
Als
das
Leben,
das
du
kanntest,
zerbröckelte
Just
like
a
house
of
cards
Genau
wie
ein
Kartenhaus
I
sing
to
heal
Ich
singe,
um
zu
heilen
Oh,
remember
me
Oh,
erinnere
dich
an
mich
For
the
lonely,
the
forgotten
Für
die
Einsamen,
die
Vergessenen
All
those
memories
in
common
All
diese
gemeinsamen
Erinnerungen
It's
a
silent
pain
of
dreams
that
won't
come
true,
for
you
Es
ist
ein
stiller
Schmerz
von
Träumen,
die
nicht
wahr
werden,
für
dich
To
the
mothers
and
the
fathers
An
die
Mütter
und
die
Väter
To
the
son
that
needs
his
brother
An
den
Sohn,
der
seinen
Bruder
braucht
It's
a
forced
defiance
you
can
never
win
Es
ist
ein
erzwungener
Trotz,
den
du
niemals
gewinnen
kannst
The
battle
from
within
Der
Kampf
von
Innen
To
the
mothers
and
the
fathers
An
die
Mütter
und
die
Väter
From
the
lonely,
the
forgotten
Von
den
Einsamen,
den
Vergessenen
You
can
never
win,
the
battle
from
within
Du
kannst
niemals
gewinnen,
den
Kampf
von
Innen
To
the
mothers
and
the
fathers
An
die
Mütter
und
die
Väter
To
the
some
that
needs
his
brother
An
den
Sohn,
der
seinen
Bruder
braucht
It's
a
forced
defiance
you
can
never
win
Es
ist
ein
erzwungener
Trotz,
den
du
niemals
gewinnen
kannst
The
battle
from
within
Der
Kampf
von
Innen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joacim Lundberg, Jesper Clas Haakan Stroemblad, Alexander Landenburg, Erno Valtteri Valovirta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.