Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding Your Breath
Den Atem anhalten
You
tell
me
you're
sorry
Du
sagst
mir,
es
tut
dir
leid
You
tell
me
you're
holding
your
breath,
for
me
Du
sagst
mir,
du
hältst
deinen
Atem
an,
für
mich
I
see
you
fight
through
another
day
Ich
sehe
dich
durch
einen
weiteren
Tag
kämpfen
I
know
it's
hard
for
you,
the
weight
on
your
shoulders
Ich
weiß,
es
ist
schwer
für
dich,
die
Last
auf
deinen
Schultern
You
are
the
one
for
me
Du
bist
die
Eine
für
mich
I
love
you
till
the
day
I
go
under
Ich
liebe
dich
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
untergehe
I
see
how
you're
hurting
Ich
sehe,
wie
du
leidest
I
feel
like
I'm
chained
to
a
wall
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
an
eine
Wand
gekettet
I
wanna
be
near
you
Ich
will
bei
dir
sein
To
help
you
regain
your
control
Um
dir
zu
helfen,
deine
Kontrolle
wiederzuerlangen
But
every
step
will
take
me
back
to
the
start
Aber
jeder
Schritt
wird
mich
zum
Anfang
zurückbringen
Want
you
to
know
you
are
the
center
of
my
heart
Ich
will,
dass
du
weißt,
du
bist
der
Mittelpunkt
meines
Herzens
And
you
need
to
understand
Und
du
musst
verstehen
I
stay
with
you
through
heaven
and
hell
Ich
bleibe
bei
dir
durch
Himmel
und
Hölle
But
you
keep
smother
me
relentlessly
Aber
du
erstickst
mich
unaufhörlich
Please
carry
me
home
Bitte
trag
mich
nach
Hause
Future
is
my
enemy
Die
Zukunft
ist
mein
Feind
I
am
not
dying
here
alone
Ich
sterbe
hier
nicht
allein
Save
me
from
insanity
Rette
mich
vor
dem
Wahnsinn
Just
give
me
wings
to
fly
Gib
mir
nur
Flügel
zum
Fliegen
My
precious
life
Mein
kostbares
Leben
'Cause
I
am
way
too
young
to
die!
Denn
ich
bin
viel
zu
jung
zum
Sterben!
I
used
to
be
a
drifter
Früher
war
ich
ein
Herumtreiber
That
was
used
to
walk
alone
Der
es
gewohnt
war,
allein
zu
gehen
When
I
met
you
Als
ich
dich
traf
All
my
darkness
disappeared
you
were
the
one
Verschwand
all
meine
Dunkelheit,
du
warst
diejenige
That
showed
me
how
to
live
Die
mir
zeigte,
wie
man
lebt
Instead
of
whom
to
be
Anstatt
[nur],
wer
ich
sein
sollte
I
had
no
option
than
surrender
your
divinity
Ich
hatte
keine
andere
Wahl,
als
mich
deiner
Göttlichkeit
hinzugeben
And
I
was
selling
my
soul
for
dirt
Und
ich
verkaufte
meine
Seele
für
Dreck
Anything
for
money
Alles
für
Geld
Pawned
my
dreams
Verpfändete
meine
Träume
So
I
could
lead
your
way
Damit
ich
dir
den
Weg
ebnen
konnte
But
every
step
will
take
me
back
to
the
start,
I
Aber
jeder
Schritt
wird
mich
zum
Anfang
zurückbringen,
ich
Want
you
to
know
you
are
the
center
of
my
heart,
and
Will,
dass
du
weißt,
du
bist
der
Mittelpunkt
meines
Herzens,
und
All
I
ever
wanted
was
for
you
to
love
me
Alles,
was
ich
jemals
wollte,
war,
dass
du
mich
liebst
But
you
keep
smother
me
relentlessly
Aber
du
erstickst
mich
unaufhörlich
Please
carry
me
home
Bitte
trag
mich
nach
Hause
Future
is
my
enemy
Die
Zukunft
ist
mein
Feind
I
am
not
dying
here
alone
Ich
sterbe
hier
nicht
allein
Save
me
from
insanity
Rette
mich
vor
dem
Wahnsinn
Just
give
me
wings
to
fly
Gib
mir
nur
Flügel
zum
Fliegen
My
precious
life
Mein
kostbares
Leben
'Cause
I
am
way
too
young
to
die!
Denn
ich
bin
viel
zu
jung
zum
Sterben!
But
you
keep
smother
me
relentlessly
Aber
du
erstickst
mich
unaufhörlich
Please
carry
me
home
Bitte
trag
mich
nach
Hause
Future
is
my
enemy
Die
Zukunft
ist
mein
Feind
I
am
not
dying
here
alone
Ich
sterbe
hier
nicht
allein
Save
me
from
insanity
Rette
mich
vor
dem
Wahnsinn
Just
give
me
wings
to
fly
Gib
mir
nur
Flügel
zum
Fliegen
My
precious
life
Mein
kostbares
Leben
'Cause
I
am
way
too
young
to
die!
Denn
ich
bin
viel
zu
jung
zum
Sterben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesper Clas Haakan Stroemblad, Peter Jonas Iwers, Alexander Landenburg, Joacim Lundberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.