Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Janick (feat. Inzunza)
Яник (при участии Инзунзы)
Te
juro
que
lo
intento
Клянусь,
я
пытаюсь
Pero
cómo
iba
a
saber
que
me
querías
Но
откуда
мне
знать,
что
ты
хотела
меня
Llegale
de
nuevo
Подойди
снова
Dame
las
señales
que
ahora
si
le
entiendo
Дай
знаки,
теперь
я
всё
понимаю
Ahora
no
protesto
Теперь
не
сопротивляюсь
No
hay
nadie
como
tú
(say
yes)
Нет
никого,
как
ты
(скажи
"да")
No
hay
nadie
como
tú
(no
hay
nadie)
Нет
никого,
как
ты
(нет
никого)
No
hay
nadie
como
tú
(yeah)
Нет
никого,
как
ты
(да)
Sabes
que
tengo
un
problema
Знаешь,
у
меня
проблема
Contigo
lo
he
solucionao'
С
тобой
я
её
решил
Toda
las
veces
que
te
he
llamao'
Все
разы,
когда
звонил
Sé
que
es
distinto
Знаю,
всё
иначе
Tú
no
eres
cualquiera
Ты
не
как
все
Que
el
que
diga
lo
contrario
se
las
vea
Кто
скажет
иначе
— пусть
ответит
Y
como
Janick
brillas
cuando
me
modela
Как
Яник,
ты
сияешь,
когда
позируешь
Esos
movimientos
no
lo
hace
cualquiera
Такие
движения
не
каждому
даны
Mami
tú
y
yo
sin
que
nos
vean
Малышка,
мы
вдвоём,
незаметно
Voy
a
hacer
que
el
límite
sean
estrellas
Сделаю
звёзды
нашим
пределом
Voy
a
hacer
que
el
límite
Сделаю,
чтобы
пределом
Voy
a
hacer
que
el
límite
sean
estrellas
Сделаю
звёзды
нашим
пределом
Brilla
brilla
brilla
cuando
me
modela
Сияй,
сияй,
сияй,
когда
позируешь
Y
es
que
eres
tú
Ведь
это
ты
No
hay
nadie
como
tú
(say
yes)
Нет
никого,
как
ты
(скажи
"да")
No
hay
nadie
como
tú
(no
hay
nadie)
Нет
никого,
как
ты
(нет
никого)
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого,
как
ты
No
hay
nadie
no
hay
nadie
Нет
никого,
нет
никого
Nadie
como
tu
Никто,
как
ты
Me
pone
así
de
loco
intenso
Сводишь
меня
с
ума,
так
страстно
Besame
la
boca
ma'
quítame
lo
tenso
Поцелуй
в
губы,
сними
напряжение
Cuando
estoy
contigo
no
me
acuerdo
ni
del
tiempo
С
тобой
забываю
о
времени
Eres
tu
mi
nota
baby
en
la
que
siempre
pienso
Ты
— нота,
о
которой
вечно
думаю
Te
quiero
completa
Хочу
тебя
всю
Hoy
anda
suelta
Сегодня
будь
свободной
Sale
pa'
la
calle
y
nadie
le
cambia
la
vuelta
Выйди
на
улицу,
никто
не
свернёт
Hoy
estoy
puesto
pa
ti
ma'
dime
si
tu
estas
puesta
Я
готов
для
тебя,
скажи,
готова
ли
Que
yo
quiero
recorrerte
de
pies
a
cabeza
Хочу
изучить
тебя
с
ног
до
головы
De
mi
corazón
tu
tienes
la
única
pieza
Ты
— единственный
фрагмент
моего
сердца
Esa
que
hace
falta
del
rompecabezas
Недостающий
пазл
мозаики
Quisiera
saber
que
piensa
cuando
me
tientas
Хочу
знать,
о
чём
думаешь,
искушая
Si
te
tengo
cerca
mi
felicidad
aumenta
Рядом
с
тобой
моё
счастье
растёт
Concédeme
esta
pieza
que
Дай
мне
этот
фрагмент,
чтобы
No
hay
nadie
como
tú
(say
yes)
Нет
никого,
как
ты
(скажи
"да")
No
hay
nadie
como
tú
(no
hay
nadie)
Нет
никого,
как
ты
(нет
никого)
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого,
как
ты
No
hay
nadie
no
hay
nadie
(yeah
yeah)
Нет
никого,
нет
никого
(да,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Antonio Limo Garcia
Альбом
Normal
дата релиза
30-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.