Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing Sleep
Schlaf Verlieren
Lately,
I'm
losin'
sleep,
got
my
R.E.M.
kinda
weak
In
letzter
Zeit
verlier'
ich
Schlaf,
mein
REM
ist
irgendwie
schwach
Yeah,
I'm
tossin'
and
turnin'
over
all
over
you
Ja,
ich
wälz'
mich
hin
und
her,
nur
weil
ich
an
dich
denk'
Lately,
I'm
losin'
sleep,
yeah,
you
know
what
you
do
to
me
In
letzter
Zeit
verlier'
ich
Schlaf,
ja,
du
weißt,
was
du
mit
mir
machst
It's
a
dreamlike
reality
'cause
of
you
Es
ist
wie
traumhafte
Realität,
und
das
nur
wegen
dir
He's
go
lot
of
drama,
it's
a
problem,
but
he's
so,
so
tall
Er
hat
viel
Drama,
ist
ein
Problem,
aber
so,
so
groß
I
got
faith
in
his
face,
yeah,
it's
all
God's
fault
Ich
vertrau'
seinem
Gesicht,
ja,
das
ist
Gottes
Schuld
Did
some
research,
feelin'
weaker
Hab'
nachgeforscht,
fühl'
mich
schwächer
Said
he
heard
me
through
the
speakers
Sagt,
er
hörte
mich
durch
die
Boxen
At
his
brother's
just
another
night,
I'm
up
all
night
Bei
seinem
Bruder,
nur
noch
eine
Nacht,
ich
bleib'
die
ganze
Nacht
wach
Lately,
I'm
losin'
sleep,
got
my
R.E.M.
kinda
weak
In
letzter
Zeit
verlier'
ich
Schlaf,
mein
REM
ist
irgendwie
schwach
Yeah,
I'm
tossin'
and
turnin'
over
all
over
you
(everybody)
Ja,
ich
wälz'
mich
hin
und
her,
nur
wegen
dir
(jeder)
Lately,
I'm
losin'
sleep,
yeah,
you
know
what
you
do
to
me
In
letzter
Zeit
verlier'
ich
Schlaf,
ja,
du
weißt,
was
du
mit
mir
machst
It's
a
dreamlike
reality
'cause
of
you
(hey)
Es
ist
wie
traumhafte
Realität,
und
das
nur
wegen
dir
(hey)
That's
why
I'm
losin'
it,
losin'
it,
losin'
it,
I'm
talking
'bout
sleep
Darum
verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
ich
mein'
den
Schlaf
Losin'
it,
losin'
it,
losin'
it,
every
day
of
the
week
Verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
jeden
Tag
in
der
Woche
Losin'
it,
losin'
it,
losin'
it,
can't
keep
his
hands
off
of
me
Verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
er
kann
die
Hände
nicht
von
mir
lassen
It's
better
than
any
dream
when
I'm
with
you,
I'm
losin'
sleep
Es
ist
besser
als
jeder
Traum,
wenn
ich
bei
dir
bin,
verlier'
ich
Schlaf
Karma,
he's
a
trauma,
I
deserve
it
all
Karma,
er
ist
ein
Trauma,
ich
verdien'
das
alles
It's
like
fate,
couldn't
wait,
pray
for
me
to
fall
Es
ist
wie
Schicksal,
konnte
nicht
warten,
bete
für
meinen
Fall
On
the
ceilin',
I'm
feelin'
the
kind
of
healin'
An
der
Decke,
ich
spür'
diese
Art
von
Heilung
Like
when
rain
falls
in
the
summer
Wie
wenn
Regen
im
Sommer
fällt
Just
another
night,
I'm
up
all
night
Nur
noch
eine
Nacht,
ich
bleib'
die
ganze
Nacht
wach
Lately,
I'm
losin'
sleep,
got
my
R.E.M.
kinda
weak
In
letzter
Zeit
verlier'
ich
Schlaf,
mein
REM
ist
irgendwie
schwach
Yeah,
I'm
tossin'
and
turnin'
all
over
you
(everybody)
Ja,
ich
wälz'
mich
hin
und
her,
nur
wegen
dir
(jeder)
Lately,
I'm
losin'
sleep,
yeah,
you
know
what
you
do
to
me
In
letzter
Zeit
verlier'
ich
Schlaf,
ja,
du
weißt,
was
du
mit
mir
machst
It's
a
dreamlike
reality
'cause
of
you
(hey)
Es
ist
wie
traumhafte
Realität,
und
das
nur
wegen
dir
(hey)
Lately,
I'm
losin'
sleep,
got
my
R.E.M.
kinda
weak
In
letzter
Zeit
verlier'
ich
Schlaf,
mein
REM
ist
irgendwie
schwach
Yeah,
I'm
tossin'
and
turnin'
all
over
you
(everybody)
Ja,
ich
wälz'
mich
hin
und
her,
nur
wegen
dir
(jeder)
Lately,
I'm
losin'
sleep,
yeah,
you
know
what
you
do
to
me
In
letzter
Zeit
verlier'
ich
Schlaf,
ja,
du
weißt,
was
du
mit
mir
machst
It's
a
dreamlike
reality
'cause
of
you
(hey)
Es
ist
wie
traumhafte
Realität,
und
das
nur
wegen
dir
(hey)
That's
why
I'm
losin'
it,
losin'
it,
losin'
it,
I'm
talking
'bout
sleep
Darum
verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
ich
mein'
den
Schlaf
Losin'
it,
losin'
it,
losin'
it,
every
day
of
the
week
Verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
jeden
Tag
in
der
Woche
Losin'
it,
losin'
it,
losin'
it,
can't
keep
these
chains
off
of
me
Verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
kann
diese
Fesseln
nicht
abstreifen
It's
better
than
any
dream
when
I'm
with
you,
I'm
losin'
sleep
Es
ist
besser
als
jeder
Traum,
wenn
ich
bei
dir
bin,
verlier'
ich
Schlaf
Givin'
into
his
power,
got
me
wakin'
up
every
hour
Geb'
mich
seiner
Macht
hin,
wach
stündlich
auf
Got
my
heartbeat
beatin'
louder,
tossin'
and
turnin'
all
over
you
Mein
Herz
schlägt
lauter,
wälz'
mich
hin
und
her
nur
wegen
dir
Sinkin'
into
the
clouds,
got
me
seein'
in
every
color
Versink'
in
Wolken,
seh'
alle
Farben
It's
a
dreamlike
reality
'cause
of
you
(hey)
Es
ist
wie
traumhafte
Realität,
und
das
nur
wegen
dir
(hey)
That's
why
I'm
losin'
it,
losin'
it,
losin'
it,
I'm
talking
'bout
sleep
Darum
verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
ich
mein'
den
Schlaf
Losin'
it,
losin'
it,
losin'
it,
every
day
of
the
week
Verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
jeden
Tag
in
der
Woche
Losin'
it,
losin'
it,
losin'
it,
can't
keep
his
hands
off
of
me
Verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
verlier'
ich's,
er
kann
die
Hände
nicht
von
mir
lassen
It's
better
than
any
dream
when
I'm
with
you,
I'm
losin'
sleep
Es
ist
besser
als
jeder
Traum,
wenn
ich
bei
dir
bin,
verlier'
ich
Schlaf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cynthia Mary Nabozny, Ryan Patrick Daly, John Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.