Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Kiss You (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
Ich küss' dich (Live, The Summit, Houston, TX 10. Okt. '84)
I
went
down
to
the
local
gypsy
Ich
ging
zur
örtlichen
Wahrsagerin
And
I
handed
her
the
same
line
Und
erzählte
ihr
die
gleiche
Leier
You
know
what
I
want
from
you
Du
weißt,
was
ich
von
dir
will
So
honey,
won't
ya
gimme
number
nine?
Also
Süßer,
gib
mir
doch
Nummer
neun?
'Cause
you
know
lately
I
ain't
feelin'
so
great
Denn
weißt
du,
in
letzter
Zeit
fühl'
ich
mich
nicht
so
toll
Last
time
she
gave
me
love
potion
number
eight
Letztes
Mal
gab
sie
mir
Liebestrank
Nummer
acht
And
you
know
pretty
baby,
how
I
think
you're
pretty
smart
Und
du
weißt,
Süßer,
wie
schlau
ich
dich
finde
But
one
sip
from
this
bottle
and
I'll
tear
you
all
apart
Aber
ein
Schluck
aus
dieser
Flasche
und
ich
reiß'
dich
in
Stücke
The
gypsy
told
me
that
the
first
thing
Die
Wahrsagerin
sagte
mir,
das
Erste,
was
passiert
That
would
happen
you
get
dizzy
Ist,
dass
mir
schwindelig
wird
Second
thing
you
better
make
sure
Das
Zweite,
du
solltest
sicherstellen
That
your
boyfriend
isn't
busy
Dass
dein
Freund
nicht
beschäftigt
ist
'Cause
you
don't
wanna
eat
Denn
ich
will
nicht
essen
And
you
won't
wanna
drink
Und
ich
will
nicht
trinken
You
won't
wanna
talk
Ich
will
nicht
reden
And
you
don't
wanna
think
Und
ich
will
nicht
denken
My
mother
used
to
tell
me
not
to
kiss
on
the
first
date
Meine
Mutter
sagte
mir
immer,
nicht
beim
ersten
Date
zu
küssen
This
time
when
I
see
you,
you
know
I
ain't
gonna
wait
Diesmal,
wenn
ich
dich
sehe,
weißt
du,
werde
ich
nicht
warten
I'll
kiss
you,
gonna
corner
you
and
not
let
you
go
Ich
küss'
dich,
dräng'
dich
in
die
Ecke
und
lass
dich
nicht
gehen
I'll
kiss
you,
don't
tell
me
nothin',
I
don't
wanna
know
Ich
küss'
dich,
sag
mir
nichts,
ich
will's
nicht
wissen
And
twidely-dee
and
twidely-dum
Und
twidely-dee
und
twidely-dum
I'll
kiss
you,
I'll
kiss
you,
I'll
kiss
you
Ich
küss'
dich,
ich
küss'
dich,
ich
küss'
dich
Hopped
into
a
taxi
and
I
told
the
driver
Sprang
in
ein
Taxi
und
sagte
dem
Fahrer
Got
to
get
me
cross
town
Muss
mich
quer
durch
die
Stadt
bringen
Killed
the
bottle,
started
seeing
double
Leerte
die
Flasche,
fing
an
doppelt
zu
sehen
When
the
driver
turned
around
Als
der
Fahrer
sich
umdrehte
And
though
I
was
a
failure
with
love
potion
number
eight
Und
obwohl
ich
mit
Liebestrank
Nummer
acht
ein
Fehlschlag
war
Number
nine
was
different
and
the
hour's
getting
late
War
Nummer
neun
anders
und
es
wird
spät
Now
I'm
standin'
on
the
corner,
everyone
looks
great
to
me
Jetzt
steh'
ich
an
der
Ecke,
jeder
sieht
für
mich
toll
aus
And
if
you
come
and
get
me
take
me
where
I
want
to
be
Und
wenn
du
kommst
und
mich
holst,
bring
mich
dahin,
wo
ich
sein
will
I'll
kiss
you,
gonna
corner
you
and
not
let
you
go
Ich
küss'
dich,
dräng'
dich
in
die
Ecke
und
lass
dich
nicht
gehen
I'll
kiss
you,
don't
tell
me
nothin',
I
don't
wanna
know
Ich
küss'
dich,
sag
mir
nichts,
ich
will's
nicht
wissen
And
twidely-dee
and
twidely-dum
Und
twidely-dee
und
twidely-dum
I'll
kiss
you,
I'll
kiss
you,
I'll
kiss
you
Ich
küss'
dich,
ich
küss'
dich,
ich
küss'
dich
'Cause
you
know
lately
I
ain't
feelin'
so
great
Denn
weißt
du,
in
letzter
Zeit
fühl'
ich
mich
nicht
so
toll
Last
time
she
gave
me
love
potion
number
eight
Letztes
Mal
gab
sie
mir
Liebestrank
Nummer
acht
And
you
know
pretty
baby,
how
I
think
you're
pretty
smart
Und
du
weißt,
Süßer,
wie
schlau
ich
dich
finde
But
one
sip
from
this
bottle
and
I'll
tear
you
all
apart
Aber
ein
Schluck
aus
dieser
Flasche
und
ich
reiß'
dich
in
Stücke
I'll
kiss
you,
gonna
corner
you
and
not
let
you
go
Ich
küss'
dich,
dräng'
dich
in
die
Ecke
und
lass
dich
nicht
gehen
I'll
kiss
you,
don't
tell
me
nothin',
I
don't
wanna
know
Ich
küss'
dich,
sag
mir
nichts,
ich
will's
nicht
wissen
And
twidely-dee
and
twidely-dum
Und
twidely-dee
und
twidely-dum
I'll
kiss
you,
I'll
kiss
you,
I'll
kiss
you
Ich
küss'
dich,
ich
küss'
dich,
ich
küss'
dich
Oh,
you
know
lately
I
ain't
feelin'
so
great
Oh,
du
weißt,
in
letzter
Zeit
fühl'
ich
mich
nicht
so
toll
Last
time
she
gave
me
love
potion
number
eight
Letztes
Mal
gab
sie
mir
Liebestrank
Nummer
acht
And
you
know
pretty
baby
Und
du
weißt,
Süßer
Oh,
I
don't
wanna
talk
and
I
don't
wanna
think
Oh,
ich
will
nicht
reden
und
ich
will
nicht
denken
I'll
kiss
you,
I'll
kiss
you,
I'll
kiss
you
Ich
küss'
dich,
ich
küss'
dich,
ich
küss'
dich
Stop
twidely--dee
and
twidely--dum,
oh
yeah
Hör
auf
mit
twidely-dee
und
twidely-dum,
oh
yeah
I'll
kiss
you,
I'll
kiss
you,
I'll
kiss
you
Ich
küss'
dich,
ich
küss'
dich,
ich
küss'
dich
Oh,
I
don't
wanna
talk
and
I
don't
wanna
think
Oh,
ich
will
nicht
reden
und
ich
will
nicht
denken
I
was
a
failure
with
love
potion
number
eight
Ich
war
ein
Fehlschlag
mit
Liebestrank
Nummer
acht
But
number
nine
was
different
and
the
hour's
getting
late
Aber
Nummer
neun
war
anders
und
es
wird
spät
I'll
kiss
you,
I'll
kiss
you
Ich
küss'
dich,
ich
küss'
dich
Oh,
I
don't
wanna
talk
and
I
don't
wanna
sleep
Oh,
ich
will
nicht
reden
und
ich
will
nicht
schlafen
I'll
kiss
you,
I'll
kiss
you,
I'll
kiss
you
Ich
küss'
dich,
ich
küss'
dich,
ich
küss'
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Lauper, J. Shear
1
Time After Time (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
2
I'll Kiss You (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
3
She Bop (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
4
Intro (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
5
Money Changes Everything (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
6
Girls Just Want to Have Fun (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
7
When You Were Mine (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
8
All Through the Night (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
9
Witness (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
10
He's so Unusual (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
11
Yeah Yeah (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
12
The Goonies 'r' Good Enough (bonus track) (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
13
I Had a Love (bonus track) (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
14
Maybe He'll Know (Bonus Track)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.