Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Were Mine (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
Als du mein warst (Live, The Summit, Houston, TX 10. Okt. '84)
When
you
were
mine
Als
du
mein
warst
I
gave
you
all
of
my
money
Gab
ich
dir
all
mein
Geld
Time
after
time
Immer
wieder
You've
done
me
wrong
Hast
du
mir
Unrecht
getan
Just
like
a
train
Einfach
so
Let
all
my
friends
come
over
and
eat
Ließ
ich
all
meine
Freunde
rüberkommen
und
essen
You
were
so
strange
Du
warst
so
seltsam
You
didn't
have
the
decency
to
change
the
sheets
Du
hattest
nicht
den
Anstand,
die
Bettlaken
zu
wechseln
Oh,
when
you
were
mine
Oh,
als
du
mein
warst
Used
to
let
you
wear
all
o'
my
clothes
Ließ
ich
dich
all
meine
Klamotten
tragen
You
were
so
fine
Du
sahst
so
gut
aus
And
baby
that's
the
reason
that
it
hurt
me
so
Und
Baby,
das
ist
der
Grund,
warum
es
mir
so
wehgetan
hat
I
know,
that
you're
goin'
with
another
guy
Ich
weiß,
dass
du
mit
einem
anderen
Typen
gehst
I
don't
care,
'cause
I
love
you
baby
that's
no
lie
Es
ist
mir
egal,
denn
ich
liebe
dich,
Baby,
das
ist
keine
Lüge
I
love
you
more
than
I
did
when
you
were
mine
Ich
liebe
dich
mehr
als
damals,
als
du
mein
warst
When
you
were
mine
Als
du
mein
warst
You
were
kinda
sorta
my
best
friend
Warst
du
irgendwie
so
was
wie
mein
bester
Freund
So
I
was
blind
Also
war
ich
blind
I
let
you
fool
around
Ließ
ich
dich
fremdgehen
I
never
cared
Es
war
mir
nie
wichtig
I
never
was
the
kind
to
make
a
fuss
Ich
war
nie
der
Typ,
der
viel
Aufhebens
macht
When
he
was
there
Als
er
da
war
Sleepin'
in
between
the
two
of
us
Und
zwischen
uns
beiden
schlief
I
know,
that
you're
goin'
with
another
guy
Ich
weiß,
dass
du
mit
einem
anderen
Typen
gehst
I
don't
care,
'cause
I
love
you
baby
that's
no
lie
Es
ist
mir
egal,
denn
ich
liebe
dich,
Baby,
das
ist
keine
Lüge
I
love
you
more
than
I
did
when
you
were
mine
Ich
liebe
dich
mehr
als
damals,
als
du
mein
warst
When
you
were
mine
Als
du
mein
warst
You
were
all
I
ever
wanted
to
do
Warst
du
alles,
was
ich
je
wollte
Now
I
spend
my
time
Jetzt
verbringe
ich
meine
Zeit
Followin'
him
whenever
he's
with
you
Damit,
ihm
zu
folgen,
wann
immer
er
bei
dir
ist
I
know
that
you're
goin'
with
another
guy
Ich
weiß,
dass
du
mit
einem
anderen
Typen
gehst
I
don't
care,
'cause
I
love
you
baby
that's
no
lie
Es
ist
mir
egal,
denn
ich
liebe
dich,
Baby,
das
ist
keine
Lüge
I
love
you
more
than
I
did
when
you
were
mine
Ich
liebe
dich
mehr
als
damals,
als
du
mein
warst
Oh
I
love
you
more
than
I
did
when
you
were
mine
Oh,
ich
liebe
dich
mehr
als
damals,
als
du
mein
warst
Oh
I
love
you
more
than
I
did
when
you
were
mine
Oh,
ich
liebe
dich
mehr
als
damals,
als
du
mein
warst
Oh
I
love
you
more
than
I
did
when
you
were
mine
Oh,
ich
liebe
dich
mehr
als
damals,
als
du
mein
warst
Oh
I
love
you
more,
I
love
you
more,
I
love
you
more
Oh,
ich
liebe
dich
mehr,
ich
liebe
dich
mehr,
ich
liebe
dich
mehr
I
love
you
more
Ich
liebe
dich
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prince
1
Time After Time (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
2
I'll Kiss You (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
3
She Bop (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
4
Intro (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
5
Money Changes Everything (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
6
Girls Just Want to Have Fun (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
7
When You Were Mine (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
8
All Through the Night (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
9
Witness (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
10
He's so Unusual (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
11
Yeah Yeah (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
12
The Goonies 'r' Good Enough (bonus track) (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
13
I Had a Love (bonus track) (Live, The Summit, Houston, TX 10 Oct '84)
14
Maybe He'll Know (Bonus Track)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.