Текст и перевод песни Cynthia Luz feat. Luá Kali - Renúncia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
mudei
e
de
repente
a
minha
vida
se
foi
Я
изменилась,
и
вдруг
моей
жизни
не
стало,
O
acaso
fez
parecer
valer
Случайность
заставила
всё
это
казаться
стоящим.
Eu
via
tanto
medo
ao
meu
redor
Я
видела
так
много
страха
вокруг,
Sabendo
disso
eu
me
enchi
de
amor
e
sei
que
parei
Зная
это,
я
наполнилась
любовью,
и
я
знаю,
что
остановилась.
Tudo
em
surto,
tudo
certo
Всё
в
смятении,
всё
правильно.
De
amor
eu
sei
que
parei
От
любви
я
знаю,
что
остановилась.
Enquanto
chove
lá
fora
cantando
a
morte
Пока
дождь
поёт
за
окном
о
смерти,
Me
defenda,
a
paz
que
eu
quero
foge
Защити
меня,
мир,
который
я
ищу,
ускользает.
Me
arrependo
de
não
ser
mais
forte
Я
жалею,
что
не
сильнее,
O
tempo
veio
lembrar
que
tá
tarde
Время
пришло
напомнить,
что
уже
поздно.
Me
chama,
o
seu
acorde
Позови
меня,
твой
аккорд,
Ó
Deus
o
vento
vem
О,
Боже,
ветер
дует,
O
vento
vem
e
quer
levar
pra
lá
Ветер
дует
и
хочет
унести
меня
туда,
Deixar
de
lado
o
que
se
sonha
pra
te
levar
Оставить
позади
то,
о
чём
мечтаешь,
чтобы
унести
тебя.
Eu
lembro
de
tanta
vergonha
que
me
fez
Я
помню
столько
стыда,
который
я
испытала,
Sede
de
um
novo
recomeço
Жажду
нового
начала.
Eu
mudei
e
de
repente
minha
vida
se
foi
Я
изменилась,
и
вдруг
моей
жизни
не
стало,
E
o
acaso
fez
parecer
doer
tanto
amor
И
случайность
заставила
казаться,
что
это
боль
такой
сильной
любви.
E
nessa
estrada
eu
me
encontrei
И
на
этой
дороге
я
нашла
себя.
Eu
posso
qualquer
coisa
pois
sou
invisível
Я
могу
всё,
потому
что
я
невидима.
A
morte
tão
astuta
quer
dançar
comigo
Смерть
так
хитра,
хочет
танцевать
со
мной.
Eu
chego
tarde
porque
a
noite
é
meu
esconderijo
Я
прихожу
поздно,
потому
что
ночь
— моё
убежище.
Eu
mudei
e
de
repente
a
minha
vida
se
foi
Я
изменилась,
и
вдруг
моей
жизни
не
стало,
E
o
acaso
fez
parecer
valer
И
случайность
заставила
всё
это
казаться
стоящим.
Eu
via
tanto
medo
ao
meu
redor
Я
видела
так
много
страха
вокруг,
Sabendo
disso
eu
me
enchi
de
amor
Зная
это,
я
наполнилась
любовью,
E
sei
que
parei
И
я
знаю,
что
остановилась.
Tudo
em
surto,
tudo
certo
Всё
в
смятении,
всё
правильно.
De
amor
eu
sei
que
parei
От
любви
я
знаю,
что
остановилась.
De
amor
eu
sei
que
parei
От
любви
я
знаю,
что
остановилась.
Eu
sei
que
parei
Я
знаю,
что
остановилась.
Eu
sei
que
parei
Я
знаю,
что
остановилась.
Vou
buscar
o
peso
do
meu
levitar
sem
Я
буду
искать
тяжесть
своего
парения,
не
Evitar
dizer
verdades
pra
poder
vender
essa
noite
Избегая
говорить
правду,
чтобы
продать
эту
ночь.
Eu
tive
que
acordar
um
pouco
forte
Мне
пришлось
проснуться
немного
сильнее,
Entender
minhas
dores,
secar
meu
corte
Понять
свою
боль,
залечить
свою
рану.
Meu
coração
que
ainda
aponta
o
norte
Моё
сердце
всё
ещё
указывает
на
север.
To
tentando
me
entregar
de
novo
Я
пытаюсь
снова
отдаться
Nesse
sujo
jogo
В
этой
грязной
игре.
Eu
quero
que
se
foda
o
topo
Мне
плевать
на
вершину.
Eu
olho
pro
céu
me
leve
pra
casa
Я
смотрю
на
небо,
отвези
меня
домой,
E
o
tempo
não
para
aqui
dentro
И
время
здесь
не
останавливается,
Desse
peito
lento
В
этой
медленной
груди.
Tentando
entender
Пытаюсь
понять,
Porque
é
que
eu
sinto
tanto
tudo
Почему
я
так
сильно
всё
чувствую.
Deixe
meu
verso
mais
rude
Сделай
мой
стих
грубее.
Deixei
meu
mundo
mais
sujo
Я
сделала
свой
мир
грязнее,
E
lá
no
fundo
fui
mais
forte
que
tudo
И
в
глубине
души
я
была
сильнее
всего.
Deixei
meu
medo
no
mudo
Я
оставила
свой
страх
в
безмолвии.
Tudo
certo
em
surto
Всё
правильно
в
смятении.
Minha
voz
de
escudo
Мой
голос
— мой
щит
Dentro
desse
jogo
sujo
В
этой
грязной
игре,
Cantando
meu
verso
mais
puro
Поющая
мой
самый
чистый
стих.
E
de
repente
minha
vida
se
foi
И
вдруг
моей
жизни
не
стало.
E
o
acaso
fez
parecer
valer,
valer
И
случайность
заставила
всё
это
казаться
стоящим,
стоящим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biasi, Canela, Nine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.