Текст и перевод песни Cynthia Luz feat. Pedro Lotto & NOG - Hey Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ou,
tô
falando
com
você
Эй,
говорю
с
тобой,
Dá
uma
atenção
Обрати
внимание.
Hey,
girl,
what′s
your
name?
Эй,
девочка,
как
тебя
зовут?
What's
your
number?
Какой
твой
номер?
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс
Just
to
say:
"hey
yo"
Просто
сказать:
"Привет"
Hey,
girl,
então
vem
Эй,
девочка,
так
подойди
Não
paga
de
louca,
é
com
você
que
eu
falei
Не
строй
из
себя
сумасшедшую,
это
я
с
тобой
говорю
Hey
boy,
what′s
your
name?
Эй,
парень,
как
тебя
зовут?
What's
your
number?
Какой
твой
номер?
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс
Just
to
say:
"hey
yo"
Просто
сказать:
"Привет"
Hey
boy,
então
vem
Эй,
парень,
так
подойди
Não
paga
de
louco,
é
com
você
que
eu
falei
Не
строй
из
себя
сумасшедшего,
это
я
с
тобой
говорю
Eu
sei
que
eu
posso
ser
um
mano
bem
complexo
Я
знаю,
что
могу
быть
довольно
сложным
парнем,
Mas
esse
negócio
já
tá
ficando
sem
nexo
Но
это
уже
становится
бессмысленным,
E
não
dá
mais
pra
esperar
И
больше
ждать
нельзя,
Minha
filha,
eu
vou
ter
que
ter
Девочка
моя,
мне
придется...
To
all
the
ladies
in
the
place
Всем
дамам
в
этом
месте,
With
style
and
grace
Со
стилем
и
грацией,
Eu
sou
sensei
na
arte
de
ser
style,
eu
sei
Я
сенсей
в
искусстве
быть
стильным,
я
знаю,
Se
pá
também
Возможно,
также
Te
deixo
louca
igual
ninguém
Сведу
тебя
с
ума,
как
никто
другой,
Que
cê
já
viu
na
vida
Кого
ты
видела
в
жизни,
Mais
que
o
Wiz
Khalifa
Больше,
чем
Wiz
Khalifa.
É
com
prazer
que
eu
venho
te
convencer
С
удовольствием
я
пришел
убедить
тебя
A
me
conhecer
além
do
som
e
show,
se
liga
Узнать
меня
за
пределами
музыки
и
шоу,
вникай.
Eu
sei
que
eu
posso
não
ter
o
melhor
look
Я
знаю,
что
у
меня
может
быть
не
самый
лучший
внешний
вид,
Mas
eu
sei
que
quando
eu
rimo
não
é
truque
Но
я
знаю,
что
когда
я
читаю
рэп,
это
не
трюк,
E
eu
tenho
atitude,
tipo
a
do
Ice
Cube
И
у
меня
есть
характер,
как
у
Ice
Cube.
Eu
aprendi
na
rua
e
vendo
Boyz
in
the
Hood
Я
учился
на
улице
и
смотрел
"Boyz
n
the
Hood",
A
que
seu
pai
não
curte
Который
твой
отец
не
одобряет,
Mas
antes
que
me
julgue
Но
прежде
чем
осуждать
меня,
Anota
aqui
seu
número
e
seu
nome
pro
Tio
NOG,
valeu?
Запиши
свой
номер
и
имя
для
дяди
NOG,
ладно?
Hey,
girl,
what's
your
name?
Эй,
девочка,
как
тебя
зовут?
What′s
your
number?
Какой
твой
номер?
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс
Just
to
say:
"hey
yo"
Просто
сказать:
"Привет"
Hey,
girl,
então
vem
Эй,
девочка,
так
подойди
Não
paga
de
louca,
é
com
você
que
eu
falei
Не
строй
из
себя
сумасшедшую,
это
я
с
тобой
говорю
Hey
boy,
what′s
your
name?
Эй,
парень,
как
тебя
зовут?
What's
your
number?
Какой
твой
номер?
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс
Just
to
say:
"hey
yo"
Просто
сказать:
"Привет"
Hey
boy,
então
vem
Эй,
парень,
так
подойди
Não
paga
de
louco,
é
com
você
que
eu
falei
Не
строй
из
себя
сумасшедшего,
это
я
с
тобой
говорю
Quando
eu
te
vi
sorrir
com
seus
amigo
ali
Когда
я
увидел
твою
улыбку
с
твоими
друзьями
там,
Já
percebi
que
cê
num
é
nada
que
cê
disse
Я
уже
понял,
что
ты
не
такая,
какой
себя
выдавала.
Cê
quer
provar
o
que?
Eu
olhei
pra
você
Что
ты
хочешь
доказать?
Я
посмотрел
на
тебя
E
entendi
que
se
pá
num
era
mais
pra
acontecer
И
понял,
что,
возможно,
этого
больше
не
должно
было
произойти.
Eu
fixo
o
olhar,
cê
fica
nesse
sorriso,
baby
Я
пристально
смотрю,
ты
продолжаешь
улыбаться,
детка,
Eu
sei
pra
onde
vai,
nunca
fui
de
aturar
Я
знаю,
к
чему
это
ведет,
я
никогда
не
терпел
Never,
never,
eu
quero
a
erva
Никогда,
никогда,
я
хочу
травку,
E
cê
tá
afim
de
me
levar
А
ты
хочешь
меня
увести.
É
melhor
tu
não
olhar
Лучше
тебе
не
смотреть.
Eu
vou
tentar
ser
bem
clara
Я
постараюсь
быть
предельно
ясной:
Eu
sou
a
tempestade
em
copo
d′água
Я
буря
в
стакане
воды.
A
complexidade
que
cê
achava
que
ligava
Сложность,
которая,
как
ты
думал,
тебя
заводит,
Mas
se
tu
quiser
ligar,
boy,
tá
aqui
my
number
Но
если
ты
хочешь
позвонить,
парень,
вот
мой
номер.
Mas
meu
conselho
é:
mano,
nem
encana
Но
мой
совет:
парень,
даже
не
зацикливайся,
Que
eu
sou
cigana
Что
я
цыганка,
E
quanto
desses
já
não
vi
passar
И
скольких
таких
я
уже
видела.
Do
you
wanna
know
my
name?
Хочешь
узнать
мое
имя?
Parecia
inofensiva
e
dominou
a
minha
mente
Казалась
безобидной
и
завладела
моим
разумом.
Hey
boy,
what's
your
name?
Эй,
парень,
как
тебя
зовут?
What′s
your
number?
Какой
твой
номер?
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс
Just
to
say:
"hey
yo"
Просто
сказать:
"Привет"
Hey
boy,
então
vem
Эй,
парень,
так
подойди
Não
paga
de
louco,
é
com
você
que
eu
falei
Не
строй
из
себя
сумасшедшего,
это
я
с
тобой
говорю
Hey
girl,
what's
your
name?
Эй,
девочка,
как
тебя
зовут?
What′s
your
number?
Какой
твой
номер?
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс
Just
to
say:
"hey
yo"
Просто
сказать:
"Привет"
Hey
girl,
então
vem
Эй,
девочка,
так
подойди
Não
paga
de
louca,
é
com
você
que
eu
falei
Не
строй
из
себя
сумасшедшую,
это
я
с
тобой
говорю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.