Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa
vista
é
tão
linda
quando
você
vem
Этот
вид
такой
прекрасный,
когда
ты
приходишь,
Tão
feliz
de
ver
o
céu
sorrindo
também
Так
радостно
видеть,
как
небо
тоже
улыбается.
Ah
amor
por
onde
andar
te
levo
meu
bem
Ах,
любимый,
куда
бы
ты
ни
шел,
я
возьму
тебя
с
собой,
Baby
tu
vai
precisar
de
mim
e
mais
ninguém
Малыш,
тебе
буду
нужна
только
я,
и
больше
никто.
Sabe
porque
me
deixa
assim
te
ver
aí
tão
bem
sem
mim
Знаешь,
почему
мне
так
тяжело
видеть
тебя
таким
счастливым
без
меня?
'To
melhor
quando
'to
juntinho
de
você
Мне
лучше,
когда
я
рядом
с
тобой.
Nunca
te
falei
de
mim
pois
não
precisei
te
mostrar
Я
никогда
не
рассказывала
тебе
о
себе,
потому
что
не
было
необходимости,
Vi
que
você
já
me
conhecia
tão
bem
Я
видела,
что
ты
и
так
меня
хорошо
знаешь.
Ah
amor
por
onde
andar
te
levo
meu
bem
Ах,
любимый,
куда
бы
ты
ни
шел,
я
возьму
тебя
с
собой,
Baby
tu
vai
precisar
de
mim
e
mais
ninguém
Малыш,
тебе
буду
нужна
только
я,
и
больше
никто.
Essa
vista
é
tão
linda
quando
você
vem
Этот
вид
такой
прекрасный,
когда
ты
приходишь,
Tão
feliz
de
ver
o
céu
sorrindo
também
Так
радостно
видеть,
как
небо
тоже
улыбается.
Ah
amor
por
onde
andar
te
levo
meu
bem
Ах,
любимый,
куда
бы
ты
ни
шел,
я
возьму
тебя
с
собой,
Baby
tu
vai
precisar
de
mim
e
mais
ninguém
Малыш,
тебе
буду
нужна
только
я,
и
больше
никто.
Para
pra
pensar
que
tudo
aconteceu
como
num
sonho
Остановись
и
подумай,
все
произошло,
как
во
сне,
Somos
quase
como
um
jogo
novo
Мы
почти
как
новая
игра.
Adora
essa
mania
de
problema
Обожаю
эту
твою
манеру
создавать
проблемы,
Meu
esquema
'tá
no
seu
sorriso
Мой
план
— в
твоей
улыбке.
E
deixa
eu
te
provar
que
gosto
disso
И
позволь
мне
доказать
тебе,
что
мне
это
нравится,
Perder
a
compostura
nosso
compromisso
Терять
самообладание
— наше
общее
дело.
Ah
ah
ah
yeah
eh
Ах,
ах,
ах,
да,
эх
Vida
que
me
prende
ao
amor
(ao
amor)
Жизнь,
которая
привязывает
меня
к
любви
(к
любви),
Tentando
passar
o
tempo
todo
e
eu
não
vou
Пытаюсь
провести
все
время
с
тобой,
и
я
не
уйду.
Somos
quase
um
par
de
luvas,
te
amo
Мы
почти
как
пара
перчаток,
я
люблю
тебя.
Somos
quase
um
mar
com
chuva
Мы
почти
как
море
с
дождем.
Essa
vista
é
tão
linda
quando
você
vem
Этот
вид
такой
прекрасный,
когда
ты
приходишь,
Tão
feliz
de
ver
o
céu
sorrindo
também
Так
радостно
видеть,
как
небо
тоже
улыбается.
Ah
amor
por
onde
andar
te
levo
meu
bem
Ах,
любимый,
куда
бы
ты
ни
шел,
я
возьму
тебя
с
собой,
Baby
tu
vai
precisar
de
mim
e
mais
ninguém
Малыш,
тебе
буду
нужна
только
я,
и
больше
никто.
Ah
amor
por
onde
andar
te
levo
meu
bem
Ах,
любимый,
куда
бы
ты
ни
шел,
я
возьму
тебя
с
собой,
Baby
tu
vai
precisar
de
mim
e
de
mais
ninguém
Малыш,
тебе
буду
нужна
только
я,
и
больше
никто.
Tão
feliz
de
ver
o
céu
Так
радостно
видеть
небо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cynthia Helena Ribeiro Luz, Dallas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.