Cynthia Montaño - Las Mil y Ningún Mujeres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cynthia Montaño - Las Mil y Ningún Mujeres




Escucha sus fuertes pisadas
Услышь его сильные шаги.
Tu corazón se agita
Твое сердце трепещет.
Eres presa de una hambrienta manada
Ты жертва голодного стада.
Corres más, más
Ты бежишь больше, больше.
Por la húmeda selva
По влажным джунглям
Es imposible pero esperanza de vivir conservas
Это невозможно, но надежда жить консервами
Quieres dejar
Ты хочешь уйти.
La vida violenta
Жестокая жизнь
Porque comprendes
Потому что ты понимаешь,
Lo absurdo de la guerra
Абсурдность войны
Por que te colmaron los abusos
За то, что тебя оскорбили.
A tu cuerpo
К твоему телу
Te obligan a abortar
Они заставляют вас делать аборт
Te pesa ese recuerdo
Это воспоминание взвешивает тебя.
Esta decidido serás libre
Это решено, ты будешь свободен.
O morirás en el intento
Или ты умрешь в попытке
Aunque pocas triunfan
Хотя немногие преуспевают
Y mas han muerto
И еще они умерли.
Y el fin de tu vida
И конец твоей жизни
Lo defina una bala en tu cuerpo
Это определит пуля в твоем теле.
Quizás lo logres sigue corriendo
Может быть, вы справитесь, продолжайте бежать
Desde mi rancho sus gritos de dolor escuche
С моего ранчо его крики боли я слышу.
En su último suspiro llamaba a su madre Inés
На последнем вздохе он назвал свою мать Инес
Era Ana maría una niña de 16
Это была Анна Мария 16-летняя девочка
Que por la violencia era juzgada con dures
Что за насилие судили с дюрами
Le cobraron el pecado
Они обвинили его в грехе.
De defender sus derechos
Защищать свои права
Expresarse y luchar por su techo
Выразить себя и бороться за свою крышу
Con una condena
С осуждением
De violación tortura y muerte
Изнасилования пытки и смерть
Sus pechos mutilados
Ее изуродованные груди
Exhibieron ante la gente
Выставили перед народом
Para que obedeciéramos
Чтобы мы повиновались.
El control
Контроль
Para que huyéramos
Чтобы мы сбежали.
En silencio
Молча
O mas niñas gritar oyéramos
Или еще девчонки кричат.
O nuestras hijas serian
Или наши дочери будут
Las que morir viéramos.
Те, которые умирают.
Ella creía que sería
Она верила, что это будет
Como en las novelas
Как в романах
Pues había sufrido
Потому что он страдал.
Mucho en la vida
Много в жизни
Esperaba quede un cuento
Я надеялся, что это сказка.
El príncipe apareciera
Князь явился
Y creyó encontrar
И он думал, что найдет
El amor de su vida
Любовь всей ее жизни
El que fue su esposo
Тот, который был ее мужем
El que a golpes la acariciaba
Тот, кто стучал, ласкал ее.
El que de sida la enfermo en su cama
Тот, кто болеет СПИДом в своей постели,
Era parte de la rutina para ella
Это было частью рутины для нее.
Su último suspiro fue
Его последний вздох был
Por eso esta historia
Вот почему эта история
No cuenta ella.
Она не считается.
Es otra ama de casa
Она еще одна домохозяйка.
Otra obrera
Другой рабочий
Otra prostituta
Еще одна проститутка
Otra guerrillera
Еще одна партизанка
Otra madre soltera
Еще одна мать-одиночка
Otra sindicalista
Еще один профсоюзный деятель
Otra de derecha
Еще один справа
Otra izquierdista
Еще одна левая
Otra blanca, otra negra
Еще одна белая, еще одна черная.
Otra india
Другая Индия
Otra joven, otra niña
Еще одна молодая девушка, еще одна девушка.
Otra desplazada
Еще один смещен
Otra periodista
Еще одна журналистка
Otra mujer mas que muere
Еще одна женщина, которая умирает.
Pero a quien importa
Но для кого это имеет значение
Importa a los que hacen en mujeres
Это имеет значение для тех, кто делает в женщинах
Sus campos de batalla
Его поля сражений
A la impunidad que olvida y calla
К безнаказанности, которую он забывает и молчит.
Que a ti te importe seas hombre o mujer
Что тебе все равно, мужчина ты или женщина
Podría tu hija ser
Может ли ваша дочь быть
Tu madre, tu esposa
Твоя мать, твоя жена.
También usted.
И Вы тоже.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.