Cynthia feat. Ricky Rick - Tú Como Yo - перевод текста песни на немецкий

Tú Como Yo - Cynthia , Ricky Rick перевод на немецкий




Tú Como Yo
Du Wie Ich
Hay vida mia me quede pensando,
Oh mein Leben, ich habe nachgedacht,
Que desde cuando yo te he estado amando,
Seit wann ich dich schon liebe,
Y apenas hoy nos vamos enterando,
Und erst heute erfahren wir,
Que tu estas como yo,
Dass du genauso bist wie ich,
Con la mirada un poco confundida,
Mit einem etwas verwirrten Blick,
De miedo a que te dejen otra herida,
Aus Angst, dass man dir eine weitere Wunde zufügt,
Baby baby no temas al amor.
Baby, Baby, fürchte die Liebe nicht.
Hay como hago para demostrarte,
Oh, wie mache ich es, um dir zu beweisen,
Que no are nada para lastimarte,
Dass ich nichts tun werde, um dich zu verletzen,
Que solo tengo ganas de adorarte,
Dass ich nur Lust habe, dich anzubeten,
Si tu estas como yo,
Wenn du genauso bist wie ich,
Con ganas de gritarle al mundo entero,
Mit dem Wunsch, der ganzen Welt zuzurufen,
Que tu me quieres y que yo te quiero,
Dass du mich liebst und dass ich dich liebe,
Baby baby no temas al amor.
Baby, Baby, fürchte die Liebe nicht.
Que yo te dare el mundo entero pero ...
Denn ich werde dir die ganze Welt geben, aber ...
Te robare un beso primero y quiero,
Ich werde dir zuerst einen Kuss stehlen und ich will,
Que tu me veas a la cara para ...
Dass du mir ins Gesicht siehst, damit ...
Que sepas que mi amor es verdadero,
Du weißt, dass meine Liebe wahr ist,
Que soy feliz,
Dass ich glücklich bin,
Sin ti es mentira mira,
Ohne dich ist es eine Lüge, schau,
Quiero escucharlo de tu boca loca,
Ich will es aus deinem verrückten Mund hören,
Y si me acerco y te llamo,
Und wenn ich näher komme und dich rufe,
Te amo,
Ich liebe dich,
Esta forma de amar nos la inventamos.
Diese Art zu lieben haben wir uns ausgedacht.
Hay vida mia muero por besarte,
Oh mein Leben, ich sterbe danach, dich zu küssen,
Contra mi cuerpo poder apretarte,
Dich an meinen Körper drücken zu können,
Tener toda la noche para amarte,
Die ganze Nacht zu haben, um dich zu lieben,
Y tu estas como yo,
Und du bist genauso wie ich,
Esclavo del amor y del deseo,
Sklave der Liebe und des Verlangens,
Del hambre por la piel y por mis besos,
Nach dem Hunger nach Haut und nach meinen Küssen,
Baby baby no temas al amor.
Baby, Baby, fürchte die Liebe nicht.
Para siempre...
Für immer...
Dejaremos que viva nuestro amor,
Werden wir unsere Liebe leben lassen,
Y que cresca dentro del corazón,
Und sie im Herzen wachsen lassen,
Y que nunca regrese del dolor.
Und dass der Schmerz niemals zurückkehrt.
Que yo te dare el mundo entero pero ...
Denn ich werde dir die ganze Welt geben, aber ...
Te robare un beso primero y quiero,
Ich werde dir zuerst einen Kuss stehlen und ich will,
Que tu me veas a la cara para ...
Dass du mir ins Gesicht siehst, damit ...
Que sepas que mi amor es verdadero,
Du weißt, dass meine Liebe wahr ist,
Que soy feliz,
Dass ich glücklich bin,
Sin ti es mentira mira,
Ohne dich ist es eine Lüge, schau,
Quiero escucharlo de tu boca loca,
Ich will es aus deinem verrückten Mund hören,
Y si me acerco y te llamo,
Und wenn ich näher komme und dich rufe,
Te amo,
Ich liebe dich,
Esta forma de amar nos la inventamos.
Diese Art zu lieben haben wir uns ausgedacht.
Soy yo ...
Ich bin es ...
Quien a ti te va a amar por siempre,
Die dich für immer lieben wird,
Y yo ...
Und ich ...
Quien te mima y te consiente,
Die dich verwöhnt und verhätschelt,
Y yo ...
Und ich ...
El que te da amor sincero,
Die dir aufrichtige Liebe gibt,
Tu la que me tiene alucinando,
Du bist derjenige, der mich träumen lässt,
Tu en la que siempre estoy pensando,
Du bist derjenige, an den ich immer denke,
Y yo ...
Und ich ...
Baby soy tu prisionero
Baby, ich bin deine Gefangene.
Que yo te dare el mundo entero pero ...
Denn ich werde dir die ganze Welt geben, aber ...
Te robare un beso primero y quiero,
Ich werde dir zuerst einen Kuss stehlen und ich will,
Que tu me veas a la cara para ...
Dass du mir ins Gesicht siehst, damit ...
Que sepas que mi amor es verdadero,
Du weißt, dass meine Liebe wahr ist,
Que soy feliz,
Dass ich glücklich bin,
Sin ti es mentira mira,
Ohne dich ist es eine Lüge, schau,
Quiero escucharlo de tu boca loca,
Ich will es aus deinem verrückten Mund hören,
Y si me acerco y te llamo,
Und wenn ich näher komme und dich rufe,
Te amo,
Ich liebe dich,
Esta forma de amar nos la inventamos.
Diese Art zu lieben haben wir uns ausgedacht.
Que yo te dare el mundo entero pero ...
Denn ich werde dir die ganze Welt geben, aber ...
Te robare un beso primero y quiero,
Ich werde dir zuerst einen Kuss stehlen und ich will,
Que tu me veas a la cara para ...
Dass du mir ins Gesicht siehst, damit ...
Que sepas que mi amor es verdadero,
Du weißt, dass meine Liebe wahr ist,
Que soy feliz,
Dass ich glücklich bin,
Sin ti es mentira mira,
Ohne dich ist es eine Lüge, schau,
Quiero escucharlo de tu boca loca,
Ich will es aus deinem verrückten Mund hören,
Y si me acerco y te llamo,
Und wenn ich näher komme und dich rufe,
Te amo,
Ich liebe dich,
Esta forma de amar nos la inventamos.
Diese Art zu lieben haben wir uns ausgedacht.





Авторы: Luigi Giraldo

Cynthia feat. Ricky Rick - Tú Como Yo
Альбом
Tú Como Yo
дата релиза
28-06-2011



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.