Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change on Me (Cuauhtemoc Toriz Quiet Storm Bestial Edits)
Du hast dich mir gegenüber verändert (Cuauhtemoc Toriz Quiet Storm Bestial Edits)
When
we
met,
it
all
happened
so
fast
Als
wir
uns
trafen,
ging
alles
so
schnell
You
said
you
loved
me,
and
that
it
would
last
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
und
dass
es
halten
würde
But
now
it
seems
that
it
was
all
a
lie
Aber
jetzt
scheint
es,
als
wäre
alles
eine
Lüge
gewesen
And
all
my
love
for
you
would
soon
passyou
by
Und
all
meine
Liebe
für
dich
würde
bald
an
dir
vorübergehen
My
love
for
you
would
never
be
the
same
Meine
Liebe
für
dich
würde
niemals
mehr
dieselbe
sein
My
heart
still
aches
from
the
sorrow
and
the
pain
Mein
Herz
schmerzt
immer
noch
vor
Kummer
und
Schmerz
Time
has
come
for
me
to
say
goodbye
Die
Zeit
ist
für
mich
gekommen,
Lebewohl
zu
sagen
Although
the
precious
times
will
never
leave
my
mind
Obwohl
die
kostbaren
Zeiten
niemals
aus
meinem
Gedächtnis
verschwinden
werden
Why
did
you
have
to
change
on
me?
Warum
musstest
du
dich
mir
gegenüber
verändern?
Your
love
was
so
ease
at
sea
Deine
Liebe
war
so
unbeschwert
Oh
boy,
I
gave
you
all
my
time
Oh
Junge,
ich
gab
dir
all
meine
Zeit
But
why
couldn't
I
make
you
mine?
Aber
warum
konnte
ich
dich
nicht
zu
meinem
machen?
Why
did
you
have
to
change
on
me?
Warum
musstest
du
dich
mir
gegenüber
verändern?
Your
love
was
so
ease
at
sea
Deine
Liebe
war
so
unbeschwert
Oh
boy,
I
gave
you
all
my
time
Oh
Junge,
ich
gab
dir
all
meine
Zeit
But
why
couldn't
I
make
you
mine?
Aber
warum
konnte
ich
dich
nicht
zu
meinem
machen?
Changing
your
love
was
the
best
thing
to
do
Dass
deine
Liebe
sich
änderte,
war
letztlich
das
Beste
Our
love
was
so
strong
for
both
me
and
you
Unsere
Liebe
war
so
stark
für
uns
beide
You
go
your
way
baby,
I'll
go
mine
Du
gehst
deinen
Weg,
Baby,
ich
gehe
meinen
Searching
for
the
love
we'll
both
hope
to
find
Auf
der
Suche
nach
der
Liebe,
die
wir
beide
zu
finden
hoffen
If
you
decide
to
come
back
to
me
Wenn
du
dich
entscheidest,
zu
mir
zurückzukommen
I'll
be
waiting
so
desperately
Werde
ich
so
verzweifelt
warten
Until
then,
I
hope
to
find
Bis
dahin
hoffe
ich
zu
finden
Someone
to
love
me
baby,
all
of
the
time
Jemanden,
der
mich
liebt,
Baby,
die
ganze
Zeit
Why
did
you
have
to
change
on
me?
Warum
musstest
du
dich
mir
gegenüber
verändern?
Your
love
was
so
ease
at
sea
Deine
Liebe
war
so
unbeschwert
Oh
boy,
I
gave
you
all
my
time
Oh
Junge,
ich
gab
dir
all
meine
Zeit
But
why
couldn't
I
make
you
mine?
Aber
warum
konnte
ich
dich
nicht
zu
meinem
machen?
Why
did
you
have
to
change
on
me?
Warum
musstest
du
dich
mir
gegenüber
verändern?
Your
love
was
so
ease
at
sea
Deine
Liebe
war
so
unbeschwert
Oh
boy,
I
gave
you
all
my
time
Oh
Junge,
ich
gab
dir
all
meine
Zeit
But
why
couldn't
I
make
you
mine?
Aber
warum
konnte
ich
dich
nicht
zu
meinem
machen?
My
love
for
you
will
never
be
the
same
Meine
Liebe
für
dich
wird
niemals
mehr
dieselbe
sein
My
heart
still
aches
from
the
sorrow
an
d
the
pain
Mein
Herz
schmerzt
immer
noch
vor
Kummer
und
Schmerz
Time
has
come
for
me
to
say
goodbye
Die
Zeit
ist
für
mich
gekommen,
Lebewohl
zu
sagen
Although
the
precious
times
will
never
leave
my
mind
Obwohl
die
kostbaren
Zeiten
niemals
aus
meinem
Gedächtnis
verschwinden
werden
Repeat
chourus
like
5 times.
Refrain
ca.
5 Mal
wiederholen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mickey Garcia, Jean Lauture, Elvin Molina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.