Cypis - Nie chcę cię znać - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cypis - Nie chcę cię znać




Nie chcę cię znać
I Don't Want to Know You
Hmmm, każdy w życiu ma taki stan, że chciałby lepiej zostać sam
Hmmm, everyone in life has a state where they'd rather be alone
Co Ty wiesz o bólu i cierpieniu?
What do you know about pain and suffering?
Posłuchaj
Listen
Więcej ciebie nie chcę znać
I don't want to know you anymore
Nie mogę jeść i spać
I can't eat or sleep
To przez ciebie ten stan
It's because of you, this state
Zostaw mnie chce być sam
Leave me, I want to be alone
Później znów ciebie chcę
But later, I want you again
Mimo że niszczysz mnie
Even though you're destroying me
Kiedy to skończy się?
When will it end?
Tylko Bóg jeden wie
Only God knows
Daj mi spokój albo nie
Leave me alone, or don't
Sam już nie wiem czego chcę
I don't know what I want anymore
Ranisz mnie i to tak, że wyglądam już jak wrak
You're hurting me so much that I look like a wreck
To nie tak, że ja nie chcę
It's not that I don't want
Z tobą loty najlepsze
Flights with you are the best
Jak powietrze jesteś dla mnie
You're like air to me
Sam kłamstwami siebie karmię
I feed myself with lies
Nigdy więcej, żegnam, pa
Never again, goodbye
Lecz wracam szybko raz - dwa
But I come back quickly, one-two
Znowu razem ty i ja
Together again, you and I
Niech ta chwila wiecznie trwa
May this moment last forever
Gdy cię nie ma to mam stany, że leżę powykręcany
When you're not here, I have these states where I lie twisted
Zakochany cztery lata, cierpię również cztery lata
In love for four years, suffering for four years
Pusta chata, a w niej ja i na telefon miłość ma
An empty house, and in it, me and my phone love has
Ty i ja, świry dwa, ciebie chcę a ty mnie
You and I, two crazies, I want you and you want me
Oh yeah
Oh yeah
Tak to zaczyna się
That's how it starts
Więcej ciebie nie chcę znać
I don't want to know you anymore
Nie mogę jeść i spać
I can't eat or sleep
To przez ciebie ten stan
It's because of you, this state
Zostaw mnie chce być sam
Leave me, I want to be alone
Później znów ciebie chcę
But later, I want you again
Mimo że niszczysz mnie
Even though you're destroying me
Kiedy to skończy się?
When will it end?
Tylko Bóg jeden wie
Only God knows
Więcej ciebie nie chcę znać
I don't want to know you anymore
To przez ciebie ten stan
It's because of you, this state
Później znów ciebie chcę
But later, I want you again
Kiedy to skończy się?
When will it end?
Wiesz dlaczego jestem w cieniu?
Do you know why I'm in the shadows?
By nie gadać o cierpieniu
So I don't have to talk about suffering
Nie chce gadać, zwierzać się
I don't want to talk, to confide
Bo w sumie nie zrozumiesz mnie
Because you won't understand me anyway
Co mi powiesz? Będzie git?
What will you tell me? It'll be alright?
Daruj sobie taki kit
Spare me that crap
Daruj sobie te kazania
Spare me your sermons
Nie masz nic do przekazania
You have nothing to offer
Ona niszczy mnie powoli
She's destroying me slowly
Nawet nie wiesz jak to boli
You don't even know how much it hurts
Mam marzenie chcę być wolny
I have a dream, I want to be free
Lecz nie jestem tak odporny
But I'm not that resilient
Żeby walczyć, brak mi sił
To fight, I lack strength
Więc będę w tym gnił
So I'll rot in this
Na zawsze, a matka płacze
Forever, and my mother cries
Nigdy sobie nie wybaczę za jej łzy
I'll never forgive myself for her tears
Bo to przeze mnie, kocham cię, trzymaj się dzielnie
Because it's because of me, I love you, stay strong
Chcę z nią skończyć
I want to end it with her
Zrozum Mama, wiem, że jesteś zszokowana
Understand Mom, I know you're shocked
Więcej ciebie nie chcę znać
I don't want to know you anymore
Nie mogę jeść i spać
I can't eat or sleep
To przez ciebie ten stan
It's because of you, this state
Zostaw mnie chce być sam
Leave me, I want to be alone
Później znów ciebie chcę
But later, I want you again
Mimo że niszczysz mnie
Even though you're destroying me
Kiedy to skończy się?
When will it end?
Tylko Bóg jeden wie
Only God knows
Więcej ciebie nie chcę znać
I don't want to know you anymore
Nie mogę jeść i spać
I can't eat or sleep
To przez ciebie ten stan
It's because of you, this state
Zostaw mnie chce być sam
Leave me, I want to be alone
Później znów ciebie chcę
But later, I want you again
Mimo że niszczysz mnie
Even though you're destroying me
Kiedy to skończy się?
When will it end?
Tylko Bóg jeden wie
Only God knows
Co powiesz rodzinie?
What will you tell your family?
Że zakochany?
That you're in love?
Że mocno związany?
That you're deeply attached?
Że niszczy plany?
That she's ruining your plans?
Że rządzi tobą?
That she controls you?
Twoją osobą?
Your person?
Powiesz im prawdę?
Will you tell them the truth?
Serce im złamiesz!
You'll break their hearts!
Dlatego kłamiesz, że to przelotne, że taki romans - nic na poważnie
That's why you lie, that it's fleeting, just a fling - nothing serious
Znowu cię drażnię, bo jestem szczery
I'm teasing you again, because I'm honest
Ona w tym związku przejmuje stery
She takes the helm in this relationship
Nic nie poradzisz, że sobie nie radzisz
You can't help it, that you can't cope
Od kilku lat z nią się prowadzisz
You've been carrying on with her for years
Nie jesteś pierwszym i nie ostatnim
You're not the first and not the last
Dla niej po prostu mięsem armatnim
For her, you're just cannon fodder
Tak miało być?
Is this how it was supposed to be?
Przykro mi brachu, Matka płacze nad stertą piachu
I'm sorry brother, Mother cries over a pile of sand
Tylko najsilniejsi przetrwają pod warunkiem, że wsparcie mają
Only the strongest survive, provided they have support
A bez wparcia nie przeżyjesz tego starcia
And without support, you won't survive this clash
(Nie przeżyjesz tego starcia)
(You won't survive this clash)
(Nie przeżyjesz tego starcia)
(You won't survive this clash)
Więcej ciebie nie chcę znać
I don't want to know you anymore
Nie mogę jeść i spać
I can't eat or sleep
To przez ciebie ten stan
It's because of you, this state
Zostaw mnie chce być sam
Leave me, I want to be alone
Później znów ciebie chcę
But later, I want you again
Mimo że niszczysz mnie
Even though you're destroying me
Kiedy to skończy się?
When will it end?
Tylko Bóg jeden wie
Only God knows
Więcej ciebie nie chcę znać
I don't want to know you anymore
Nie mogę jeść i spać
I can't eat or sleep
To przez ciebie ten stan
It's because of you, this state
Zostaw mnie chce być sam
Leave me, I want to be alone
Później znów ciebie chcę
But later, I want you again
Mimo że niszczysz mnie
Even though you're destroying me
Kiedy to skończy się?
When will it end?
Tylko Bóg jeden wie
Only God knows






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.