Cypress Hill feat. Kurupt - Kronologik - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cypress Hill feat. Kurupt - Kronologik




Kronologik
Хронология
You don't know no real shit, nigga
Ты не знаешь настоящего дерьма, детка.
This the original Cypress Hill shit, nigga
Это оригинальное дерьмо Cypress Hill, детка.
We numb niggas, ya don't feel shit, nigga
Мы бесчувственные ниггеры, мы ничего не чувствуем, детка.
You ain't on no real shit, nigga
Ты не в теме, детка.
You don't know no real shit, nigga
Ты не знаешь настоящего дерьма, детка.
This the original Cypress Hill shit, nigga
Это оригинальное дерьмо Cypress Hill, детка.
We numb niggas, ya don't feel shit, nigga
Мы бесчувственные ниггеры, мы ничего не чувствуем, детка.
You ain't on no real shit, nigga
Ты не в теме, детка.
'91, Cypress Hill burst upon the scene
В 91-м Cypress Hill ворвались на сцену
Three crazy, gun-totin' niggas smokin' weed
Три сумасшедших, стволоносящих ниггера, курящих травку
Talkin' about life on records was the whole plan
Рассказывать о жизни на записях было всем планом
So we put out the phuncky feel, but you were feelin' guilty and kill a man
Так что мы выпустили этот фанковый трек, но ты чувствовала вину и убила человека
That was about the time we was openin' up for loyalty?
Это было примерно в то время, когда мы разогревали для... преданности?
Didn't know shit, we were jus' tryin' to rock the party
Ничего не знали, мы просто пытались раскачать вечеринку
'92, a year later, 'bout a million records sold
92-й, год спустя, около миллиона проданных записей
From doin' shows like lollapalooza on the road
С выступлений типа Лоллапалузы в дороге
Buildin' up momentum, whilst spittin' deadly venom
Набирали обороты, извергая смертельный яд
Takin' pictures for high times, me mugs and sen
Фотографировались для High Times, я, Магс и Сен
Chillin' with the beastie boys, smokin' lots of weed
Тусовались с Beastie Boys, курили кучу травы
But it was time to hit the studio for another LP
Но пришло время вернуться в студию для следующего альбома
'93, black Sunday hits, with critical acclaim
93-й, выходит "Black Sunday", с восторженными отзывами критиков
Had a monster hit from insane in the brain
Был монструозный хит "Insane in the Brain"
Topped the charts, held the spot, for six weeks to boot
Возглавил чарты, держал позицию шесть недель к тому же
It was a trip to note, that we was the first ones to do it
Было удивительно отметить, что мы были первыми, кто это сделал
So we started gettin' paid and I stopped smokin' stress
Так что мы начали получать бабки, и я перестал курить от стресса
You don't know no real shit, nigga
Ты не знаешь настоящего дерьма, детка.
This the original Cypress Hill shit, nigga
Это оригинальное дерьмо Cypress Hill, детка.
We numb niggas, ya don't feel shit, nigga
Мы бесчувственные ниггеры, мы ничего не чувствуем, детка.
You ain't on no real shit, nigga
Ты не в теме, детка.
You don't know no real shit, nigga
Ты не знаешь настоящего дерьма, детка.
This the original Cypress Hill shit, nigga
Это оригинальное дерьмо Cypress Hill, детка.
We numb niggas, ya don't feel shit, nigga
Мы бесчувственные ниггеры, мы ничего не чувствуем, детка.
You ain't on no real shit, nigga
Ты не в теме, детка.
'94 still in the door and we conquered many tours
94-й, всё ещё на плаву, и мы покорили множество туров
With Rage Against Tthe Machine, House Of Pain and many more
С Rage Against the Machine, House of Pain и многими другими
Was even invited to Woodstock, some niggas from the block
Даже были приглашены на Вудсток, несколько ниггеров с района
Called up Eric Bobo and half a million rocked
Позвали Эрика Бобо, и полмиллиона качало
How could all this happen at 24 years of age?
Как всё это могло произойти в 24 года?
Half a million bouncin' to your shit from off the stage
Полмиллиона прыгает под твоё дерьмо со сцены
'95 I was alive and survived so far
95-й, я был жив и выжил до сих пор
Still tryin' to cope with bein' a rap star
Всё ещё пытаюсь справиться с тем, что я рэп-звезда
'Cos that's the type of shit that can really affect your mental
Потому что это та хрень, которая действительно может повлиять на твоё психическое состояние
This was evident, in the way I broke the tempo
Это было очевидно по тому, как я сломал темп
With confusin', pain, enhanced illusions
Спутанностью, болью, усиленными иллюзиями
But I still kept my set up with the critics bein' abusive
Но я всё ещё держал свою позицию, несмотря на оскорбления критиков
Even the record company, they became illusive
Даже звукозаписывающая компания, они стали неуловимыми
When it comes to showin' support for the Cypress institution
Когда дело доходит до поддержки Cypress Hill
'96 wit' no support we were still makin' moves
96-й, без поддержки мы всё ещё делали движения
Cypress Hill, in the summer, we were on the Smokin' Grooves
Cypress Hill, летом, мы были на Smokin' Grooves
But like every legend every click, someone had to split
Но как и в каждой легенде, в каждой тусовке, кто-то должен был уйти
So the Dogg left the house, shit was gettin' kinda thick
Так что Догг покинул дом, дела становились напряжёнными
I was with the electric lady, we was talkin' about babies
Я был с Electric Lady, мы говорили о детях
But the groupies on the road don't help me from misbehavin'
Но группи в дороге не помогают мне вести себя хорошо
You don't know no real shit, nigga
Ты не знаешь настоящего дерьма, детка.
This the original Cypress Hill shit, nigga
Это оригинальное дерьмо Cypress Hill, детка.
We numb niggas, ya don't feel shit, nigga
Мы бесчувственные ниггеры, мы ничего не чувствуем, детка.
You ain't on no real shit, nigga
Ты не в теме, детка.
'97 was the trip, it was the year we killed the feud
97-й был путешествием, это был год, когда мы прекратили вражду
Between us and Cube, over shit nobody knew
Между нами и Cube, из-за херни, о которой никто не знал
The Dogg came back home but after Smokin' Grooves 2
Догг вернулся домой, но после Smokin' Grooves 2
Chillin' with George Clinton and Erykah Badu
Тусовались с Джорджем Клинтоном и Эрикой Баду
This was a crazy time, we were flowin' off the boo
Это было безумное время, мы кайфовали
Niggas on stage, trippin' on the 'shrooms
Ниггеры на сцене, трипуют на грибах
'98 was kinda great, 'cos it felt just like before
98-й был довольно крутым, потому что всё было как прежде
We hit the studio, recorded Cypress Hill IV
Мы пошли в студию, записали Cypress Hill IV
But someone dropped the ball, as I still recall
Но кто-то облажался, как я всё ещё помню
'Cos it felt Cypress Hill got no support at all
Потому что казалось, что Cypress Hill вообще не получил никакой поддержки
We did the last Smokin' Grooves, but did it all with Sen
Мы сделали последний Smokin' Grooves, но сделали всё это с Сеном
And the old chemistry, just reared it's head again
И старая химия снова дала о себе знать
'99 I got to recline, because there was no doubt
99-й, я смог откинуться, потому что не было никаких сомнений
That the first year was a success, of the Smoke Out
Что первый год Smoke Out был успешным
'99 was even better than the year of '98
99-й был даже лучше, чем 98-й
And Skull And Bones was comin' out, kickin' from the gate
И "Skull & Bones" выходил, стартуя с места в карьер
Two-thousand fifteen million records sold
Две тысячи, пятнадцать миллионов проданных записей
They broke the mold, but there's others along the road
Они сломали шаблон, но есть и другие на пути
But we still keep rollin' on from Heaven to Atlantis
Но мы всё ещё продолжаем катиться от Небес до Атлантиды
Droppin' shit in English and makin' albums in Spanish
Выпуская дерьмо на английском и делая альбомы на испанском
Two-thousand and one! God damn, who knows what's in store?
Две тысячи первый! Чёрт возьми, кто знает, что нас ждёт?
Just as long as motherfuckers know, who's knockin' on the door
Главное, чтобы ублюдки знали, кто стучится в дверь
We remain unjaded and still we go unfaded
Мы остаёмся неувядающими и всё ещё не выцветаем
See how long we made it and never been outdated
Посмотрите, как долго мы продержались и никогда не устаревали
We ain't goin' out, motherfucker
Мы не собираемся уходить, ублюдки
That's right, fuck that!
Вот так, к чёрту всё!
You don't know
Ты не знаешь
That's big time Cypress Hill
Это крутые Cypress Hill
Motherfuckin' renovators up here
Чертовы реноваторы здесь
You don't know no real shit, nigga
Ты не знаешь настоящего дерьма, детка.
This the original Cypress Hill shit, nigga
Это оригинальное дерьмо Cypress Hill, детка.
We numb niggas, ya don't feel shit, nigga
Мы бесчувственные ниггеры, мы ничего не чувствуем, детка.
You ain't on no real shit, nigga
Ты не в теме, детка.
You don't know no real shit, nigga
Ты не знаешь настоящего дерьма, детка.
This the original Cypress Hill shit, nigga
Это оригинальное дерьмо Cypress Hill, детка.
We numb niggas, ya don't feel shit, nigga
Мы бесчувственные ниггеры, мы ничего не чувствуем, детка.
You ain't on no real shit, nigga
Ты не в теме, детка.
It's the real
Это реально
Nigga, nigga
Детка, детка
Ni-ni-nigga
Де-де-детка
This the original Cypress Hill shit, nigga
Это оригинальное дерьмо Cypress Hill, детка.
Nigga, nigga
Детка, детка
Nigga
Детка
Cypress, nigga!
Cypress, детка!
Yeah!
Да!





Авторы: Larry Muggerud, Louis Freese, Ricardo Brown

Cypress Hill feat. Kurupt - Stoned Raiders
Альбом
Stoned Raiders
дата релиза
03-12-2001



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.