Cypress Hill - Everybody Must Get Stoned - Bonus Track - перевод текста песни на русский

Everybody Must Get Stoned - Bonus Track - Cypress Hillперевод на русский




Everybody Must Get Stoned - Bonus Track
Все должны накуриться - Бонус трек
"This sure is. I got data on crazy shit for round the corner you know
"Вот это да. У меня есть информация о безумных вещах, которые вот-вот произойдут, знаешь,
The homeboys and the brothers be slangin′ this shit
Пацаны и братья толкают эту штуку.
But anyway, (everybody must get stoned)
Но в любом случае, (все должны накуриться)
You over there singin' some shit, talkin′ 'bout
Ты там что-то поешь, говоришь что-то вроде
Everybody must get stoned
Все должны накуриться
I don't know but that shit sounds good to me"
Не знаю, но мне это нравится, детка"
(1)
(1)
Hit the joint, up the bomb, take a puff
Затянись косяком, взорви бомбу, сделай затяжку
Till you just can′t get enough
Пока тебе не станет достаточно
Of the sunk a punk
Этого убойного дерьма
Pick an endo, wanna take control
Выбери косяк, хочешь взять контроль
But the primaso puff on the endo (keep puffin′)
Но первоклассная затяжка из косяка (продолжай затягиваться)
Let me take it in then I let it out (let it out)
Дай мне вдохнуть, а потом выдохнуть (выдохнуть)
One of you motherfuckers pass the barred owl
Кто-нибудь из вас, ублюдки, передайте мне косяк
Peace to the niggaz in all the Budha spots
Мир ниггерам во всех буддийских местах
Slangin' fat bags o′ weed and runnin from the cops
Толкающим жирные пакеты травы и убегающим от копов
(Runnin' from them fools)
(Убегающим от этих дураков)
I hit the leno then pass it on
Я затягиваюсь косяком, а потом передаю его дальше
To the cypha′ of dreadlocks gettin' stoned
Кругу дредастых, которые накуриваются
(All the dreadlocks lya′)
(Все дредастые врут)
>From the fat joint twisted at the end
Из толстого косяка, скрученного на конце
'Cos I get high with a little help from my friends (from my friends)
Потому что я кайфую с небольшой помощью моих друзей (моих друзей)
()
()
Everybody must get stoned
Все должны накуриться
I said everybody must get stoned
Я сказал, все должны накуриться
(Everybody must get stoned)*variations*
(Все должны накуриться)*вариации*
(2)
(2)
Hit the blunt of the bong, take your dope
Затянись блантом или из бонга, прими свою дозу
Now my head's in a cloud of smoke and no joke
Теперь моя голова в облаке дыма, и это не шутка
Called ′the uptight′, motherfuckers puttin' me down
Называют 'напряженным', ублюдки принижают меня
′Cos I talk about the green shit in every town (Everywhere I go)
Потому что я говорю о зеленом дерьме в каждом городе (везде, куда я иду)
You right in front of me, I can't see ya
Ты прямо передо мной, но я тебя не вижу
I′m blind and faded and I get the G-rock
Я ослеплен и обкурен, и я получаю G-rock
And everything's gonna be alright
И все будет хорошо
When I pass that toochi from the left-hand side
Когда я передам этот косяк с левой стороны
Niggaz is havin′ a good time tonight
Ниггеры сегодня хорошо проводят время
Roll it up, hold it up, pass me the fucking light
Скрути его, держи его, передай мне, блин, зажигалку
(Gimme that lighter) Indoor on the home-grown
(Дай мне эту зажигалку) Домашняя трава в помещении
Light it up, everybody must get stoned (gotta get stoned)
Зажги ее, все должны накуриться (должны накуриться)
(-different variations)
(-разные вариации)
You know how we talkin' to talk
Ты знаешь, как мы говорим
We say, stoned is the way of the walk till fade
Мы говорим, обкуренность - это путь, пока не вырубишься





Авторы: Muggerud Larry E, Freeze Louis M


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.