Текст и перевод песни Cypress Hill - Killafornia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living
in
the
city
of
the
scandalous
Живу
в
городе
скандалов,
Shisty
motherfuckers,
can′t
even
trust
my
own
brothers
Вокруг
одни
проходимцы,
даже
братьям
своим
не
могу
доверять.
So
who
can
i
choose
to
trust,
me,
that's
who
Так
кому
же
мне
верить?
Себе,
дорогая,
только
себе.
Niggas
want
a
piece
of
the
pie,
fuck
off
and
die!
Хотят
кусок
моего
пирога?
Да
сдохните
вы
все!
Jealous,
envious
fools
want
to
rush
this
Ревнивые
дураки
пытаются
на
меня
наехать,
Loco,
trooping
ass
nigga
with
the
cash,
shit
Но
я
чокнутый,
везучий
ублюдок
с
баблом,
вот
так
вот.
Motherfuckers
just
get
your
own,
and
leave
mine
alone
Ублюдки,
заработайте
свои
деньги
и
оставьте
мои
в
покое.
Forty-five
places
to
get
done
Сорок
пять
способов
тебя
уложить,
Send
out
your
invitation
Разошли
приглашения
To
the
party
of
your
elimination
На
вечеринку
твоей
ликвидации.
I
got
peeps
that
play
for
keeps,
(hardball)
У
меня
есть
ребята,
которые
играют
по-крупному,
(жестко)
Now
i′m
laying
your
ass
down
to
sleep
И
теперь
я
укладываю
тебя
спать,
But
every
hustler
wants
to
be
bawling
Каждый
хитрый
жук
хочет
командовать,
But
i
got
the
balls
for
the
shot
calling
Но
у
меня
есть
яйца,
чтобы
отдавать
приказы.
I
pull
strings,
the
don
king,
only
in
america
Я
дергаю
за
ниточки,
как
Дон
Кинг,
только
в
Америке,
Then
i
hustle,
and
flex
my
muscle
Я
мучу
бабки
и
играю
мускулами.
--yeah,
man,
i've
been
out
here
--Да,
чувак,
я
тут
уже
восемь
лет
кручусь,
Running
game
for
eight
years
Восемь
лет
в
игре.
--i
know
i'm
getting
tired
of
standing
--Знаю,
я
устал
торчать
On
this
corner
На
этом
углу.
--nigga,
i
want
a
fat
pad,
and
fly
ass
pool
--Мужик,
я
хочу
крутую
хату
и
бассейн,
Finest
motherfucking
bitches,
jewels
Самых
лучших
сучек,
цацки
And
all
that
shit,
if
i
got
to
take
it
И
все
такое.
И
если
мне
придется
это
отнять
From
a
nigga
У
какого-нибудь
лоха,
--shit,
let
him
run
for
me
then
--Пусть
бежит
за
меня.
--i
can
work
for
myself,
don′t
have
to
--Я
могу
работать
на
себя,
мне
не
нужно
Work
for
nobody,
i′ll
be
my
own
hustler
Работать
ни
на
кого,
я
буду
сам
себе
хозяином.
Where
can
i
roam
to
get
my
hustle
on
Куда
мне
податься,
чтобы
провернуть
свои
делишки?
Killafornia,
stacking
the
chips,
got
the
full
clips
Киллафорния,
собираю
фишки,
полные
обоймы,
Loaded
and
cocked,
i'm
used
to
running
with
the
glock
Заряжены
и
взведены,
я
привык
бегать
с
глоком,
Nina
millimeter,
lighting
up
the
fucking
block
Девятимиллиметровым,
поджигающим
весь
квартал.
Now,
who
you
gonna
trust?,
who
can
you
trust?
Кому
ты
будешь
доверять,
кому
можешь
доверять?
I
don′t
know,
but
if
you
coming
on
my
corner
Я
не
знаю,
но
если
ты
появишься
на
моем
углу,
I
think
i'm
gonna
bust
Думаю,
я
тебя
пристрелю.
You
can′t
handle
us,
devious,
dangerous
Ты
не
справишься
с
нами,
коварными,
опасными,
Criminal
mentality,
insanity
С
криминальным
мышлением,
безумными.
I
move
weight,
from
state
to
state
Я
перевожу
товар
из
штата
в
штат.
All
the
niggas
moving
weights,
can
you
relate?
Все
ниггеры
перевозят
товар,
понимаешь?
--damn,
what's
up,
i
see
you
--Черт,
как
дела?
Вижу,
ты
Pushing
that
big
time
weight
Толкаешь
серьезный
вес.
--i
told
you,
i
wasn′t
bullshitting
--Я
тебе
говорил,
что
не
шучу.
--you
coming
up,
aight!
--Ты
поднимаешься,
отлично!
--when
i
seen
you
three
or
four
--Когда
я
видел
тебя
три
или
четыре
Months
ago
i
told
you
Месяца
назад,
я
тебе
говорил.
--got
respect
for
a
man
now
--Теперь
уважаю
мужика,
--handle
your
shit!
--Занимайся
своим
делом!
Where
can
i
choose
to
get
my
hustle
on?
Куда
мне
пойти,
чтобы
провернуть
свои
дела?
In
the
alleyway,
lighting
up
all
night
long
В
переулке,
где
свет
горит
всю
ночь
напролёт.
Fuck
working
at
mcd's,
i'm
rolling
with
the
o.z′s
К
черту
работу
в
Макдональдсе,
я
вожусь
с
унциями,
In
the
qp′s,
puffing
on
trees
С
четвертьфунтами,
покуривая
травку.
Who
can
i
trust?,
who
can
you
trust?
Кому
я
могу
доверять,
кому
ты
можешь
доверять?
Not
that
shady
motherfucker
in
the
city
los
scandalous
Не
тому
подозрительному
ублюдку
в
городе
скандалов.
--well,
well,
little
man
came
up
a
little
bit
--Ну,
ну,
малыш
немного
поднялся.
--it
feels
good
having
money
in
the
pocket
--Приятно,
когда
в
кармане
есть
деньги.
--fuck
that
nine
to
five
bullshit,
right?
--К
черту
эту
работу
с
девяти
до
пяти,
верно?
--yeah,
kick
that
shit
to
the
curb
--Ага,
забей
на
эту
хрень.
--but
you
got
to
look
out
for
the
scandalous
motherfuckers
--Но
надо
остерегаться
этих
проходимцев,
Cuz
niggas
is
tricky
than
a
motherfucker
Потому
что
ниггеры
хитрые,
как
черти.
--yeah,
but
motherfuckers
got
to
look
out
for
us
too
--Да,
но
ублюдки
тоже
должны
остерегаться
нас.
You
know
what
i'm
saying
Понимаешь,
о
чем
я?
I′m
just
as
shisty
as
a
nigga
Я
такой
же
хитрый,
как
и
любой
другой
ниггер.
--shit,
set
me
up
and
niggas
are
gonna
die
--Подставь
меня,
и
ниггеры
умрут.
--you
get
set
up
back,
cuz
we
ain't
having
that
bullshit
--Тебя
тоже
подставят,
потому
что
мы
не
потерпим
этой
херни.
--i
got
your
back,
you
got
mine,
that
goes
without
saying
--Я
прикрою
тебя,
ты
прикроешь
меня,
это
само
собой
разумеется.
--twenty-seven
and
mo′
baby,
twenty-seven
and
mo'
--Двадцать
семь
и
больше,
детка,
двадцать
семь
и
больше.
--let′s
get
the
fuck
out
of
here"
--Свалим
отсюда
к
чертям.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muggerud Larry E, Freeze Louis M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.