Текст и перевод песни Cypress Hill - Loco en el Coco (Insane In the Brain)
Loco en el Coco (Insane In the Brain)
Безумный в Коко
Para
ese
que
se
hace,
pero
nunca
gana
Для
того,
кто
притворяется,
но
никогда
не
побеждает
Tira
ese
jamón
en
la
pala
Брось
этот
джем
на
лопату
Y
gana
como
rana,
rana,
estoy
en
la
pista
И
выиграй
как
лягушка,
лягушка,
я
на
трассе
Me
siento
como
el
hijo
que
conquista
Я
чувствую
себя
сыном,
который
побеждает
No
me
hagas
romperte
fuerte
Не
заставляй
меня
сильно
ломать
тебя
La
silla
me
tiene
como
General
Electric
Стул
держит
меня
как
General
Electric
Y
las
luces
brillando,
estoy
pensando
И
огни
мерцают,
я
думаю
No
es
lo
mismo
cuando
estoy
tomando
Это
не
то
же
самое,
когда
я
принимаю
Oh,
mi
mente
despacio
О,
мой
разум
медленно
Por
eso
yo
no
trago
del
4.0
Поэтому
я
не
пью
из
4.0
Brother
dame
la
yerba
Брат,
дай
мне
травку
Porque
un
negro
como
yo
ta
perdiendo
la
cabeza
Потому
что
такой
ниггер
как
я
теряет
рассудок
Medio
loco
en
el
coco
Полубезумный
в
коко
(Ido
de
la
mente)
(Сумасшедший
разум)
Medio
loco
en
el
coco
Полубезумный
в
коко
(Ido
de
la
mente)
(Сумасшедший
разум)
Medio
loco
en
el
coco
Полубезумный
в
коко
(Ido
de
la
mente)
(Сумасшедший
разум)
Medio
loco
en
el
coco
Полубезумный
в
коко
(Ido
de
la
mente)
(Сумасшедший
разум)
Hago
lo
mío
por
abajo,
ahora
en
el
tubo
Я
делаю
свое
дело
снизу,
теперь
по
трубе
Para
el
voto,
ponerse
hasta
más
gordo
Для
голосующих,
чтобы
стать
еще
толще
Gordinflón
en
la
dieta
no
te
metas
Толстяк
на
диете,
не
лезь
Te
robo
a
ti
como
ladrón
en
la
revuelta
Я
украду
тебя
как
вор
в
бунте
Lo
mío
tiene
fuerza,
te
tiro
en
la
tierra
У
моего
есть
сила,
я
брошу
тебя
на
землю
Con
tu
cara
en
el
piso
y
tu
cuerpo
todo
tuerca
Твоим
лицом
в
пол
и
твоим
телом
все
криво
Duros,
tienes
algunos,
pero,
no
a
mí
Жестких,
у
тебя
есть
несколько,
но
не
я
Yo
soy
número
uno
Я
номер
один
Pateo
el
estilo,
de
espiral
del
río
Я
пинаю
стиль,
спиральный
от
реки
Pero
cara
de
payaso,
nunca
me
río
Но
с
клоунским
лицом,
я
никогда
не
смеюсь
Con
mi
sería
cara,
te
lo
digo
todo
С
моим
серьезным
лицом,
я
говорю
тебе
все
Un
negro
como
yo
se
está
volviendo
loco
Ниггер
вроде
меня
сходит
с
ума
Medio
loco
en
el
coco
Полубезумный
в
коко
(Ido
de
la
mente)
(Сумасшедший
разум)
Medio
loco
en
el
coco
Полубезумный
в
коко
(Ido
de
la
mente)
(Сумасшедший
разум)
Medio
loco
en
el
coco
Полубезумный
в
коко
(Ido
de
la
mente)
(Сумасшедший
разум)
Medio
loco
en
el
coco
Полубезумный
в
коко
(Ido
de
la
mente)
(Сумасшедший
разум)
Como
Louis
tengo
fuerza,
toca
trompeta
Как
Луи
у
меня
есть
сила,
играю
на
трубе
Le
pego
a
la
pipa
y
aplasto
tu
cabeza
Я
ударяю
по
трубе
и
раздавливаю
твою
голову
Rápido,
dame
a
mí
mi
lotería
Быстро,
дай
мне
мой
выигрыш
Policía,
quiere
coger
lo
que
crecía
Полиция
хочет
забрать
то,
что
росло
Los
puercos
quieren
soplar
mi
casa
Свиньи
хотят
взорвать
мой
дом
Pero
estoy
por
abajo
con
mi
grasa
Но
я
внизу
со
своим
жиром
Pah
se
ponen
bravos
porque
no
estoy
ahí
Па,
они
злятся,
потому
что
меня
нет
Estoy
en
mi
Cadillac,
hace
tiempo
que
me
fui
Я
в
своем
кадиллаке,
я
давно
уехал
Soy
el
pirata,
piloto
del
bote
Я
пират,
пилот
шлюпки
Cuando
estoy
alto
como
un
papalote
Когда
я
под
кайфом
как
воздушный
змей
Corre
de
la
luz
de
la
chota
Беги
от
света
мусоров
Cree
en
lo
que
no
ves,
cree
en
la
lota
Верь
в
то,
чего
не
видишь,
верь
в
партию
Mira,
pero
no
te
vuelvas
loco
Смотри,
но
не
сходи
с
ума
Un
negro
como
yo,
ya
perdió
su
coco
Ниггер
вроде
меня
уже
потерял
свой
кокошник
Medio
loco
en
el
coco
Полубезумный
в
коко
(Ido
de
la
mente)
(Сумасшедший
разум)
Medio
loco
en
el
coco
Полубезумный
в
коко
(Ido
de
la
mente)
(Сумасшедший
разум)
Medio
loco
en
el
coco
Полубезумный
в
коко
(Ido
de
la
mente)
(Сумасшедший
разум)
Medio
loco
en
el
coco
Полубезумный
в
коко
(Ido
de
la
mente)
(Сумасшедший
разум)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muggerud Larry E, Reyes Senen, Freeze Louis M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.