Cyrano - Telemaco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cyrano - Telemaco




Telemaco
Telemachus
Ammainate le vele e issate
Strike the sails and hoist
La bandiera del faro dei perduti
The flag of the beacon for the lost
È il vostro Capitano che comanda
It is your Captain who orders
Telemaco, il figlio delle assenze scongiurate
Telemachus, the son of the averted absences
Ha deciso di salpare nella notte
Has decided to set sail in the night
Con una bussola di latta
With a tin compass
E un documento macchiato dal tempo
And a document stained by time
Che attesti una sua appartenenza
That proves his belonging
Dopo un'esistenza in compagnia dell'abbandono
After an existence in the company of abandonment
Condotta nella fragilità
Led in fragility
Sogna mura salde
He dreams of firm walls
L'incontro con un padre detentore
The encounter with a father, the holder
Di un'eredità morale.
Of a moral inheritance.
Telemaco è in cerca di un mondo
Telemachus is in search of a world
Dove il gusto del retorico
Where the taste of rhetoric
Si estingua del tutto
Extinguishes itself entirely
Dove il dilettantismo oratorio
Where the dilettante oratory
Sul disastro sociale
On social disaster
Si tramuti in un concerto
Transforms itself into a concert
Di umiliati silenzi
Of humiliated silences
Nel respiro dei pentiti
In the breath of the repentant
E dei falsi penitenti.
And of the false penitents.
Telemaco cerca un luogo lontano
Telemachus seeks a distant place
In cui il metallo delle armi
Where the metal of arms
Sia già stato riciclato
Has already been recycled
In cui lo scontro militare
Where military conflict
Si traduca nell'abbraccio solidale
Translates into a supportive embrace
Tra Oriente e Occidente
Between East and West
Dove la diversità sia questione
Where diversity is a question
Latitudinale.
Of latitude.
Telemaco è alla ricerca di certezze
Telemachus is in search of certainties
Che vestano l'idea
That dress the idea
Di una paternità privata
Of a private paternity
Un ricordo lontano, da legare al timone
A distant memory, to tie to the rudder
Che manovra il suo istinto
That maneuvers his instincts
Un paradigma genealogico
A genealogical paradigm
Da cui sarà impossibile
From which it will be impossible
Sfuggire del tutto
To escape completely
A cui poter scaricar colpe
On which to discharge guilt
Di un tempo passato
Of a time gone by
Da cui poter trovar risposte
From which to find answers
Da tempo obliate
Long since forgotten
Da cui attingere a un'idea
From which to draw upon an idea
Tramandata nel tempo
Transmitted through time
Serbando sgomento
Harboring dismay
Sognando un nuovo momento.
Dreaming of a new moment.
Telemaco è il coro dei respinti.
Telemachus is the chorus of the rejected.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.