Cyril Kamer - CAIN - перевод текста песни на немецкий

CAIN - Cyril Kamerперевод на немецкий




CAIN
KAIN
El 50 Cent europeo, nigga, ajá
Der europäische 50 Cent, Nigga, aha
Si no lo veo, no lo creo, nigga
Wenn ich es nicht sehe, glaube ich es nicht, Nigga
22 Los Rebelde'
22 Die Rebellen
Perdóname, Dios, pero si me falta dinero, tendré que salir a cazar, yah
Vergib mir, Gott, aber wenn mir das Geld fehlt, muss ich auf die Jagd gehen, yah
La suerte no estuvo a mi lado
Das Glück war nicht auf meiner Seite
Ya no confío en el azar (eh)
Ich vertraue nicht mehr auf den Zufall (eh)
Si se trata de familia
Wenn es um die Familie geht
Claro que la voy a usar
Natürlich werde ich sie benutzen
Aunque se llenen de envidia
Auch wenn sie voller Neid sind
Yo no voy a fracasar
Ich werde nicht scheitern
Estoy metido en la calle desde que tengo los fifteen
Ich bin auf der Straße, seit ich fünfzehn bin
No me fío de mucha gente, te traicionan a lo Caín
Ich traue vielen Leuten nicht, sie verraten dich wie Kain
Bendicione' me están lloviendo, ahora que me veo clean
Segen regnet auf mich herab, jetzt fühle ich mich wirklich rein
Policía sigue jodiendo, piensan que vendo cocaine
Die Polizei nervt immer noch, sie denken, ich verkaufe Kokain
Corto como una, corto como una, corto como una tijera (ah-ah)
Ich schneide wie eine, ich schneide wie eine, ich schneide wie eine Schere (ah-ah)
Par de hermano' en la nevera por llenarse su cartera
Ein paar Brüder im Knast, weil sie ihre Taschen gefüllt haben
No me pillaron la primera, pero me jodí en la tercera
Beim ersten Mal haben sie mich nicht erwischt, aber beim dritten Mal haben sie mich verarscht
Y me dicen: "negro, relaja, sigue enfocado en tu carrera"
Und sie sagen mir: "Junge, entspann dich, konzentriere dich weiter auf deine Karriere"
Hablan de calle, pero no saben de la calle, el que vende nunca lo consume
Sie reden von der Straße, aber sie wissen nichts über die Straße, wer verkauft, konsumiert niemals
Si te preguntan a ti, no te ponga' a hablar mucho, solamente resume
Wenn sie dich fragen, fang nicht an, viel zu reden, fass dich einfach kurz
Lo pillarán porque solito te delatas en las rede' lo presume
Sie werden ihn schnappen, weil du dich selbst verrätst, indem du in den Netzwerken damit prahlst
Mucho' me abandonaron porque estaba restando, ya volverán cuando sume
Viele haben mich verlassen, weil ich im Minus war, sie werden zurückkommen, wenn ich im Plus bin
Si no quiere' problema', pues no seas tonto, solamente sal del medio
Wenn du keine Probleme willst, dann sei nicht dumm, halt dich einfach raus
La fiscalía me dijo que estaba perdido, que no tenía remedio
Die Staatsanwaltschaft sagte mir, ich sei verloren, dass es keine Rettung gäbe
Eres mi hermano o eres mi enemigo, para no existen los intermedio'
Du bist entweder mein Bruder oder mein Feind, für mich gibt es nichts dazwischen
Tengo una norma clavada en el pecho, no hablo con poli' ni hablo con los medios (shh)
Ich habe eine Regel, die in meiner Brust verankert ist, ich rede nicht mit Bullen und ich rede nicht mit den Medien (shh)
Los franceses me escuchan, dicen muy duro, todos dicen: "Oh lá"
Die Franzosen hören mir zu, sie sagen sehr hart, alle sagen: "Oh lá"
"Big Papa" me dicen: "insh'Allah", triunfaremos, tío, ojalá
"Big Papa" sagen sie: "Insh'Allah", wir werden Erfolg haben, Onkel, hoffentlich
No me ayudan en el proceso, pero si quieren el éxito
Sie helfen mir nicht im Prozess, aber sie wollen den Erfolg
Mis bolsillo' se ha puesto obeso, pero el tuyo sigue muy flaquito
Meine Taschen sind fett geworden, aber deine sind immer noch sehr dünn
Yo me la juego si hablamo' de más de tres ceros, espero que eso me rente
Ich setze alles aufs Spiel, wenn wir über mehr als drei Nullen sprechen, ich hoffe, das zahlt sich aus
¿Cómo podéis compararme con esos niñatos, cuando yo era un delincuente?
Wie könnt ihr mich mit diesen kleinen Kindern vergleichen, als ich ein Verbrecher war?
Cuando yo tengo a mi hermano firmando los lunes por haber sido un demente
Wenn ich meinen Bruder habe, der montags unterschreibt, weil er verrückt war
Si te pillamo' de frente, no existe tu rambo, el rambo no es para siempre
Wenn wir dich erwischen, gibt es deinen Rambo nicht, Rambo ist nicht für immer
Yo que no creías en mí, yo que eras un ateo
Ich weiß, dass du nicht an mich geglaubt hast, ich weiß, dass du ein Atheist warst
Ahora te veo en el otro bando colaborando con los feo'
Jetzt sehe ich dich auf der anderen Seite, wie du mit den Hässlichen zusammenarbeitest
Diablo, eso se ve feo, los fiscale' los detesto
Teufel, das sieht hässlich aus, ich hasse die Staatsanwälte
Ni siquiera leo la carta porque es que es muy largo el texto
Ich lese nicht einmal den Brief, weil der Text zu lang ist
Gracias a Dios que yo me he salvado y a gracias a mi abogado Luis
Gott sei Dank bin ich gerettet worden und dank meines Anwalts Luis
Ello' querían meterme preso, como serie de vis-a-vis
Sie wollten mich ins Gefängnis stecken, wie eine Serie von Vis-a-Vis
Pero soy más de Prison Break, Moha, dile ello' son fake'
Aber ich bin mehr von Prison Break, Moha, sag ihnen, sie sind Fake
En misione' no hay errores, en misione' no hay mistakes
Bei Missionen gibt es keine Fehler, bei Missionen gibt es keine Fehler
Me lo he ganado solito, a ninguno le he mamao (yeah)
Ich habe es mir selbst verdient, ich habe keinem einen geblasen (yeah)
Con ello' yo no compito, hace tiempo le' he pasao (eh)
Ich konkurriere nicht mit ihnen, ich habe sie schon vor langer Zeit überholt (eh)
Vivía de los delito', pero ya lo' he dejao (eh)
Ich habe von Verbrechen gelebt, aber ich habe sie hinter mir gelassen (eh)
Pa' ere' un tontito aunque hayas estudiao
Für mich bist du ein Dummkopf, auch wenn du studiert hast
Estoy metido en la calle desde que tengo los fifteen
Ich bin auf der Straße, seit ich fünfzehn bin
No me fío de mucha gente, te traicionan a lo Caín
Ich traue vielen Leuten nicht, sie verraten dich wie Kain
Bendicione' me están lloviendo, ahora que me veo clean
Segen regnet auf mich herab, jetzt fühle ich mich wirklich rein
Policía sigue jodiendo, piensan que vendo cocaine
Die Polizei nervt immer noch, sie denken, ich verkaufe Kokain
Éramos buenos cuando era pequeños, pero nos jodimos con la adolescencia
Wir waren gut, als wir klein waren, aber wir haben uns mit der Pubertät versaut
He tratado con muchos gilipollas y por eso yo ya no tengo paciencia
Ich habe es mit vielen Idioten zu tun gehabt und deshalb habe ich keine Geduld mehr
Muchos empiezan robando una chuche, luego se convierte en robo con violencia
Viele fangen damit an, einen Lolli zu stehlen, dann wird es zu Raub mit Gewalt
En la calle no te puedes fiar, nunca te lleves de una apariencia
Auf der Straße kannst du niemandem trauen, lass dich niemals vom Äußeren täuschen
No confío, nigga, trust nobody (nah, nah)
Ich vertraue niemandem, Nigga, trust nobody (nah, nah)
Con los guantes y la Napapijri (ah)
Mit den Handschuhen und der Napapijri (ah)
Cojo el money, me voy de safari
Ich nehme das Geld, ich gehe auf Safari
En dos años yo me compro un Rari
In zwei Jahren kaufe ich mir einen Rari
O si no un Rolls-Royce
Oder sonst einen Rolls-Royce
Dice que le gusta escuchar my voice (yeah)
Sie sagt, sie liebt es, meine Stimme zu hören (yeah)
Escúchame hermano, ¿quién coño sois?
Hör mir zu, Bruder, wer zum Teufel seid ihr?
Si en la calle sois unos toys
Wenn ihr auf der Straße nur Spielzeuge seid
No son tan duros en el face to face
Sie sind nicht so hart im Face to Face
Pero son duros en Insta y Face
Aber sie sind hart auf Insta und Face
Ya no me sorprende que os viréis
Es überrascht mich nicht mehr, dass ihr abdreht
Y si me disparan, mejor no falléis
Und wenn ihr auf mich schießt, verfehlt besser nicht
Ella de la calle es una G
Sie ist ein G von der Straße
Pero viste caro, flow Becky G
Aber sie kleidet sich teuer, Flow Becky G
Ella e' la más dura de la uni
Sie ist die Härteste an der Uni
Como soy un duro, me quiere a
Weil ich ein harter Kerl bin, will sie mich
Estoy metido en la calle desde que tengo los fifteen
Ich bin auf der Straße, seit ich fünfzehn bin
No me fío de mucha gente, te traicionan a lo Caín
Ich traue vielen Leuten nicht, sie verraten dich wie Kain
Bendicione' me están lloviendo, ahora que me veo clean
Segen regnet auf mich herab, jetzt fühle ich mich wirklich rein
Policía sigue jodiendo, piensan que vendo cocaine
Die Polizei nervt immer noch, sie denken, ich verkaufe Kokain
Corto como una, corto como una, corto como una tijera
Ich schneide wie eine, ich schneide wie eine, ich schneide wie eine Schere
Par de hermano' en la nevera por llenarse su cartera
Ein paar Brüder im Knast, weil sie ihre Taschen gefüllt haben
No me pillaron la primera, pero me jodí en la tercera
Beim ersten Mal haben sie mich nicht erwischt, aber beim dritten Mal haben sie mich verarscht
Na-na-na-na-na-na-na-na-na, hey
Na-na-na-na-na-na-na-na-na, hey





Авторы: Cyrille Mooh Nana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.