Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
50
Cent
europeo,
nigga,
ajá
Der
europäische
50
Cent,
Nigga,
aha
Si
no
lo
veo,
no
lo
creo,
nigga
Wenn
ich
es
nicht
sehe,
glaube
ich
es
nicht,
Nigga
22
Los
Rebelde'
22
Die
Rebellen
Perdóname,
Dios,
pero
si
me
falta
dinero,
tendré
que
salir
a
cazar,
yah
Vergib
mir,
Gott,
aber
wenn
mir
das
Geld
fehlt,
muss
ich
auf
die
Jagd
gehen,
yah
La
suerte
no
estuvo
a
mi
lado
Das
Glück
war
nicht
auf
meiner
Seite
Ya
no
confío
en
el
azar
(eh)
Ich
vertraue
nicht
mehr
auf
den
Zufall
(eh)
Si
se
trata
de
familia
Wenn
es
um
die
Familie
geht
Claro
que
la
voy
a
usar
Natürlich
werde
ich
sie
benutzen
Aunque
se
llenen
de
envidia
Auch
wenn
sie
voller
Neid
sind
Yo
no
voy
a
fracasar
Ich
werde
nicht
scheitern
Estoy
metido
en
la
calle
desde
que
tengo
los
fifteen
Ich
bin
auf
der
Straße,
seit
ich
fünfzehn
bin
No
me
fío
de
mucha
gente,
te
traicionan
a
lo
Caín
Ich
traue
vielen
Leuten
nicht,
sie
verraten
dich
wie
Kain
Bendicione'
me
están
lloviendo,
ahora
sí
que
me
veo
clean
Segen
regnet
auf
mich
herab,
jetzt
fühle
ich
mich
wirklich
rein
Policía
sigue
jodiendo,
piensan
que
vendo
cocaine
Die
Polizei
nervt
immer
noch,
sie
denken,
ich
verkaufe
Kokain
Corto
como
una,
corto
como
una,
corto
como
una
tijera
(ah-ah)
Ich
schneide
wie
eine,
ich
schneide
wie
eine,
ich
schneide
wie
eine
Schere
(ah-ah)
Par
de
hermano'
en
la
nevera
por
llenarse
su
cartera
Ein
paar
Brüder
im
Knast,
weil
sie
ihre
Taschen
gefüllt
haben
No
me
pillaron
la
primera,
pero
me
jodí
en
la
tercera
Beim
ersten
Mal
haben
sie
mich
nicht
erwischt,
aber
beim
dritten
Mal
haben
sie
mich
verarscht
Y
me
dicen:
"negro,
relaja,
sigue
enfocado
en
tu
carrera"
Und
sie
sagen
mir:
"Junge,
entspann
dich,
konzentriere
dich
weiter
auf
deine
Karriere"
Hablan
de
calle,
pero
no
saben
de
la
calle,
el
que
vende
nunca
lo
consume
Sie
reden
von
der
Straße,
aber
sie
wissen
nichts
über
die
Straße,
wer
verkauft,
konsumiert
niemals
Si
te
preguntan
a
ti,
no
te
ponga'
a
hablar
mucho,
tú
solamente
resume
Wenn
sie
dich
fragen,
fang
nicht
an,
viel
zu
reden,
fass
dich
einfach
kurz
Lo
pillarán
porque
tú
solito
te
delatas
en
las
rede'
lo
presume
Sie
werden
ihn
schnappen,
weil
du
dich
selbst
verrätst,
indem
du
in
den
Netzwerken
damit
prahlst
Mucho'
me
abandonaron
porque
estaba
restando,
ya
volverán
cuando
sume
Viele
haben
mich
verlassen,
weil
ich
im
Minus
war,
sie
werden
zurückkommen,
wenn
ich
im
Plus
bin
Si
tú
no
quiere'
problema',
pues
no
seas
tonto,
solamente
sal
del
medio
Wenn
du
keine
Probleme
willst,
dann
sei
nicht
dumm,
halt
dich
einfach
raus
La
fiscalía
me
dijo
que
estaba
perdido,
que
no
tenía
remedio
Die
Staatsanwaltschaft
sagte
mir,
ich
sei
verloren,
dass
es
keine
Rettung
gäbe
Eres
mi
hermano
o
eres
mi
enemigo,
para
mí
no
existen
los
intermedio'
Du
bist
entweder
mein
Bruder
oder
mein
Feind,
für
mich
gibt
es
nichts
dazwischen
Tengo
una
norma
clavada
en
el
pecho,
no
hablo
con
poli'
ni
hablo
con
los
medios
(shh)
Ich
habe
eine
Regel,
die
in
meiner
Brust
verankert
ist,
ich
rede
nicht
mit
Bullen
und
ich
rede
nicht
mit
den
Medien
(shh)
Los
franceses
me
escuchan,
dicen
muy
duro,
todos
dicen:
"Oh
lá
lá"
Die
Franzosen
hören
mir
zu,
sie
sagen
sehr
hart,
alle
sagen:
"Oh
lá
lá"
"Big
Papa"
me
dicen:
"insh'Allah",
triunfaremos,
tío,
ojalá
"Big
Papa"
sagen
sie:
"Insh'Allah",
wir
werden
Erfolg
haben,
Onkel,
hoffentlich
No
me
ayudan
en
el
proceso,
pero
si
quieren
el
éxito
Sie
helfen
mir
nicht
im
Prozess,
aber
sie
wollen
den
Erfolg
Mis
bolsillo'
se
ha
puesto
obeso,
pero
el
tuyo
sigue
muy
flaquito
Meine
Taschen
sind
fett
geworden,
aber
deine
sind
immer
noch
sehr
dünn
Yo
me
la
juego
si
hablamo'
de
más
de
tres
ceros,
espero
que
eso
me
rente
Ich
setze
alles
aufs
Spiel,
wenn
wir
über
mehr
als
drei
Nullen
sprechen,
ich
hoffe,
das
zahlt
sich
aus
¿Cómo
podéis
compararme
con
esos
niñatos,
cuando
yo
era
un
delincuente?
Wie
könnt
ihr
mich
mit
diesen
kleinen
Kindern
vergleichen,
als
ich
ein
Verbrecher
war?
Cuando
yo
tengo
a
mi
hermano
firmando
los
lunes
por
haber
sido
un
demente
Wenn
ich
meinen
Bruder
habe,
der
montags
unterschreibt,
weil
er
verrückt
war
Si
te
pillamo'
de
frente,
no
existe
tu
rambo,
el
rambo
no
es
para
siempre
Wenn
wir
dich
erwischen,
gibt
es
deinen
Rambo
nicht,
Rambo
ist
nicht
für
immer
Yo
sé
que
no
creías
en
mí,
yo
sé
que
eras
un
ateo
Ich
weiß,
dass
du
nicht
an
mich
geglaubt
hast,
ich
weiß,
dass
du
ein
Atheist
warst
Ahora
te
veo
en
el
otro
bando
colaborando
con
los
feo'
Jetzt
sehe
ich
dich
auf
der
anderen
Seite,
wie
du
mit
den
Hässlichen
zusammenarbeitest
Diablo,
eso
se
ve
feo,
los
fiscale'
los
detesto
Teufel,
das
sieht
hässlich
aus,
ich
hasse
die
Staatsanwälte
Ni
siquiera
leo
la
carta
porque
es
que
es
muy
largo
el
texto
Ich
lese
nicht
einmal
den
Brief,
weil
der
Text
zu
lang
ist
Gracias
a
Dios
que
yo
me
he
salvado
y
a
gracias
a
mi
abogado
Luis
Gott
sei
Dank
bin
ich
gerettet
worden
und
dank
meines
Anwalts
Luis
Ello'
querían
meterme
preso,
como
serie
de
vis-a-vis
Sie
wollten
mich
ins
Gefängnis
stecken,
wie
eine
Serie
von
Vis-a-Vis
Pero
soy
más
de
Prison
Break,
Moha,
dile
ello'
son
fake'
Aber
ich
bin
mehr
von
Prison
Break,
Moha,
sag
ihnen,
sie
sind
Fake
En
misione'
no
hay
errores,
en
misione'
no
hay
mistakes
Bei
Missionen
gibt
es
keine
Fehler,
bei
Missionen
gibt
es
keine
Fehler
Me
lo
he
ganado
solito,
a
ninguno
le
he
mamao
(yeah)
Ich
habe
es
mir
selbst
verdient,
ich
habe
keinem
einen
geblasen
(yeah)
Con
ello'
yo
no
compito,
hace
tiempo
le'
he
pasao
(eh)
Ich
konkurriere
nicht
mit
ihnen,
ich
habe
sie
schon
vor
langer
Zeit
überholt
(eh)
Vivía
de
los
delito',
pero
ya
lo'
he
dejao
(eh)
Ich
habe
von
Verbrechen
gelebt,
aber
ich
habe
sie
hinter
mir
gelassen
(eh)
Pa'
mí
tú
ere'
un
tontito
aunque
tú
hayas
estudiao
Für
mich
bist
du
ein
Dummkopf,
auch
wenn
du
studiert
hast
Estoy
metido
en
la
calle
desde
que
tengo
los
fifteen
Ich
bin
auf
der
Straße,
seit
ich
fünfzehn
bin
No
me
fío
de
mucha
gente,
te
traicionan
a
lo
Caín
Ich
traue
vielen
Leuten
nicht,
sie
verraten
dich
wie
Kain
Bendicione'
me
están
lloviendo,
ahora
sí
que
me
veo
clean
Segen
regnet
auf
mich
herab,
jetzt
fühle
ich
mich
wirklich
rein
Policía
sigue
jodiendo,
piensan
que
vendo
cocaine
Die
Polizei
nervt
immer
noch,
sie
denken,
ich
verkaufe
Kokain
Éramos
buenos
cuando
era
pequeños,
pero
nos
jodimos
con
la
adolescencia
Wir
waren
gut,
als
wir
klein
waren,
aber
wir
haben
uns
mit
der
Pubertät
versaut
He
tratado
con
muchos
gilipollas
y
por
eso
yo
ya
no
tengo
paciencia
Ich
habe
es
mit
vielen
Idioten
zu
tun
gehabt
und
deshalb
habe
ich
keine
Geduld
mehr
Muchos
empiezan
robando
una
chuche,
luego
se
convierte
en
robo
con
violencia
Viele
fangen
damit
an,
einen
Lolli
zu
stehlen,
dann
wird
es
zu
Raub
mit
Gewalt
En
la
calle
no
te
puedes
fiar,
nunca
te
lleves
de
una
apariencia
Auf
der
Straße
kannst
du
niemandem
trauen,
lass
dich
niemals
vom
Äußeren
täuschen
No
confío,
nigga,
trust
nobody
(nah,
nah)
Ich
vertraue
niemandem,
Nigga,
trust
nobody
(nah,
nah)
Con
los
guantes
y
la
Napapijri
(ah)
Mit
den
Handschuhen
und
der
Napapijri
(ah)
Cojo
el
money,
me
voy
de
safari
Ich
nehme
das
Geld,
ich
gehe
auf
Safari
En
dos
años
yo
me
compro
un
Rari
In
zwei
Jahren
kaufe
ich
mir
einen
Rari
O
si
no
un
Rolls-Royce
Oder
sonst
einen
Rolls-Royce
Dice
que
le
gusta
escuchar
my
voice
(yeah)
Sie
sagt,
sie
liebt
es,
meine
Stimme
zu
hören
(yeah)
Escúchame
hermano,
¿quién
coño
sois?
Hör
mir
zu,
Bruder,
wer
zum
Teufel
seid
ihr?
Si
en
la
calle
sois
unos
toys
Wenn
ihr
auf
der
Straße
nur
Spielzeuge
seid
No
son
tan
duros
en
el
face
to
face
Sie
sind
nicht
so
hart
im
Face
to
Face
Pero
son
duros
en
Insta
y
Face
Aber
sie
sind
hart
auf
Insta
und
Face
Ya
no
me
sorprende
que
os
viréis
Es
überrascht
mich
nicht
mehr,
dass
ihr
abdreht
Y
si
me
disparan,
mejor
no
falléis
Und
wenn
ihr
auf
mich
schießt,
verfehlt
besser
nicht
Ella
de
la
calle
es
una
G
Sie
ist
ein
G
von
der
Straße
Pero
viste
caro,
flow
Becky
G
Aber
sie
kleidet
sich
teuer,
Flow
Becky
G
Ella
e'
la
más
dura
de
la
uni
Sie
ist
die
Härteste
an
der
Uni
Como
soy
un
duro,
me
quiere
a
mí
Weil
ich
ein
harter
Kerl
bin,
will
sie
mich
Estoy
metido
en
la
calle
desde
que
tengo
los
fifteen
Ich
bin
auf
der
Straße,
seit
ich
fünfzehn
bin
No
me
fío
de
mucha
gente,
te
traicionan
a
lo
Caín
Ich
traue
vielen
Leuten
nicht,
sie
verraten
dich
wie
Kain
Bendicione'
me
están
lloviendo,
ahora
sí
que
me
veo
clean
Segen
regnet
auf
mich
herab,
jetzt
fühle
ich
mich
wirklich
rein
Policía
sigue
jodiendo,
piensan
que
vendo
cocaine
Die
Polizei
nervt
immer
noch,
sie
denken,
ich
verkaufe
Kokain
Corto
como
una,
corto
como
una,
corto
como
una
tijera
Ich
schneide
wie
eine,
ich
schneide
wie
eine,
ich
schneide
wie
eine
Schere
Par
de
hermano'
en
la
nevera
por
llenarse
su
cartera
Ein
paar
Brüder
im
Knast,
weil
sie
ihre
Taschen
gefüllt
haben
No
me
pillaron
la
primera,
pero
me
jodí
en
la
tercera
Beim
ersten
Mal
haben
sie
mich
nicht
erwischt,
aber
beim
dritten
Mal
haben
sie
mich
verarscht
Na-na-na-na-na-na-na-na-na,
hey
Na-na-na-na-na-na-na-na-na,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cyrille Mooh Nana
Альбом
CAIN
дата релиза
01-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.