Cyril Kamer - Mareo - перевод текста песни на немецкий

Mareo - Cyril Kamerперевод на немецкий




Mareo
Schwindel
En esto del amor tengo mala suerte, ah
In Sachen Liebe habe ich kein Glück, ah
El tiempo sigue pasando y sigo sin verte, no
Die Zeit vergeht und ich sehe dich immer noch nicht, nein
No se si era mejor el no conocerte, ah
Ich weiß nicht, ob es besser gewesen wäre, dich nicht kennenzulernen, ah
Tu dices que soy culpable de yo perderte
Du sagst, ich bin schuld daran, dass ich dich verloren habe
Dice
Sie sagt
Es que tu me tiene en un mareo
Du machst mich ganz schwindelig
Quiero verte pero no te veo
Ich will dich sehen, aber ich sehe dich nicht
Cada vez que sube una foto
Jedes Mal, wenn sie ein Foto hochlädt
A mi me despierta el deseo
Erweckt es in mir die Begierde
La publica pa que yo la vea
Sie veröffentlicht es, damit ich es sehe
Es la envidia de todas las feas
Sie ist der Neid aller Hässlichen
Yo se que me piensas en la noche
Ich weiß, dass du nachts an mich denkst
Pero no se porque me pelea
Aber ich weiß nicht, warum du mit mir streitest
Voy loco
Ich werde verrückt
Provoco
Ich provoziere
La toco
Ich berühre sie
Un poco
Ein bisschen
Frontea
Sie gibt an
Pelea
Sie streitet
Chulea
Sie prahlt
Marea
Sie macht mich schwindelig
Conmigo estate segura, lo nuestro dura
Bei mir bist du sicher, unser Ding hält an
No soy loco pero por ti hago locura
Ich bin nicht verrückt, aber für dich mache ich verrückte Sachen
Lo que valoro que es que tu seas asi de pura
Was ich schätze, ist, dass du so rein bist
Y no me saco de la mente tu figura
Und ich bekomme deine Figur nicht aus meinem Kopf
Me dis pas désolé
Sag mir nicht désolé
Habille toi, on va aller
Zieh dich an, wir gehen
Si tu quieres vale
Wenn du willst, okay
Vamonos ya dale
Lass uns jetzt gehen, komm schon
Es que tu me tiene en un mareo
Du machst mich ganz schwindelig
Quiero verte pero no te veo
Ich will dich sehen, aber ich sehe dich nicht
Cada vez que sube una foto
Jedes Mal, wenn sie ein Foto hochlädt
A mi me despierta el deseo
Erweckt es in mir die Begierde
La publica pa que yo la vea
Sie veröffentlicht es, damit ich es sehe
Es la envidia de todas las feas
Sie ist der Neid aller Hässlichen
Yo se que me piensas en la noche
Ich weiß, dass du nachts an mich denkst
Pero no se porque me pelea
Aber ich weiß nicht, warum du mit mir streitest
Y yo no soy de relaciones
Ich bin keiner für Beziehungen
Pero contigo toy' sintiendo emocione'
Aber bei dir fühle ich Emotionen
Y yo no se tus intencione'
Und ich kenne deine Absichten nicht
Solo te pido que tu nunca me traicione'
Ich bitte dich nur, mich niemals zu verraten
Estaba yo en las prisione'
Ich war im Gefängnis
Ahora contigo me lleve las bendicione'
Jetzt habe ich mit dir den Segen bekommen
Te dedique par de cancione'
Ich habe dir ein paar Lieder gewidmet
Porque te quiero aunque tu me lo questione'
Weil ich dich liebe, auch wenn du es in Frage stellst
Ooh
Ooh
En el moto suena vroom-vroom-vroom-vroom
Im Motorrad klingt es vroom-vroom-vroom-vroom
Me la llevo pa' la rooom-rooom-rooom
Ich nehme sie mit ins Zimmer-Zimmer-Zimmer
Su corazon hace boom-boom-boom-boom
Ihr Herz macht boom-boom-boom-boom
Con su foto hago zoom-zoom-zoom-zoom
Ich zoome ihr Foto heran, zoom-zoom-zoom-zoom
Es que tu me tiene en un mareo
Du machst mich ganz schwindelig
Quiero verte pero no te veo
Ich will dich sehen, aber ich sehe dich nicht
Cada vez que sube una foto
Jedes Mal, wenn sie ein Foto hochlädt
A mi me despierta el deseo
Erweckt es in mir die Begierde
La publica pa que yo la vea
Sie veröffentlicht es, damit ich es sehe
Es la envidia de todas las feas
Sie ist der Neid aller Hässlichen
Yo se que me piensas en la noche
Ich weiß, dass du nachts an mich denkst
Pero no se porque me pelea
Aber ich weiß nicht, warum du mit mir streitest
Oo
Oo





Авторы: Cyrille Mooh Nana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.