Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese
jambo
en
Pamplona
pisa
Ansoáin
Dieser
Typ
in
Pamplona
tritt
Ansoáin
Que
es
un
barrio
de
por
aqui
es
un
pueblo
Das
ist
ein
Viertel
hier
in
der
Nähe,
es
ist
ein
Dorf
Y
esta
muerto,
te
lo
juro
por
mi
madre
que
es
un
cerdo
y
va
a
morir
Und
er
ist
tot,
ich
schwöre
dir
bei
meiner
Mutter,
dass
er
ein
Schwein
ist
und
sterben
wird
Ese
jambo
le
pegó
con
un
palo
a
mi
prima
Dieser
Typ
hat
meine
Cousine
mit
einem
Stock
geschlagen
Por
la
espalda
y
a
uno
de
sus
mejores
amigos
Von
hinten
und
einen
seiner
besten
Freunde
Y
lo
reventaron
solamente
para
hacerse
los
guays
Und
sie
haben
ihn
fertiggemacht,
nur
um
sich
cool
zu
fühlen
Se
metieron
un
rivotril
Sie
haben
sich
ein
Rivotril
reingezogen
Maldito
vendido
caminas
con
el
diablo
Verdammter
Verräter,
du
gehst
mit
dem
Teufel
Te
crees
immortal?
Tu
no
ves
que
mataron
a
Pablo
Glaubst
du,
du
bist
unsterblich?
Siehst
du
nicht,
dass
sie
Pablo
getötet
haben
Te
vamos
a
tumbar
la
pelicula
esa
que
llevas
de
Capo
Wir
werden
deinen
Film,
den
du
als
Capo
führst,
zum
Einsturz
bringen
Como
no
te
van
a
pillar?
si
han
pillado
hasta
el
chapo
Wie
können
sie
dich
nicht
erwischen?
Wenn
sie
sogar
El
Chapo
erwischt
haben
No
me
arrodillo
ante
ningun
hombre
Ich
knie
vor
keinem
Mann
nieder
Respeto
quien
me
respeta
me
daigual
tu
nombre
Ich
respektiere,
wer
mich
respektiert,
dein
Name
ist
mir
egal
Hemos
dejado
la
delincuencia
para
meternos
en
la
música
Wir
haben
die
Kriminalität
aufgegeben,
um
uns
der
Musik
zu
widmen
Tu
eres
un
músico
que
quiere
ir
de
deliencuente
Du
bist
ein
Musiker,
der
sich
als
Krimineller
ausgeben
will
Tirabas
por
detras
nunca
me
tirabas
de
frente
Du
hast
von
hinten
geschossen,
nie
von
vorne
Eres
ateo
pero
despues
de
esta
seras
creyente
Du
bist
Atheist,
aber
danach
wirst
du
gläubig
sein
Alhamdulillah
mi
madre
esta
en
casa
ya
no
tiene
que
limpiar
hoteles
Alhamdulillah,
meine
Mutter
ist
zu
Hause,
sie
muss
keine
Hotels
mehr
putzen
Porque
su
niño
ha
triunfado
porque
su
niño
ahora
le
da
los
chele'
Weil
ihr
Junge
es
geschafft
hat,
weil
ihr
Junge
ihr
jetzt
das
Geld
gibt
A
la
tuya
tu
no
le
das
nada
porque
to
lo
que
ganas
te
lo
huele'
Deiner
gibst
du
nichts,
weil
du
alles,
was
du
verdienst,
verschnüffelst
Tu
prefieres
la
de
Maradona
y
yo
prefiero
hacerte
la
de
Pelé
Du
bevorzugst
die
von
Maradona
und
ich
bevorzuge,
dir
die
von
Pelé
zu
machen
A
quien
han
pegado
en
la
Alzina?
porfa
deja
de
montar
esta
peli
Wen
haben
sie
in
La
Alzina
geschlagen?
Hör
bitte
auf,
diesen
Film
zu
drehen
Si
te
meten
para
Can
Llupia
ati
violan
to'
los
khay
dialli
Wenn
sie
dich
nach
Can
Lluis
stecken,
vergewaltigen
dich
dort
alle
Khay
dialli
Conocemos
todos
a
la
Andrea
pero
nadie
sabe
quien
es
la
Eli
Wir
alle
kennen
Andrea,
aber
niemand
weiß,
wer
Eli
ist
Todavia
me
queda
un
caso
free
pa
lo
mios
free
my
nigga
Melly
Ich
habe
noch
einen
Fall
frei
für
meine
Leute,
free
my
nigga
Melly
Me
estoy
fumando
las
cenizas
de
todos
tus
muertos
como
un
malboro
Ich
rauche
die
Asche
all
deiner
Toten
wie
eine
Marlboro
Y
te
echaron
ati
de
la
banda
porque
se
ve
que
tu
canta
como
loro
Und
dich
haben
sie
aus
der
Bande
geworfen,
weil
du
anscheinend
wie
ein
Papagei
singst
Tu
querias
ser
un
22
pero
esque
no
se
puede
ta
'lleno
el
aforo
Du
wolltest
eine
22
sein,
aber
es
geht
nicht,
es
ist
schon
voll
Pero
que
vas
a
representar?Si
tu
no
sabes
ni
cual
es
tu
coro
Aber
was
willst
du
repräsentieren?
Wenn
du
nicht
einmal
weißt,
wer
dein
Chor
ist
Tu
dice
que
solo
somos
4 gatos
vale
juguemos
a
lo
Tom
Y
Jerry
Du
sagst,
wir
sind
nur
4 Katzen,
okay,
spielen
wir
Tom
und
Jerry
To
las
ratas
como
tu
yo
la
mato
Alle
Ratten
wie
dich
töte
ich
Tu
ya
no
suena
como
la
Blackberry
Du
klingst
nicht
mehr
wie
das
Blackberry
Te
lo
dije
no
eres
sicario
porque
en
el
parque
te
fumes
un
porro
Ich
habe
es
dir
gesagt,
du
bist
kein
Auftragskiller,
weil
du
im
Park
einen
Joint
rauchst
A
tu
madre
rezale
un
rosario
voy
a
su
tumba
y
si
quiero
me
corro
Bete
deiner
Mutter
einen
Rosenkranz,
ich
gehe
zu
ihrem
Grab
und
wenn
ich
will,
komme
ich
darauf
El
beef
es
muy
gracioso
hasta
que
un
rapero
acabe
palido
Der
Beef
ist
sehr
lustig,
bis
ein
Rapper
blass
wird
El
ambiente
esta
muy
frio
tranqui
que
yo
lo
pongo
calido
Die
Stimmung
ist
sehr
kalt,
keine
Sorge,
ich
mache
sie
heiß
Somos
de
la
calle
no
somos
negros
dulces
no
soy
Haribo
Wir
sind
von
der
Straße,
wir
sind
keine
süßen
Schwarzen,
ich
bin
kein
Haribo
Tu
novia
no
es
santa
ella
ami
me
lo
mama
como
un
Calippo
Deine
Freundin
ist
keine
Heilige,
sie
lutscht
mir
einen
wie
ein
Calippo
Los
rebeldes
hablamos
por
seña
Die
Rebellen
sprechen
mit
Zeichen
Lo
vivimos
tu
solo
lo
sueña
Wir
leben
es,
du
träumst
nur
davon
Eres
duro
pero
con
tu
peña
Du
bist
hart,
aber
nur
mit
deiner
Gang
Es
miedo
que
le
tiene
a
greña?
Hat
sie
Angst
vor
Greña?
Haces
gracia
pareces
un
meme
Du
bist
lustig,
du
siehst
aus
wie
ein
Meme
Hace
gracia
tu
chica
en
DM
Deine
Freundin
in
den
DMs
ist
lustig
La
verneda
o
por
BSM
La
Verneda
oder
bei
BSM
Acercate,
a
que
tu
le
teme?
Komm
näher,
wovor
hast
du
Angst?
Porque
no
le
dices
a
to'
la
gente
que
yo
soy
tu
calvario
Warum
sagst
du
nicht
allen
Leuten,
dass
ich
deine
Qual
bin
Estas
enfermo
maldita
rata
vete
pal
veterinario
Du
bist
krank,
verdammte
Ratte,
geh
zum
Tierarzt
Si
te
pagaran
por
ser
gilipollas
tu
seria
millonario
Wenn
sie
dich
dafür
bezahlen
würden,
ein
Idiot
zu
sein,
wärst
du
Millionärin
No
sabes
quien
es
tu
padre
tu
madre
se
acostaba
con
varios
Du
weißt
nicht,
wer
dein
Vater
ist,
deine
Mutter
hat
mit
mehreren
geschlafen
Ya
me
enterado
que
la
Andrea
con
Bandido
si
lo
mueve
Ich
habe
erfahren,
dass
Andrea
mit
Bandido
sich
bewegt
Si
enseño
las
capturas
vas
a
llorar
como
un
fucking
bebe
Wenn
ich
die
Screenshots
zeige,
wirst
du
wie
ein
verdammtes
Baby
weinen
Porfavor
pagale
al
camello
me
han
dicho
que
tu
le
debe
Bitte
bezahle
den
Dealer,
sie
haben
mir
gesagt,
dass
du
ihm
was
schuldest
Y
buscate
un
trabajo
maricon
que
ya
tienes
19
Und
such
dir
einen
Job,
Schwuchtel,
du
bist
schon
19
Dicen
que
el
mono
baila
por
plata
Sie
sagen,
dass
der
Affe
für
Geld
tanzt
Pero
esque
tu
bailas
hasta
de
gratis
Aber
du
tanzt
sogar
umsonst
Tu
eres
sheytan
tu
eres
illuminati
Du
bist
Sheytan,
du
bist
Illuminati
Yo
soy
fantastic
como
la
Nathy
Ich
bin
fantastisch
wie
Nathy
Tu
eres
ukraniano
y
yo
soy
ruso
Du
bist
Ukrainerin
und
ich
bin
Russe
Cuando
te
vea
cojo
tu
lengua
como
fregona
aqui
la
uso
Wenn
ich
dich
sehe,
nehme
ich
deine
Zunge
wie
einen
Mopp,
hier
benutze
ich
sie
Cuando
compre
casa
a
la
familia
yo
me
retiro
ya
estoy
satisfecho
Wenn
ich
meiner
Familie
ein
Haus
kaufe,
ziehe
ich
mich
zurück,
ich
bin
zufrieden
Tengo
el
respeto
de
toda
España
los
pandilleros
se
dan
en
el
pecho
Ich
habe
den
Respekt
von
ganz
Spanien,
die
Gangmitglieder
schlagen
sich
auf
die
Brust
Aparentas
en
la
discoteca
y
luego
tu
casa
no
tiene
ni
techo
Du
gibst
in
der
Disco
an
und
dann
hat
dein
Haus
nicht
mal
ein
Dach
No
me
molesta
que
tengas
plato
hasta
te
digo
a
ti
buen
provecho
Es
stört
mich
nicht,
dass
du
einen
Teller
hast,
ich
sage
dir
sogar,
guten
Appetit
Que
nunca
tu
tas'
follao'
una
Andrea
pero
tus
enemigos
si
Dass
du
noch
nie
eine
Andrea
gefickt
hast,
aber
deine
Feinde
schon
Te
voy
a
follar
el
puto
culo
como
a
la
Beyonce
el
Jay
Z
Ich
werde
deinen
verdammten
Arsch
ficken
wie
Jay
Z
Beyoncé
gefickt
hat
Robaste
a
un
señor
de
70
años
pa
pastillas
de
extasis
Du
hast
einen
70-jährigen
Mann
für
Ecstasy-Pillen
ausgeraubt
Ahora
entiendo
esa
cara
de
yonkie
porfa
hazte
un
analisis
Jetzt
verstehe
ich
dieses
Junkie-Gesicht,
bitte
lass
dich
untersuchen
Recuerda
a
tu
colega
Samir
le
partieron
toa
la
boca
Erinnere
dich
an
deinen
Kumpel
Samir,
sie
haben
ihm
den
ganzen
Mund
zerschlagen
Enemigos
en
Barna
piden
perdon
quieren
mas
parece
masoca
Feinde
in
Barna
bitten
um
Verzeihung,
sie
wollen
mehr,
es
scheint
masochistisch
No
sigas
los
pasos
de
tu
madre
pobre
murió
por
coca
Folge
nicht
den
Spuren
deiner
Mutter,
die
Arme
ist
an
Koks
gestorben
La
quiere
a
volver
a
ver
por
eso
al
diablo
siempre
lo
invoca
Sie
will
sie
wiedersehen,
deshalb
ruft
sie
immer
den
Teufel
an
Ah
pasao
de
ser
skater
Sie
war
mal
Skaterin
Ahora
es
un
Cyril
hater
Jetzt
ist
sie
eine
Cyril-Hasserin
Tu
vas
a
correr
los
Lakers
Du
wirst
die
Lakers
rennen
Pillaremo'
a
tu
filmaker
Wir
werden
deinen
Filmemacher
schnappen
Ah
pasao
de
ser
skater
Sie
war
mal
Skaterin
Ahora
es
un
Cyril
hater
Jetzt
ist
sie
eine
Cyril-Hasserin
Tu
vas
a
correr
los
Lakers
Du
wirst
die
Lakers
rennen
Pillaremo'
a
tu
filmaker
Wir
werden
deinen
Filmemacher
schnappen
Tas'
gastao
todos
tus
ahorras
en
una
cabra?
Hast
du
all
deine
Ersparnisse
für
eine
Ziege
ausgegeben?
Ha
pasao'
de
8 homicidos
a
robar
cabras
Sie
ist
von
8 Morden
zum
Ziegenstehlen
übergegangen
Ostia
puta
tio
Scheiße,
Mann
Noo
Bomboclat!
Nein,
Bomboclat!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Cristian Petre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.